Dice la canción

Maybe It’s Time de Bradley Cooper

album

A Star is Born (Original Motion Picture Soundtrack)

17 de junio de 2025

Significado de Maybe It’s Time

collapse icon

La canción "Maybe It's Time", interpretada por Bradley Cooper y formada parte de la banda sonora de "A Star is Born" lanzada en 2018, ofrece un profundo viaje emocional que explora conceptos de cambio, liberación y la lucha interna del ser humano. Con su raíz en el estilo del rock contemporáneo, esta pieza musical consolida su mensaje a través de una lírica introspectiva que conecta con cualquiera que haya sentido el peso del pasado en su vida.

El protagonista da voz a un conflicto interno que resuena en muchos. A lo largo de la letra, se hace evidente un deseo por dejar atrás viejas formas y patrones que ya no sirven. La repetición casi hipnótica de "Maybe it's time to let the old ways die" establece un tono reflexivo sobre los cambios necesarios para crecer como persona. Esta idea subyacente refleja una comprensión madura de que no es fácil desprenderse del pasado; menciona "It takes a lot to change a man", mostrando cómo la transformación personal requiere esfuerzo y voluntad.

Las referencias a la muerte y al más allá son recurrentes y evitan cualquier idealización. El verso "Nobody knows what waits for the dead" plantea preguntas filosóficas sobre lo desconocido, sugiriendo una inquietud ante lo inevitable. Sin embargo, lo que parece ser una aceptación del misterio también encierra un matiz irónico: muchos parecen estar atrapados en creencias obsoletas o infundadas más que en experiencias vividas. El protagonista se alegra de no poder regresar al pasado: "I'm glad I can't go back to where I came from". Este rayo de esperanza indica también un agradecimiento por el crecimiento adquirido a lo largo del camino.

La figura divina aparece cuando el protagonista menciona que “nobody speaks to God these days”. Este comentario embellece la angustia existencial presente en toda la canción; si bien se busca consejo divino o superior, parece haber un vacío espiritual palpable. Esto refuerza la idea contemporánea de desilusión frente a las grandes estructuras sociales y religiosas, incluso llevando a cuestionar las doctrinas aprendidas desde la infancia.

En una observación más personal, podríamos considerar cuán común es esta lucha interna dentro de nuestra cultura actual. Vivimos tiempos donde los valores tradicionales están siendo desafiados constantemente; hay algo profundamente resonante en querer soltar viejos hábitos mientras nos adentramos hacia un futuro incierto pero esperanzador.

Musicalmente, este tema encapsula el alma apasionada que ha caracterizado otros trabajos musicales del artista. Comparado con otras canciones dentro de "A Star is Born", mantiene ese aire nostálgico pero desafiante típico tanto del personaje interpretado por Cooper como del contexto emocional general explorado en toda la película: el amor complicado y el anhelo restaurador.

El impacto cultural de esta canción se ve vislumbrado fuertemente tras su lanzamiento; fue acogida positivamente no solo por su calidad musical sino también por su capacidad para conectar con emociones humanas universales. En conclusión, “Maybe It’s Time” es mucho más que una simple composición; es una declaración poderosa sobre las luchas inherentes al cambio y la búsqueda constante de significado ante las adversidades cotidianas. Desde los ecos del pasado hasta los miedos acerca del futuro, esta canción sirve como un recordatorio honesto tanto para sí mismo como para quienes escuchan: dejar ir puede ser liberador y necesario para seguir adelante.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

Maybe it's time to let the old ways die
Maybe it's time to let the old ways die
It takes a lot to change a man
Hell, it takes a lot to try
Maybe it's time to let the old ways die

Nobody knows what waits for the dead

Nobody knows what waits for the dead

Some folks just believe in the things they've heard and things they read

Nobody knows what awaits for the dead

I'm glad I can't go back to where I came from

I'm glad those days are gone, gone for good

But If I could take spirits from my past and bring them here you know I would

Know I would

Nobody speaks to God these days

Nobody speaks to God these days

I'd like to think he's lookin' down and laughin' at our ways

Nobody speaks to God these days

When I was a child they tried to fool me

Said the worldly man was lost and that a Hell was real

But I've seen Hell in Reno

And this world's one big old Catherine wheel

Spinning steel

Maybe it's time to let the old ways die

Maybe it's time to let the old ways die

It takes a lot to change your plans

And a train to change your mind

Maybe it's time to let the old ways die

Oh, maybe it's time to let the old ways die

Letra traducida a Español

Quizás sea hora de dejar morir las viejas costumbres
Quizás sea hora de dejar morir las viejas costumbres
Se necesita mucho para cambiar a un hombre
Vaya, se necesita mucho para intentarlo
Quizás sea hora de dejar morir las viejas costumbres

Nadie sabe qué espera a los muertos

Nadie sabe qué espera a los muertos

Algunas personas simplemente creen en las cosas que han oído y en lo que han leído
Nadie sabe qué espera a los muertos

Me alegra no poder volver a donde vine
Me alegra que esos días hayan quedado atrás, atrás para siempre
Pero si pudiera traer espíritus de mi pasado y traerlos aquí, sabes que lo haría
Sabes que lo haría

Nadie habla con Dios en estos días
Nadie habla con Dios en estos días
Me gustaría pensar que está mirándonos desde arriba y riéndose de nuestras costumbres
Nadie habla con Dios en estos días

Cuando era niño intentaron engañarme
Dijeron que el hombre mundano estaba perdido y que el infierno era real
Pero he visto el infierno en Reno
Y este mundo es una gran rueda de catherine
Acero girando

Quizás sea hora de dejar morir las viejas costumbres
Quizás sea hora de dejar morir las viejas costumbres
Se necesita mucho para cambiar tus planes
Y un tren para cambiar de opinión
Quizás sea hora de dejar morir las viejas costumbres
Oh, quizás sea hora de dejar morir las viejas costumbres

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0