Dice la canción

Tango de la Menegilda de Diana Navarro

album

Género Chica

16 de noviembre de 2012

Significado de Tango de la Menegilda

collapse icon

La canción "Tango de la Menegilda" interpretada por Diana Navarro pertenece al álbum "Género Chica" y se enmarca dentro del género musical de la copla y la zarzuela. La letra de esta canción cuenta la historia de una joven criada llamada "Menegilda" que, cansada de su vida como sirvienta, decide robar para mejorar su situación económica. A pesar de comenzar realizando tareas domésticas básicas como fregar, barrer, guisar, planchar y coser, Menegilda se da cuenta de que no prosperará siguiendo ese camino y decide consultar con su conciencia. Esta le sugiere aprender a robar, lo cual hace de manera exitosa y logra acumular trajes de seda y satén.

La letra narra cómo Menegilda iba a comprar sola por las mañanas y recibía dinero para pagar sus compras, pero hábilmente gastaba menos de lo dado y guardaba el excedente en un lugar secreto. Sin embargo, un día su ama descubre sus actividades ilícitas y la echa a la calle. El señorito le entrega su cartilla bancaria con el dinero ahorrado y en tono cómplice le indica que se encontrarán en un café llamado Eslava. Después de este episodio, Menegilda continúa relatando sus trabajos como criada para un boticario y una señora enferma hasta terminar siendo ama de llaves para un abuelo algo desorientado.

En el trasfondo de esta historia aparentemente cómica y sarcástica se esconde una crítica social hacia las duras condiciones laborales de las clases trabajadoras en épocas pasadas. Además, se aborda el tema del engaño y la astucia como vías para conseguir una mejora económica ante la inequidad social imperante.

El personaje de Menegilda representa la astucia y determinación frente a una realidad adversa, buscando formas creativas e inusuales para salir adelante en un entorno lleno de limitaciones sociales. La canción resalta también los estereotipos asociados con los roles tradicionales asignados a las mujeres en esa época (criadas, sirvientas) contrastados con su capacidad para subvertir esas expectativas a través del ingenio.

La pieza musical destaca por su mezcla entre ironía humorística y crítica social sutilmente tejida a través del relato del personaje protagonista. La voz potente y emotiva de Diana Navarro resalta el dramatismo necesario para transmitir el mensaje profundo detrás de esta aparente anécdota ligera.

En conclusión, "Tango de la Menegilda" es mucho más que una simple narrativa sobre las peripecias divertidas de una criada avispada; es una reflexión sobre desigualdad social, género e ingenio humano frente a circunstancias adversas. Esta canción nos invita a mirar más allá del mero entretenimiento superficial y adentrarnos en las complejidades emocionales e intelectuales presentes en cada melodía interpretada por Diana Navarro.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

Pobre, chica,
la que tiene que servir,
más va...liera,
que se llegase a morir,
porque si una no sabe,
por las mañanas brujulear,
aunque mil años viva,
su paradero es el “hespital”.
Cuando yo, vine aquí,
lo primero que al pelo aprendí,
fue a fregar, a barrer, a guisar,
a planchar y a coser...
pero viendo que estas cosas,
no me hacían prosperar,
consulté con mi conciencia,
y al punto me dijo,
¡aprende a sisar!,
aprende a sisar,
aprende a sisar,
Salí tan mañosa,
que al cabo de un año,
tenia seis trajes de seda y satén,
a nada que ustedes,
discurran un poooco...
ya se han figurao,
ya han adivinao
de donde saldría,
para ello, el parné.

Yo iba, sola,
por la mañana a comprar,
y me daban, seis duros para pagar,
y de sesenta reales, gastaba treinta,
o poco más,
y lo que me sobraba,
me lo guardaba, un “melitar”.
Yo no sé, como fué,
que un domingo después de comer,
yo no sé, que pasó,
que mi ama a la calle me echó,
pero al darme el señorito,
la cartilla y el parné, jejjeje
fue y me dijo por lo bajo,
Te espero en Eslava,
¡tomando café!
tomando café,
tomando café,
Después de este hombre,
serví a un boticario,
serví a una señora,
que estaba muy mal,
me vine a esta casa,
y aquí estoy al pelo,
pues sirvo a un abuelo,
que el pobre está lelo
y yo soy el ama,
y punto final.

0

0