Dice la canción

Astral Dogma de 妖精帝國 (das Feenreich)

album

PAX VESANIA

29 de septiembre de 2024

Significado de Astral Dogma

collapse icon

La canción "Astral Dogma" del grupo japonés 妖精帝國 (das Feenreich) es un fascinante viaje a través de un universo sonoro que entrelaza temas de decadencia, búsqueda del conocimiento y la lucha por encontrar la verdad en un mundo lleno de ilusiones. Publicada en 2013 como parte del álbum "PAX VESANIA", esta pieza musical se sumerge en una narrativa cargada de simbolismo y matices emocionales.

Desde el inicio, la letra sugiere una atmósfera casi opresiva al mencionar "el reloj sombrío". Esta imagen crea un sentido de fatalidad, como si el tiempo estuviera marcado por una melancolía inexorable. La referencia a las grandes ciudades revestidas de oro y glamour, junto con menciones a máscaras y fiestas nocturnas, refleja la dualidad entre el esplendor superficial y las sombras que acechan debajo. Las "mascaradas nocturnas" añaden un tono festivo pero engañoso, donde lo aparente no es más que una fachada frente a una realidad deteriorada.

El protagonista plantea una reflexión profunda sobre la corrupción inherente al deseo humano de acumular poder y riqueza. Este sentimiento se intensifica con las descripciones de ruinas y decadencia, donde la grandeza material ha llevado a un futuro sombrío que invita a cuestionar los valores actuales. Cuando menciona "la vanidad embellece cuerpos", se desvela un enfrentamiento entre lo físico y lo espiritual, sugiriendo que demasiada concentración en lo material puede llevar a la pérdida de autenticidad.

Uno de los aspectos más intrigantes es cómo se aborda la búsqueda del conocimiento. El protagonista hace referencia a “las revelaciones desde las constelaciones”, invitando al oyente a interpretar los signos cósmicos para alcanzar nuevas comprensiones sobre el universo. Esto evoca una filosofía casi alquímica: la transformación personal sólo puede surgir mediante el entendimiento profundo e introspectivo del entorno espiritual. En este sentido, cada elemento mencionado —como el etéreo éter o los ciclos cósmicos— forma parte integral de este inmenso proceso evolutivo.

En términos emocionales, hay momentos profundamente vulnerables cuando el protagonista reflexiona sobre su legado dejando mensajes ocultos para futuras generaciones; no obstante, también transmite desesperación con líneas que lamentan cómo “los hombres han dejado de evolucionar”. Aquí se presenta una crítica social potente: aunque hemos avanzado tecnológicamente, hemos relegado nuestra evolución emocional e intelectual.

El estilo lírico se siente contemporáneo pero arraigado en conceptos ancestrales; esto resuena especialmente bien dentro del contexto cultural japonés caracterizado por su rica tradición mística y filosófica. “Astral Dogma” actúa como un puente entre realidades antiguas y el presente turbulento, instando a mantener viva la llama del conocimiento genuino frente al consumismo galopante.

Al escuchar musicalmente la obra aunque no pueda entrar en especificaciones detalladas sin ilustrar detalles sonoros concretos, parece manifestar armonías evocativas propias del rock sinfónico o metal gótico gracias al uso insólito tanto instrumental como vocal que desencadena sensaciones etéreas complementarias a sus letras profundas.

Este enfoque holístico da lugar a meditaciones sobre nuestro papel dentro de un cosmos vasto e inexplorado mientras nos recuerda las lecciones dolorosas sobre hubris e insignificancia humanas ante poderes eternos. A través este prisma estético-expresivo, 妖精帝國 logra trascender más allá de simples melodías para convertirse en catalizadores emotivos para audiencias curiosas. Sin duda alguna “Astral Dogma” aparece como testimonio atemporal sobre esos intentos humanos anhelantes por tocar las verdades ocultas detrás del velo materialista contemporáneo haciendo eco resonante aún años después tras su lanzamiento.

Al final esto invita no solo contemplación pasiva sino acción consciente hacia formas auténticas conectadas intrinsicamente á nuestra esencia existente dentro universo vibrante multidimensional nitido lleno posibilidades infinitas esperando ser descubiertas.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah (Ah)
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah

時は奏でる陰鬱な大時計
蒸気の帳で 無我夢中
金塊を蓄えて聳える摩天楼で
毎夜のマスカレード

Ah-ah
Ah-ah

錆びた真鍮に金箔を施した
幻想の大都市は 崩れ堕ち
哀れ黄金期の代償と王女は
この世を嘆いた

虚栄で身体を
飾り立てるロマネスク
焼かれて初めて
裸になるの

星座からの啓示を
読み解ければ
更なる世界へと
導かれる
原初明かす記されたるコトバ
(「終焉るセカイ」)
末路示す秘められたるコトバ
(「興るセカイ」)
揺れる炎宇宙元素エーテル
虚空輪廻対のアカシャ
眠る生命アストラルの幻影
リピカ綴る自己のイデア

空中庭園の古びた羊皮紙は
父の遺した 桂花の薫り
滲むインクは今際に認めた
最期のメッセージ

賢き娘よ
我が時代は終わる
暗澹の未来を
紡いでおくれ

誰も皆 容易く
地位も名誉も
欲しがっては零落れ
る成れの果てか
原初明かす記されたるコトバ
(「終焉るセカイ」)
末路示す秘められたるコトバ
(「興るセカイ」)
揺れる炎宇宙元素エーテル
虚空輪廻対のアカシャ
眠る生命アストラルの幻影
リピカ綴る自己のイデア

神の存在が
我らを惑わす
求めて縋り崇めば救う
いつしか人は進化を止めた

篝火に揺らめく
装飾の馬車
黄金の蒸気で
術中を照らせ
星座からの啓示を
読み解ければ
更なる世界へと
導かれる
原初明かす記されたるコトバ
(「終焉るセカイ」)
末路示す秘められたるコトバ
(「興るセカイ」)
揺れる炎宇宙元素エーテル
虚空輪廻対のアカシャ
眠る生命アストラルの幻影
リピカ綴る自己のイデア

Letra traducida a Español

Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah (Ah)
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah

El tiempo toca su sombrío gran reloj
Sumido en la neblina de vapor, descontrolado
Con el oro acumulado, se alza un rascacielos
Cada noche es un baile de máscaras

Ah-ah
Ah-ah

La gran ciudad de fantasía adornada con láminas doradas,
cae en ruinas. La princesa y su dolor,
lloran por el precio del triste periodo dorado.

Para adornar su cuerpo en vano,
en un románico festín.
Solo al ser quemada
se queda desnuda.

Si logras descifrar las revelaciones de las constelaciones,
serás guiado hacia otro mundo.
Las palabras registradas revelan lo primordial
(“El mundo que llega a su fin”)
y las palabras secretas muestran la fortuna final
(“El mundo que surge”).
Las llamas oscilantes del éter cósmico,
el akasha del ciclo vacuo,
las sombras astrales de la vida dormida,
tejen tu propia idea en el lipika.

El antiguo pergamino del jardín suspendido
lleva la fragancia de flores de osmanthus que dejó mi padre.
La tinta desdibujada ahora revela el mensaje final:

Hija sabia,
mi época termina;
teje el futuro sombrío

Quien quiera tener fácil
estatus y fama
rara vez se eleva;
es esto un destino?

Las palabras registradas revelan lo primordial
(“El mundo que llega a su fin”)
y las palabras secretas muestran la fortuna final
(“El mundo que surge”).
Las llamas oscilantes del éter cósmico,
el akasha del ciclo vacuo,
las sombras astrales de la vida dormida,
tejen tu propia idea en el lipika.

La existencia de Dios nos confunde;
al buscar y adorar creemos encontrarnos salvados;
pero con el tiempo los humanos dejaron de evolucionar.

En la hoguera titilante,
la carroza decorativa;
ilumina con vapor dorado
sus artimañas.
Si logras descifrar las revelaciones de las constelaciones,
serás guiado hacia otro mundo.
Las palabras registradas revelan lo primordial
(“El mundo que llega a su fin”)
y las palabras secretas muestran la fortuna final
(“El mundo que surge”).
Las llamas oscilantes del éter cósmico,
el akasha del ciclo vacuo,
las sombras astrales de la vida dormida,
tejen tu propia idea en el lipika.

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0