Libre ft. Akil Ammar de Canelason
Letra de Libre ft. Akil Ammar
Refrain
Quiero ser libre
Tengo que coger
Las armas para luchar y buscar mi libertad
Ya no quiero ver
A mi pueblo oprimido, dividido por su clase social
Ya no puede ser
Que nos estén invadiendo formando el desorden
Es tiempo para que
Que seamos hombres libres
Kahifa
C'est l'histoire de Negro Baldo
Au Nord-Est du Brésil
Dans les champs de tabac
Au plus bas de la pyramide
Du crépuscule, jusqu'à ce que la nuit s'invite
Condamné à vie aux travaux les plus pénibles
El Negro Baldo, arraché à la terre d’Afrique
La nuit il chante sa vie d'esclave sur une mélodie triste
Sa raison de vivre, une jeune fille, la peau cannelle
Elle est tout pour lui, lui il est tout pour elle
Prisonnier des coups de fouet et des bracelets de fer
Les hommes endiablés sur leur maudite caravelle
Un soir d'automne le ciel est lourd ici à Maranhão
Quand le mal débarque à la lueur des flambeaux
Les colons blancs viennent soulagés leurs envies
Jettent leur dévolu sur la plus jolie jeune fille
Et en abuse, la salisse sans le moindre émoi
El Negro Baldo, impuissant assiste aux ébats
Ce soir il meurt, demain ce sera un héro
Au nom de son amour il ira égorger ces bourreaux
Il s'enfuit dans la forêt, on dit qu'ils le brulèrent vif
Mais son esprit est là, au côté de chaque homme libre
In-k
Descendant direct de Tupac Amaru
Dans le district de Tungasuca au Pérou
Issue d'une famille noble détenteur de plantation
« Se la couler douce » aurait pu être chez lui une tentation
Jose Gabriel Condorconqui
Quand les siens sont opprimés, ne peut dormir tranquille
Engagé contre les taxes et le travail obligatoire
Il ne voulait pas la guerre mais batailla à Sangara
Il voulait libérer son peuple du joug espagnol
Sa plus grande erreur aurait été de croire une fois en l'homme
Après avoir gagné son premier combat
Il eut la folle idée de négocier avec ceux d'en face
Un temps précieux qui lui coutât chère
Sa défaite, sa capture et l'exécution de tous ses êtres chers
Ils tentèrent de l'écarteler mais sans succès
Ils lui tranchèrent la tête, sur le sol inca le sang ruisselle
Avant de mourir il dit une phrase à donner des frissons
Un jour je reviendrais et ce jour-là je serais des millions
Jose Gabriel Condorconqui
Dans un dernier souffle à rejoint le monde des hommes libres
Akil Ammar
En cours
Traducción de Libre ft. Akil Ammar
Letra traducida a Español
Refrain
Quiero ser libre
Tengo que coger
Las armas para luchar y buscar mi libertad
Ya no quiero ver
A mi pueblo oprimido, dividido por su clase social
Ya no puede ser
Que nos estén invadiendo formando el desorden
Es tiempo para que
Seamos hombres libres
Kahifa
Es la historia de Negro Baldo
En el Nordeste de Brasil
En los campos de tabaco
En lo más bajo de la pirámide
Desde el crepúsculo, hasta que la noche se hace presente
Condenado de por vida a los trabajos más penosos
El Negro Baldo, arrancado de la tierra de África
Por la noche canta su vida de esclavo con una melodía triste
Su razón de vivir, una joven, con piel canela
Ella es todo para él, él es todo para ella
Prisionero de los golpes de látigo y las cadenas de hierro
Los hombres endiablados en su maldita carabela
Una noche de otoño el cielo pesa aquí en Maranhão
Cuando el mal desembarca a la luz de las antorchas
Los colonos blancos vienen aliviando sus deseos
Fijan su interés en la joven más bonita
Y abusan de ella, la ensucian sin el menor remordimiento
El Negro Baldo, impotente asiste a los abusos
Esa noche muere, mañana será un héroe
En nombre de su amor irá a degollar a esos verdugos
Escapa al bosque, se dice que lo quemaron vivo
Pero su espíritu está allí, al lado de cada hombre libre
In-k
Descendiente directo de Tupac Amaru
En el distrito de Tungasuca en Perú
Proveniente de una familia noble poseedora de plantaciones
« Llevarla suave » pudo haber sido una tentación para él
Jose Gabriel Condorcanqui
Cuando los suyos son oprimidos, no puede dormir tranquilo
Comprometido contra los impuestos y el trabajo forzado
No quería la guerra pero luchó en Sangara
Quería liberar a su pueblo del yugo español
Su mayor error fue haber creído una vez en el hombre
Después de ganar su primer combate
Tuvo la loca idea de negociar con aquellos del otro lado
Un tiempo precioso que le costó caro
Su derrota, su captura y la ejecución de todos sus seres queridos
Intentaron desgarrarlo pero sin éxito
Le cortaron la cabeza; sobre el suelo inca fluye sangre
Antes de morir dijo una frase que da escalofríos
Un día volveré y ese día seré millones
Jose Gabriel Condorcanqui
En un último suspiro se unió al mundo de los hombres libres
Akil Ammar
En curso
0
0
Tendencias de esta semana
Ya No Te Creo
Karol G
Drone:Nodrone
The Cure
Ya Valió V Mijo
Antonin Padilla
All I Ever Am
The Cure
zarcillos de plata
Judeline
1
carin leon
Ya Lo Sé Que Tú Te Vas ft. Franco de Vita
Juan Gabriel
Kep1er - LE VOYA9E (Traducción al Español)
Genius Traducciones Al Español
No Te Vayas ft. Nahuel Pennisi & Los Nocheros
Marama
Preparame la cena
Calle 13
LA PATRULLA ft. Neton Vega
Peso Pluma
Te Vas
Ozuna
El día que Starman huyó
Love Of Lesbian
0 Sentimientos (Remix)
Jon Z
Ella y Yo (Remix)
Farruko