Dice la canción

Bad Boys ft. Ketama126 de Gemitaiz

album

Quello Che Vi Consiglio Vol. 8

16 de abril de 2025

Significado de Bad Boys ft. Ketama126

collapse icon

La canción "Bad Boys" de Gemitaiz, con la colaboración de Ketama126, es una pieza que encapsula la esencia del hip-hop moderno italiano, fusionando ritmos pegajosos y un estilo provocador que define a su creador. Lanzada el 28 de diciembre de 2018 como parte del álbum "Quello Che Vi Consiglio Vol. 8", esta canción refleja la vivencia urbana de una juventud en busca de placer y autoafirmación.

El protagonista de "Bad Boys" se presenta como un joven atrapado entre el deseo y las responsabilidades adultas. La letra comienza desde una perspectiva decididamente pícara, donde se hace hincapié en la búsqueda de una pareja que lo desafíe, simbolizada en la figura femenina que no quiere "estar con él". Se plantea así un contraste entre los anhelos románticos y las expectativas sociales hacia las relaciones amorosas. A lo largo de la letra, hay un tono casi nihilista en sus afirmaciones sobre el amor y las conexiones interpersonales, sugiriendo que su interés por disfrutar el momento prevalece sobre cualquier compromiso emocional real.

Hay momentos de introspección serena donde el protagonista reflexiona sobre su situación. Él revela su vida más personal: "Solo Dios puede darmi il suo perdono", lo cual da cuenta de una lucha interna respecto a sus decisiones y acciones. Este tipo de confesiones añaden capas a su carácter, resaltando que detrás del exterior desinhibido existe alguien que busca redención o al menos entendimiento dentro del caos esencial de su existencia cotidiana.

Un aspecto fascinante de este tema es la frecuencia con que Gemitaiz utiliza referencias culturales contemporáneas y elementos del estilo de vida urbano para conectar con su público. Hay menciones al consumo recreativo —fumar, beber— junto a frases como “non voglio una drogata”, creando un contraste entre el escapismo por medio del placer y el rechazo hacia aquellos excesos dañinos o dependencias. Este juego irónico no solo atrapa al oyente sino también les invita a considerar las implicaciones más profundas tras esas elecciones banales.

La ironía persiste en otros fragmentos cuando afirma cosas como “io sto zitto” mientras observa inacción frente a las complicaciones sociales que enfrenta; aquí queda claro que aunque se alardea despreocupación, hay subyacentes preocupaciones sobre identidad y percepción social. En consecuencia, este lirismo contrasta dos mundos: uno superficial lleno de festejos y otro completamente interno contemplando los efectos reales del modo en qué se vive esa vida 'de bad boy'.

A nivel musical, la producción combina beats potentes con influencias trap distintivas características tanto del artista como del género actual; esto refuerza aún más dicha dualidad existente entre lo vertical (la vida ostentosa) y lo horizontal (los conflictos emocionales). A través d e esta melodía contagiosa pero líricamente compleja se logra visitar temas recurrentes sobre libertad individual contra expectativas colectivas.

Por último, hay una necesidad clara por parte del protagonista por definirse en un mundo repleto Transiciones constantes —de estar “con ella” a sentirse “solo”— identifican la vulnerabilidad presente detrásesta fachada duradera instalando así resonancias profundas tanto emocionales como narrativas características d eGemitaiz. El uso impulsivo d eestilos verbales regala robustez artística mientras conecta directa mente con experiencias derrealidad moderna explorando esa búsqueda monumental dentro d eespacios urbanos llenos d epiroroformas posibles bajo traumas creativos palpables encontrados bajo cada verso.

En definitiva,"Bad Boys" refleja no solamente un fragmento representativo d euna cultura juvenil hedonista actual sino también sirve cómo comentario sutil acerca del precio emocional pagado por zanjar todas esas promesas liberadoras impregnadas generalmente dentro d elas historias urbanas modernas contemporáneas.Cada elemento sumado compone así una obra llamativa resaltando sin duda alguna virtuosos valores estéticos expresándose líricamente haciendo ver claramente Qué significa realmente ser joven hoy día?

Interpretación del significado de la letra.

PK
Lei non vuole stare con te, no, no (no)
Vuole un bad boy che la smuova un po' (woof, woof)
Fumare questo e bere quello lì (mh)
Amo', sembriamo usciti da Chernobyl

Però mo lei non vuole andare via (ah)

Ha messo le tende a casa mia (scusa)

Dice che lavora in agenzia (mh)

Gli occhi rossi non sono allergia

Di pussy non sono mai sazio (wow, wow)

Baby, sono in giro come un pazzo (wow, wow)

Yeah, yeah, vedrai non facciamo un cazzo

No, vedrai non facciamo un cazzo

Chiamo Piero al cellulare (brr)

Non risponde, scrivo: "Vieni a prendermi

Che qua no, no, no, no, no, non so più che fare" (cazzo faccio?)

Questa vuole andare al mare (eh?)

Non smette di parlare allora

Giro quella, fumo questa

Fino a quando non mi sento compromesso

Io sto zitto, guardo il soffitto

Però mi sa non ha colto il nesso (nah)

Frate', rispondimi adesso (brr, brr, brr)

(Ehi, ah)

Fanculo (brr)

Questa è la mia vita e non è un gioco (nah)

Quindi baby lasciami da solo (ehi)

Solo Dio può darmi il suo perdono (ah)

Perdono (ah), perdono (brr)

Non voglio una drogata, baby, ho già gli amici

Non compro una macchina, la prendo in leasing (skrrt)

Non sapevo cos'è una partita IVA

Senza una lira, ora ho un doppio IBAN (brr)

Lei dice che mi ama (ah), perché non mi conosce (ehi)

Puoi trovarmi in strada (ah), o fra le sue cosce (ehi)

Non farmi domande (no), non ho le risposte (ehi)

Bevo 'sto sciroppo (seh), non è per la tosse

Oh, tra poco se movemo e arrivamo

Per le sei, sei e un quarto massimo stamo lì

Stamo a fa la 'itappart, eh, Da'

Letra traducida a Español

PK
Ella no quiere estar contigo, no, no (no)
Quiere un chico malo que la agite un poco (woof, woof)
Fumar esto y beber aquello (mh)
Amor, parecemos salidos de Chernobyl

Pero ahora ella no quiere irse (ah)
Ha puesto las tiendas en mi casa (disculpa)
Dice que trabaja en una agencia (mh)
Los ojos rojos no son alergia
De chicas nunca estoy satisfecho (wow, wow)
Nena, ando por ahí como un loco (wow, wow)

Sí, sí, verás que no hacemos nada
No, verás que no hacemos nada
Llamo a Piero al móvil (brr)
No responde, escribo: "Ven a recogerme"
Que aquí no sé qué hacer ya (qué hago?)

Esta quiere ir a la playa (eh?)
No para de hablar entonces
Giro aquella, fumo esta
Hasta que no me sienta comprometido
Yo me callo, miro el techo
Pero creo que no ha entendido la conexión (nah)

Hermano, respóndeme ahora (brr, brr, brr)
(Eh, ah)
Que le den (**brr**)
Esta es mi vida y no es un juego (nah)
Así que nena déjame solo (eh)

Solo Dios puede darme su perdón (ah)
Perdón (ah), perdón (brr)
No quiero una drogada, nena, ya tengo amigos
No compro un coche, lo cojo en leasing (skrrt)
No sabía qué era una factura IVA
Sin un duro, ahora tengo dos IBANs(brr)

Ella dice que me ama (ah), porque no me conoce( eh))
Puedes encontrarme en la calle( ah), o entre sus piernas(eh )
No me hagas preguntas(no), no tengo respuestas(eh )
Bebo este jarabe(seh), no es para la tos

Oh, pronto nos movemos y llegamos
Para las seis o seis y cuarto máximo estamos allí
Estamos haciendo la 'itappart', eh Da

Traducción de la letra.

0

0

Trending Flame Icon

Tendencias de esta semana

Datos no encontrados