Dice la canción

Burn The Disco ft. Will.i.am de Felix Da Housecat

album

Burn the Disco - Single

26 de noviembre de 2012

Significado de Burn The Disco ft. Will.i.am

collapse icon

La canción "Burn The Disco" de Felix Da Housecat, con la colaboración de Will.i.am, es una representación vibrante del espíritu festivo y la cultura de las discotecas. Publicada como parte del sencillo homónimo en noviembre de 2012, la pieza se sitúa dentro de los géneros house y dance pop, ofreciendo una experiencia sonora que invita a dejarse llevar por el ritmo y la energía de una noche llena de vida.

Desde el inicio, la letra establece un poderoso mantra repetitivo que señala un llamado casi ceremonial: "It's about that time now to burn the disco down". Esta insistente invitación a "quemar el disco" puede parecer superficial a primera vista, pero refleja una liberación simbólica del pasado y un deseo colectivo por romper las ataduras que limitan la diversión y el desenfreno. La elección de palabras simples resuena profundamente con quienes han sido cautivados por el ambiente eufórico de las pistas de baile. Aquí, el protagonista se presenta como líder en esta celebración contemporánea donde la música es no solo un medio, sino un catalizador para eventos trascendentes.

El uso repetido del imperativo "Burn the disco!" crea un sentido de urgencia y emoción colectiva. A medida que se despliegan las líneas líricas, los oyentes son invitados a sacar las antorchas y fósforos; este acto sencillo sugiere tanto un ritual como una revuelta contra lo establecido. Es una representación visual poderosa donde quemar el disco se convierte en símbolo de depurar viejas experiencias o incluso cuestionar normas sociales.

Al percatarnos del contexto emocional subyacente al tema central, encontramos elementos que tocan conceptos más profundos sobre la transformación y emancipación personal. Las discotecas no son solo espacios físicos; son sitios donde se forjan identidades, comunidades diversas se entrelazan y los desafíos diarios pueden olvidarse temporalmente mediante el poder del movimiento y la música. Este componente ritualista generalmente asociado a festivales o celebraciones nocturnas se presenta aquí con una ironía velada: aunque hay un llamado a la destrucción, también subyace una necesidad intrínseca por renovar lo familiar —lo viejo debe ser eliminado para dar paso a nuevas experiencias.

Además, es interesante considerar cómo esta obra contribuye al legado musical del propio Felix Da Housecat, quien ha sabido capturar momentos efímeros con su estilo electro-house innovador. Comparando "Burn The Disco" con otros trabajos previos del artista revela su dedicación permanente a combinar ritmos contagiosos con letras que invitan a la reflexión sobre el propósito detrás del disfrute nocturno.

Culturalmente hablando, lanzar esta pieza durante 2012 situó al tema dentro de un entorno lleno de experimentaciones musicales digitales porque había cada vez más influencias electrónicas en Areá globales; además evocaba recuerdos e ideales nostálgicos sobre lo que significa salir a bailar en tiempos más sencillos. A menudo se menciona cómo estas producciones fueron influidas por movimientos pasados relacionados con fiestas clandestinas relacionadas mano a mano con las luchas sociales contemporáneas.

Es central observar cómo este tipo de obras reafirma y reinventa continuas dinámicas interpersonales especialmente en contextos festivos donde individuos buscan autenticidad lejos del mundano cotidiano. La mezcla musical acompañante junto al carisma vocal brindado por Will.i.am enfatiza esta transición emocional hacia algo sublime aunque aparentemente efímero.

Por último, lo que parece ser simple diversión resulta ser una reflexión provocativa sobre comunidad, expresión e identidad humana atrapada en rítmicas líneas que tal vez pretendan encender algo mucho más significativo: ese anhelo interminable por libertad y conexión social bajo luces parpadeantes. "Burn The Disco" no busca invitar solamente al baile; quiere incitarnos a pensar en todo lo que está detrás y compartido cuando elegimos entregarnos plenamente al momento presente.

Interpretación del significado de la letra.

It's about that time now
To burn the disco down.
It's about that time now
To burn the disco down.
It's about that time now
To burn the disco down.

Burn the disco!
Burn the disco!

It's about that time now
To burn the disco down.
It's about that time now
To burn the disco down.

Burn the disco!
Oh oh oh ohhh...

Burn the disco!

Burn the disco!

Burn the disco!

Oh oh oh ohhh...

Burn the disco!

Now's time to get your matches and your torches out
Now's time to get your torches out and your matches
Now's the time to get your fire
It's about that time
It's about that time
Now's time to get your matches and your torches out
Now's the time it's about that time.

It's about that time now
To burn the disco down.
It's about that time now
To burn the disco down.
It's about that time now
To burn the disco down.
It's about that time now
To burn the disco down...

Letra traducida a Español

Es hora de quemar la discoteca.
Es hora de quemar la discoteca.
Es hora de quemar la discoteca.

¡Quema la discoteca!
¡Quema la discoteca!

Es hora de quemar la discoteca.
Es hora de quemar la discoteca.

¡Quema la discoteca!
Oh oh oh ohhh...

¡Quema la discoteca!
¡Quema la discoteca!
¡Quema la discoteca!
Oh oh oh ohhh...

¡Quema la discoteca!
Ahora es el momento de sacar tus cerillas y tus antorchas.
Ahora es el momento de sacar tus antorchas y tus cerillas.
Ahora es el momento de encender el fuego.
Es hora, es hora.
Ahora es el momento de sacar tus cerillas y tus antorchas.
Ahora es el momento, es hora.

Es hora de quemar la discoteca.
Es hora de quemar la discoteca.
Es hora de quemar la discoteca.
Es hora de quemar la discoteca...

Traducción de la letra.

0

0