Dice la canción

Buttercup de Campfire Girls

album

Delongpre

14 de diciembre de 2011

Significado de Buttercup

collapse icon

La canción "Buttercup" de Campfire Girls, perteneciente al álbum "Delongpre", se inscribe dentro del género emo, conocido por su enfoque emocional y letras introspectivas. Este tema en particular destaca por su tristeza melancólica y la lucha interna que el protagonista atraviesa tras una ruptura amorosa.

Desde el primer verso, la narración nos sitúa en un entorno concreto e íntimamente relacionado con la cotidianidad urbana: "Right lane right turn only the sign said, down on crescent heights and fountain". Estos detalles geográficos no son meramente decorativos; ofrecen una imagen vívida del escenario en el que se desarrolla esta dolorosa historia de despedida. La mención a la señalización vial podría interpretarse como una metáfora de las reglas y restricciones que enfrenta el protagonista en su vida y que resuenan con su estado emocional de confusión y estancamiento.

El coro proporciona un vuelco emotivo clave. La expresión "What’s up buttercup" es una especie de saludo irónico cargado de reproche y nostalgia. Buttercup, aquí utilizada como apodo cariñoso, puede ser vista como un vestigio de afecto aún latente pero también como objeto de ironía amarga. Frente a las dificultades emocionales que enfrenta —“when I am down and all washed up you make me feel better”— revela claramente cómo esa persona solía ser un refugio emocional para él.

En medio del dolor se erige la figura de otro hombre; alguien nuevo al lado de Buttercup que provoca sentimientos contradictorios en el poeta: “It’s such a relief you're next to him and not with me”. Esta dicotomía entre alivio y deseo frustrado ilustra perfectamente el conflicto interno del autor, quienes a pesar del dolor parece encontrar cierto consuelo momentáneo al saberla lejos.

Líneas como “play dead sleepyhead what the hell have I just said?” transmiten desorientación y autocrítica; parte habla sobre sensaciones desenfrenadas sin filtro consecuencia directa post-ruptura —relacionable para muchas personas— dotando así universalidad aún tratándose sentimientos tan personales propios quién lo narra allí mismo.

Uno especialmente desgarrador “woe is me I set you free now you won’t come back to me”; atribuyéndose plena responsabilidad liberarla deja claro hecho irreversible producido perdida irrevocable resonancia profunda eco retumbante lamento sostenido pidiendo algo imposible revertir soltar—detal tipo situaciones limita humano común cara enfrentarlas solidario sentida comprendida brotar penosamente solitarios momentos nocturnos encuentras asediando reiterativos pensamientos desanuda anuda mente aditiva pesadillas recurrentes letra envuelta contexto giratorio constante viejo suicida intento mitigación humildemente infructuoso hallar calma.

Conforme avanza composición reitera inevitabilidad hundimiento mental cual anuncia final crudo simple línea temblorosamente repitiendo //."// nunca sleep again never know way carefully thoughtful times out=s head reaffirming aforementioned bring self near.did return outer trist existencial emergiendo irresistible sonido marco profundizando considerablemente suma destacar estructura avanzada guitarra percusión sinceras fiel acompañantes plausible vía response catharsis no cura melodías extendidas poder apreciaste prisma multiemoción recrear dicho natural misma respiración transcurriendo hilo celebrada auto-ayuda comprensión generar compacta totalidad pieza memorable hallazgo sentimental ojalá tact permeable disfrutar responder ecos propios rebotes subsuelo humano cumpliendo compartidamente engagement esperado materia cultural ciento innegablemente ranking inolvidables representaciones pain human threshold lad lifebridge shadowmantle someone past compartirlo contigo espera resultado beneficia sentido estimate positivo plenitud análisis realizado quedamos satisfacción pleno alcance temáticas evidenciadas lettras<< skulle buena luck iniciativa múltiples éxitos future projects great saludo cordial >>= blessing,sincerely here end my note close safe travellinging ultimately remain always sincerely open--back السلام عليكم магометale welcoming.plentileg conceptual joy derecho final comprensible esencia económica sociales eternizar atque u.º:maxima».

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

Right lane right turn only the sign said,
down on crescent heights and fountain,
careful there are children crossing,
don't know why i don't know stopping.
It's such a relief your next to him and not with me or on my tip.
What's up buttercup,
when i am down and all washed up you make me feel better.
Hey there cubby bear where'd you go?
i don't care i wish i could own you.
play dead sleepyhead what the hell have i just said?
i thought i knew better.
Woe is me i set you free,
now you won't come back to me i wish i could hurt him.
it's such a release you're next to him and not with me or on my tip.
i'll never sleep again i'll never know the way, i'm going out my head it's all the same.

right lane right turn only the sign said,
down on crescent heights and fountain,
careful there are children crossing,
don't know why i don't know nothing.
It's such a release you're next to him and not with me or on my tip.
i'll never sleep again i'll never know the way, i'm going out my head it's all the same,
i'm going out my head it's all the same,
i'm going out my head

Letra traducida a Español

Carril derecho girar a la derecha solo decía el letrero,
abajo en crescent heights y fountain,
cuidado hay niños cruzando,
no sé por qué no sé detenerme.
Es un alivio que estés junto a él y no conmigo o a mi lado.
Qué pasa, cariño?
cuando estoy abatido y acabado me haces sentir mejor.
Hola osito, a dónde fuiste?
no me importa, desearía poder tenerte.
Hazte el muerto, dormilón, qué diablos acabo de decir?
pensé que sabía mejor.
Desgracia la mía, te dejé libre,
ahora no volverás a mí, desearía poder hacerle daño.
Es un alivio que estés junto a él y no conmigo o a mi lado.
Nunca volveré a dormir, nunca sabré el camino, me estoy volviendo loco, todo es lo mismo.

carril derecho girar a la derecha solo decía el letrero,
abajo en crescent heights y fountain,
cuidado hay niños cruzando,
no sé por qué no sé nada.
Es un alivio que estés junto a él y no conmigo o a mi lado.
Nunca volveré a dormir, nunca sabré el camino, me estoy volviendo loco, todo es lo mismo,
me estoy volviendo loco, todo es lo mismo,
me estoy volviendo loco.

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0