Dice la canción

The Riddle de Gigi D’agostino

album

L’Amour Toujours

13 de julio de 2025

Significado de The Riddle

collapse icon

La canción "The Riddle" de Gigi D’Agostino, lanzada en 1999 como parte del álbum "L’Amour Toujours", se presenta como una mezcla intrigante de elementos emocionales y líricos que invitan a la introspección. El estilo eurodance de Gigi D’Agostino, con su distintiva fusión de ritmos pegajosos y melodías nostálgicas, crea un ambiente propicio para una exploración más profunda del significado que se despliega en la letra.

Desde el comienzo, la letra se caracteriza por metáforas evocadoras y una narrativa que desafía al oyente a desenredar su trama. El protagonista menciona tener "dos brazos fuertes" y referencias a los "benedictos de Babilonia", lo que plantea una dualidad entre la fortaleza personal y las bendiciones espirituales. Este contraste puede interpretarse como un reflejo de las luchas internas con las que cualquiera se puede sentir identificado, donde el deseo de avanzar contrasta con los errores del pasado.

Al adentrarse en el corazón lírico de la canción, aparece un anciano en un agujero cerca de un río; esta figura parece simbolizar sabiduría y repetición cíclica. La imagen del viejo “dando vueltas” refleja cómo muchas personas quedan atrapadas en patrones de vida, buscando respuestas o claridad mientras su mente brilla como “un faro” en la oscuridad. Esta noción implica que incluso en momentos confusos hay espacio para la iluminación y el entendimiento personal, sugiriendo un viaje emocional lleno de revelaciones.

El tono emocional fluctúa entre melancolía y resignación; hay un diálogo interno sobre decisiones pasadas y futuras ("tengo planes para nosotros") que dan cuenta tanto del anhelo como de los desengaños dentro de relaciones complejas. La frase “no soy yo lo que ves” indica una lucha por encontrar la propia identidad frente a las expectativas ajenas. El protagonista lucha con los estereotipos asociados al amor ("sabios peleando por ti") mientras intenta mantenerse fiel a sí mismo.

A través del uso repetido del estribillo sobre el árbol junto al río, se establece un sentido casi mitológico vinculado al paisaje natural. Este ámbito también sirve como metáfora sobre los desafíos humanos: hay "un mal y un bien", lo cual abre debate sobre las elecciones morales dentro del amor o la vida misma. Sin embargo, el protagonista reafirma su posición ante estas adversidades: “él nunca peleará por ti”, destacando su elección consciente por no someterse a luchas vanas por cuestiones sentimentales.

Es interesante notar cómo Gigi D’Agostino utiliza recursos estilísticos contemporáneos mientras mantiene elementos clásicos subyacentes en sus temáticas musicales. En comparación con otros temas dentro del mismo álbum o con obras posteriores del artista, "The Riddle" destaca no solo por su ritmo bailable sino también por profundizar en cuestiones existenciales universales presentes en todos sus trabajos.

El contexto cultural en el que fue lanzada esta canción también merece reflexión. A finales de los años noventa, Europa experimentaba grandes cambios sociales e políticos; este trasfondo afectó la forma en la que se abordaban temas como amor y lucha interior tanto en música como otros medios artísticos. Las mezclas sonoras generadas son ecos modernos a emociones atemporales guiadas por una búsqueda constante del sentido profundo detrás acciones cotidianas.

"The Riddle" es más que una simple pieza musical; es una exploración íntima donde cada escucha puede revelar nuevas facetas interpretativas. Con sus imágenes simbólicas envolventes e introspectivas, nos invita a apreciar tanto lo bueno como lo malo dentro del complejo tejido humano; así logra posicionar al oyente no solo ante rítmicas vibrantes sino también inmersos en reflexiones personales valiosas acerca del amor propio, decisiones difíciles y crecimiento emocional constante.

Interpretación del significado de la letra.

I got two strong arms blessings of babylon
with time to carry on and try
for sins and false alarms
so to america the brave
wise men save

near a tree by a river

there's a hole in the ground

where an old man of Aran

goes around and around

and his mind is a beacon

in the veil of the night

for a strange kind of fashion

there's a wrong and a right

near a tree by a river

there's a hole in the ground

where an old man of aran

goes around and around

and his mind is a beacon

in the veil of the night

for a strange kind of fashion

there's a wrong and a right

but he'll never, never fight over you

near a tree by a river

there's a hole in the ground

where an old man of aran

goes around and around

and his mind is a beacon

in the veil of the night

for a strange kind of fashion

there's a wrong and a right

near a tree by a river

there's a hole in the ground

where an old man of aran

goes around and around

and his mind is a beacon

in the veil of the night

for a strange kind of fashion

there's a wrong and a right

but he'll never, never fight over you

i got plans for us

nights in the scullery

and days instead of me

i only know what to discuss

of for anything but light

wise men fighting over you

it's not me you see

pieces of valentine

with just a song of mine

to keep from burning history

seasons of gasoline and gold

wise men fold

near a tree by a river

there's a hole in the ground

where an old man of aran

goes around and around

and his mind is a beacon

in the veil of the night

for a strange kind of fashion

there's a wrong and a right

but he'll never, never fight over you

i got time to kill

sly looks in corridors

without a plan of yours

a blackbird sings on bluebird hill

thanks to the calling of the wild

wise mens child.

Letra traducida a Español

Tengo dos brazos fuertes, bendiciones de Babilonia
con tiempo para seguir adelante y probar
por pecados y falsas alarmas
así que a América, la valiente
los hombres sabios salvan

cerca de un árbol junto al río
hay un agujero en el suelo
donde un anciano de Aran
da vueltas y más vueltas
y su mente es un faro
en el velo de la noche
por una extraña especie de moda
hay un error y un acierto

cerca de un árbol junto al río
hay un agujero en el suelo
donde un anciano de Aran
da vueltas y más vueltas
y su mente es un faro
en el velo de la noche
por una extraña especie de moda
hay un error y un acierto
pero nunca, nunca peleará por ti

cerca de un árbol junto al río
hay un agujero en el suelo
donde un anciano de Aran
da vueltas y más vueltas
y su mente es un faro
en el velo de la noche
por una extraña especie de moda
hay un error y un acierto
cerca de un árbol junto al río
hay un agujero en el suelo
donde un anciano de Aran
da vueltas y más vueltas
y su mente es un faro
en el velo de la noche
por una extraña especie de moda
hay un error y un acierto
pero nunca, nunca peleará por ti

tengo planes para nosotros
noches en la cocina
y días en vez de mí
solo sé sobre qué discutir
de cualquier cosa menos luz
hombres sabios peleando por ti
no soy yo, ya ves

trozos de San Valentín
con solo una canción mía
para evitar quemar la historia
estaciones de gasolina y oro
los hombres sabios se pliegan

cerca de un árbol junto al río
hay un agujero en el suelo
donde un anciano de Aran
da vueltas y más vueltas
y su mente es un faro
en el velo de la noche
por una extraña especie de moda
hay un error y un acierto
pero nunca, nunca peleará por ti

tengo tiempo que matar
miradas astutas en los pasillos
sin ningún plan tuyo
un mirlo canta en la colina del canario
gracias a la llamada salvaje
hijo de sabios.

Traducción de la letra.

0

0