Dice la canción

All my soul de Angel Links

album

All my soul (Single)

10 de diciembre de 2011

Significado de All my soul

collapse icon

La canción "All My Soul" de Angel Links es una pieza que resuena con un mensaje profundo sobre la superación personal y el coraje ante las adversidades. Publicada el 10 de diciembre de 2011, esta canción fusiona ritmos contemporáneos con letras emotivas, convirtiéndola en un himno inspirador que invita a los oyentes a perseverar y creer en sí mismos.

Desde el principio, la letra revela una lucha interna; se menciona la sensación de tropezar y avanzar en medio de una oscuridad abrumadora. Sin embargo, el protagonista se niega a rendirse, decidido a seguir adelante con amor y valentía en su corazón. Este equilibrio entre miedo y determinación refleja una batalla conmovedora que muchos enfrentamos en nuestra vida cotidiana. La metáfora del "pitch black" simboliza los momentos difíciles que no podemos evitar, pero que debemos atravesar.

Un aspecto interesante del tema central es cómo el protagonista opta por centrarse en su propio potencial y fuerza interna. "Jibun no power wo zettai shitara", o "siempre confiar en mi propia fuerza", resalta un compromiso inquebrantable hacia uno mismo. A diferencia de reliquias espirituales que podrían ofrecer consuelo, aquí se enfatiza la importancia del autoconocimiento y del autoempoderamiento como fuentes primordiales de valentía.

A medida que avanza la canción, la narrativa gana intensidad emocional. El tono fluctuante va desde momentos de duda hasta otros brotes entusiastas donde se expresa un deseo ferviente por alcanzar metas personales: "someday, surely, I will run strongly with all my ability". Esta declaración no solo manifiesta confianza en el futuro sino también una aspiración activa hacia lo desconocido. Tal disposición borra cualquier sombra de desesperanza, creando un ambiente optimista.

La utilización del estribillo también juega un papel vital en este viaje emocional; repetir frases como “Catching tomorrow firmly” establece una conexión directa con aquellos que buscan motivación para levantarse después de caer. Las ironías presentes son sutiles pero poderosas: mientras uno podría suponer que rendirse sería más fácil frente al miedo, el protagonista opta por afrontar los miedos con honestidad y claridad en busca de resultados positivos.

Además, hay una reflexión sobre nuestra existencia finita cuando se mencionan límites naturales ("There is a limit to existence"). Esta conexión brinda una carga filosófica a las letras: aunque estamos destinados a enfrentar penas físicas o emocionales ("Getting hurt only slightly doesn’t scare me"), debemos recordar siempre nuestra esencia infinita representada por nuestro espíritu ("my own soul"). Se crea así una sinergia íntima entre lo temporal y lo eterno dentro del ser humano.

La perspectiva desde la cual se narra es claramente primera persona, otorgando al oyente un sentido casi autobiográfico; esto genera empatía al permitirnos ver a través de sus propios ojos las luchas y victorias cotidianas. Todo esto culmina en un cierre poderoso que deja claro el mensaje: creer fervientemente en uno mismo puede conducirnos mucho más allá de nuestras expectativas e incertidumbres.

En términos culturales, esta canción emerge en un contexto donde muchos artistas buscaban explorar temas mundanos sin perder su esencia poética. Angel Links logra captar la atención dentro del panorama musical contemporáneo gracias a su fusión estilística y reflexiones profundas sobre la vida misma.

A través de "All My Soul", Angel Links no solo presenta música pegajosa sino también una auténtica llamada a vivir intensamente cada día siendo fieles a nosotros mismos. La obra trata sobre dejar atrás inseguridades y abrazar nuestro poder interno para navegar por los retos futuros —una invitación sincera para todos aquellos dispuestos a atrapar sus propios amaneceres… All my soul!

Interpretación del significado de la letra.

Romanji
Tesaguri nanka ja hayaku hashirenai
makkuro yami demo osorezu
susundeku to kimeta
Mune ni wa itsudemo aijou to yuuki
ippai sumatte iru kara
yawarakaku fukuramu
so i can do
Kokoro wa niburasenai (don't give me up)
donna toki ni mo (make up my mind)
(always get around!)
* asu wo gutto catch shite gyutto get shite motto
tashikara mono e to koete yuku for myself
itsuka kitto zutto chikara tsuyoku hashireru
unmei yori hayaku mirai ni yukitai
Jibun no power wo zettai shitara
honto wa doko made yareru ka
kowai kedo shiritai
Nani ka ni inori wo sasageru koto yori
jibun no tamashii ni chikau
motto tsuyoku naru to hisoka ni
Kagiri no aru sonzai (don't lose my way)
dakara kagayaku (shining brightly)
(running with my soul)
Sukoshi gurai kizutsuite mo kowarenai
hitori ja nai koto kanjite iru kara
soshite zutto jitto shite matte wa itakunai
tobi tatte yukou jibun wo shinjite
Azayaka ni ikiru subete wo tsukushite all my soul
(i'll get it!)
Asu wo gutto catch shite gyutto get shite motto
tashikara mono e to koete yuku for myself
itsuka kitto zutto chikara tsuyoku hashireru
unmei yori hayaku mirai ni yukitai

english
Fumbling for something, you can't run quickly
in the pitch black but i'm not afraid.
i've decided to go onward.
My heart softly swells
because it is always full of
love and courage.
so i can do
I won't let it rain on my heart, (don't give me up)
no matter what happens. (make up my mind)
(always get around!)
* catching tomorrow firmly, tightly getting more.
going beyond, toward something certain for myself.
someday, surely, i will run strongly with all my ability,
faster than fate, i want to get to the future.
Will my own power absolutely
last to the true end, no matter what?
it's scary but i want to know.
More than praying to something,
i swear to my own soul
to become more powerful, in secret.
There is a limit to existence, (don't lose my way)
therefore it shines. (shining brightly)
(running with my soul)
Getting hurt only slighty doesn't scare me
because i have a feeling i'm not alone.
and i don't want to be always patiently waiting.
let's go flying off, believing in ourselves.
Azayaka ni ikiru subete wo tsukushite all my soul
(i'll get it!)
Catching tomorrow firmly, tightly getting more.
going beyond, toward something certain for myself.
someday, surely, i will run strongly with all my ability,
faster than fate, i want to get to the future.

Letra traducida a Español

Romanji
Buscando algo, no puedo correr rápidamente
en la oscuridad total, pero no tengo miedo.
He decidido avanzar.
Mi corazón se expande suavemente
porque siempre está lleno de
amor y coraje.
Así que puedo hacerlo.
No dejaré que lo arruinen (no te rindas),
sin importar lo que suceda (toma una decisión).
(¡siempre sigue adelante!)
* atrapando el mañana firmemente, consiguiendo más.
superando hacia algo seguro para mí.
Algún día, sin duda, correré con todas mis fuerzas,
más rápido que el destino, quiero llegar al futuro.
Durará mi propio poder hasta el final verdadero, pase lo que pase?
Es aterrador pero quiero saber.
Más que rezar a algo,
juro por mi propia alma
convertirme en más fuerte, en secreto.
Hay un límite para la existencia (no pierdas el camino),
por eso brilla (brillando intensamente).
(corriendo con mi alma)
No me asusta lastimarme solo un poco,
porque siento que no estoy solo.
Y no quiero estar siempre esperando pacientemente.
Vamos a volar alto, creyendo en nosotros mismos.
Viviendo intensamente con toda mi alma (¡lo lograré!)
Atrapando el mañana firmemente, consiguiendo más.
Superando hacia algo seguro para mí.
Algún día, sin duda, correré con todas mis fuerzas,
más rápido que el destino, quiero llegar al futuro.

Traducción de la letra.

0

0