Dice la canción

藤井 風 (Fujii Kaze) - Casket Girl (歌詞和訳) de Fujii Kaze

album

藤井 風 (Fujii Kaze) - Prema (歌詞和訳)

5 de septiembre de 2025

Significado de 藤井 風 (Fujii Kaze) - Casket Girl (歌詞和訳)

collapse icon

La canción "Casket Girl" de Fujii Kaze es un díptico emocional que fusiona el deseo de libertad con la trampa del amor tóxico. Desde los primeros versos, el protagonista se dirige a su compañero, advirtiendo sobre la inminente llegada de una figura peligrosa y seductora: "Casket girl". Este término evoca una dualidad inquietante, sugiriendo tanto belleza como muerte, lo que presagia el caos que esta persona puede traer a su vida.

La letra es un reflejo palpable del ángel y demonio que todos enfrentamos en relaciones complicadas. El protagonista anhela la libertad y la felicidad, pero siente que algo siempre lo atrapa. Este conflicto interno da lugar a una lucha constante entre el deseo por escapar y la realidad abrumadora de sus emociones. La repetición de "you better watch out" añade una capa irónica; mientras intenta advertir a otros, también se está advirtiendo a sí mismo del peligro que representa esta "casket girl", quien simboliza la atracción inevitable hacia situaciones autodestructivas.

La sensación de ser consumido por las mentiras y engaños propios resuena en frases como "use me up" y "can't get enough of all her lies". Aquí, no solo se denuncia la toxicidad ajena, sino también cómo uno mismo permite esa toxicidad en sus propias decisiones. Esto da pie a reflexionar sobre los patrones dañinos que las personas pueden repetir incluso cuando son conscientes del dolor que esto les causa.

Desde un punto de vista emocional, el tono es una montaña rusa. Empieza con advertencias y termina en este punto culminante donde hay esperanza: “there's gotta be a way to make it better”. Esta transición muestra un deseo profundo por encontrar una salida al ciclo vicioso representado en su relación con la “casket girl”. La letra invita al oyente a examinar cómo podemos encontrar salidas sanas respecto al amor e interacciones humanas desafiantes.

Además, el uso de imágenes visuales poderosas - los “ojos hermosos” que representan tanto atracción como ruina - crea un contraste fascinante entre lo bello y lo mortal. Es en esta ironía donde radica gran parte del mensaje central: las cosas no siempre son lo que parecen; el amor puede ser asombroso e inspirador, pero también puede arrastrarnos hacia nuestros peores miedos.

A medida que avanza la canción, observamos cómo el protagonista comprende la necesidad de cambiar su entorno para mejorar su vida emocional: “try a little love and grow together.” Estas líneas sugieren madurez y autoconocimiento; buscar soluciones proactivas es vital para salir de relaciones perjudiciales. Hay un sentido esperanzador al final donde se propone liberarse junto con su compañera afligida: “how about we both come outta casket girl?” Aquí reside una esencia colaborativa; dejar atrás las cadenas juntos podría dar paso a nuevas experiencias más saludables.

En conclusión, "Casket Girl" es más que una simple historia sobre amor fatal; es un examen confidencial sobre los efectos perniciosos del apego enfermizo y un llamado firme hacia la auto-liberación. Fujii Kaze presenta esta dualidad con lirismo poético cautivador acompañado por melodías contemporáneas, combinando géneros para conseguir ese efecto poderoso. Es posible ver ecos de otras obras dentro de su discografía donde aborda temáticas similares aunque cada pieza mantiene su singularidad propia.

El impacto cultural de esta canción radica no solo en sus rítmicas sofisticadas sino también en cómo resuena profundamente con aquellos familiarizados con las complejidades emocionales típicas del ser humano moderno al interpretar sus relaciones personales. Así pues, combinado todo esto hace de "Casket Girl" un relato íntimo cargado de significado relevante para nuestras vidas sentimentales modernas.

Interpretación del significado de la letra.

Oh, wake up, bro, she'll come alive
(You better watch out, baby)
(You better watch out, baby)
Oh, she's about to wreck your life
(You better watch out, baby)
(You better watch out, buddy)

I just wanted to be free
And be happy endlessly
Something always drags me down
Wanna run away but I can't

Casket girl
You came to lay my body down
(There's nothing you can do, you're already dead)
Fast or slow, just so you know
Them gorgeous eyes
Are my demise

Casket girl
You came to make me go insane
(How can we not survive, it's such a shame)
Use me up
Can't get enough of all her lies
It can't be right
Oh
Casket girl

Oh, wake up bro it's just a dream
(You better watch out, baby)
(You better watch out, baby)
Life is a game, we play it as a team
(We gotta make it, baby)
(We gotta make it till the end)

Just when I see the sunrise
And lie around at midnight
You'll come back at any time
I'll be crying, fighting for my life

Casket girl
You came to lay my body down
(There's nothing you can do, you're already dead)
Fast or slow, just so you know
Them gorgeous eyes
Are my demise

Casket girl
You came to make me go insane
(How can we not survive, it's such a shame)
Use me up
Can't get enough of all her lies
It can't be right

There's gotta be a way to make it better
Try a little love and grow together
Whoa, whoa
'Nough of delusion
Let's get out of the whole and
Find a way to make it better
Try a little love yourself together
Whoa, whoa
High time for freedom
Why don't we both come outta casket girl?

Casket girl, we got some kind of freedom
Casket girl, we got some kind of freedom
Casket girl, we got some kind of freedom
How about we both come outta casket girl?

Letra traducida a Español

Oh, despierta, hermano, ella va a cobrar vida
(Ten cuidado, cariño)
(Ten cuidado, cariño)
Oh, está a punto de arruinar tu vida
(Ten cuidado, cariño)
(Ten cuidado, colega)

Solo quería ser libre
Y ser feliz sin fin
Algo siempre me arrastra hacia abajo
Quiero huir pero no puedo

Chica del ataúd
Viniste a dejarme caer
(No hay nada que puedas hacer, ya estás muerto)
Rápido o lento, solo para que lo sepas
Esos ojos preciosos
Son mi perdición

Chica del ataúd
Viniste a volverme loco
(Cómo podemos no sobrevivir? Es una pena)
Utilízame
No puedo tener suficiente de todas sus mentiras
No puede estar bien
Oh
Chica del ataúd

Oh, despierta hermano, es solo un sueño
(Ten cuidado, cariño)
(Ten cuidado, cariño)
La vida es un juego y lo jugamos en equipo
(Hay que lograrlo, cariño)
(Hay que lograrlo hasta el final)

Justo cuando veo salir el sol
Y me tumbo a la medianoche
Regresarás en cualquier momento
Estaré llorando, luchando por mi vida

Chica del ataúd
Viniste a dejarme caer
(No hay nada que puedas hacer, ya estás muerto)
Rápido o lento, solo para que lo sepas
Esos ojos preciosos
Son mi perdición

Chica del ataúd
Viniste a volverme loco
(Cómo podemos no sobrevivir? Es una pena)
Utilízame
No puedo tener suficiente de todas sus mentiras
No puede estar bien

Tiene que haber una manera de mejorar las cosas
Intenta un poco de amor y crezcamos juntos
Whoa, whoa
Suficiente de ilusiones
Salgamos del hoyo y
Busquemos una manera de hacerlo mejor
Intenta un poco de amor tú mismo también
Whoa, whoa
Ya es hora de libertad
Por qué no salimos las dos de chica del ataúd?

Chica del ataúd, tenemos algún tipo de libertad
Chica del ataúd, tenemos algún tipo de libertad
Chica del ataúd, tenemos algún tipo de libertad
Qué te parece si ambas salimos de chica del ataúd?

Traducción de la letra.

0

0