Dice la canción

What If (I Told You I Like You) de Ingrid Dias

album

It’s My Birthday

13 de abril de 2025

Significado de What If (I Told You I Like You)

collapse icon

La canción "What If (I Told You I Like You)" de Ingrid Dias es una profunda exploración de la duda y el anhelo en las relaciones. Publicada en su álbum "It's My Birthday" en 2018, se sitúa en un contexto emocional intacto donde las preguntas abiertas y los recuerdos dolorosos son protagonistas.

Desde el inicio, la letra establece un tono introspectivo que invita a la reflexión sobre las dinámicas pasadas entre dos personas. La repetición de "What if" no solo sugiere incertidumbre, sino también un deseo por explorar lo que pudo haber sido. La protagonista se cuestiona sobre los muros que podrían hablar, como si estos pudieran relatar una historia llena de altibajos, dilemas y aciertos olvidados. Este enfoque da voz a los sentimientos reprimidos que suelen acompañar a cualquier relación complicada: la nostalgia por momentos felices y la añoranza por los tiempos mejores.

Los temas centrales de la canción giran en torno al arrepentimiento y la reconciliación. La protagonista recuerda tanto las peleas como los instantes que desearía recuperar, revelando sus vulnerabilidades y miedos. Las palabras "mis días son fríos sin ti" reflejan una necesidad profunda de conexión; hay un reconocimiento implícito del dolor causado por ausencias y conflictos no resueltos. Aquí fluye una ironía clara: aunque reconoce lo negativo de sus interacciones pasadas, sigue anhelando ese abrazo reconfortante al final del día.

A nivel emocional, Ingrid Dias logra transmitir una sensación palpable de melancolía mientras mantiene un aire esperanzador. Hay un tirón emocional hacia el perdón, pero también una resistencia a dejar atrás los resentimientos almacenados. Esta lucha entre avanzar y permanecer aprisionada en esos momentos difíciles es uno de los aspectos más conmovedores de la letra.

Observaciones personales nos hacen cuestionar también cómo esta obra refleja realidades cotidianas dentro de muchas relaciones modernas. En la actualidad, donde muchas veces compaginamos emociones efímeras con convicciones prolongadas sobre quiénes somos en pareja, este tipo de letras resuena profundamente con el oyente contemporáneo.

La producción general del tema destaca con melodías suaves que acompañan el mensaje profundo de introspección emocional que presenta la letra. Musicalmente habla el lenguaje del pop alternativo actual, lo cual permite a Ingrid alcanzar tanto a aquellos que buscan alivio como a quienes desean conectar con experiencias comunes dentro del amor moderno.

En cuanto al impacto cultural que ha tenido esta canción desde su lanzamiento, no solo ha resonado debido a su accesibilidad musical sino también porque ilustra situaciones cotidianas complejas que muchas personas enfrentan; esa mezcla constante entre deseo y miedo al cambio.

En resumen, "What If (I Told You I Like You)" puede ser vista como una manifestación honesta acerca del amor perdido o inalcanzable. Ingrid Dias utiliza su prodigiosa capacidad lírica para tejer dudas e ilusiones enredadas dentro del marco cotidiano del amor humano. La invitación constante a reflexionar sobre diferentes posibilidades acompaña al oyente durante toda la pieza musical; un recordatorio emotivo de que incluso en medio del caos podemos encontrar espacio para volver a conectar o incluso empezar nuevamente desde cero.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

What if the walls could speak
What would it say about us
Would it tell us where we went wrong
Could it help me make it right

What if every word we said
Was written on these walls
What if every letter we wrote
Weren’t thrown to the fire

What if, what if, what if
I miss you all the time?
What if, what if, what if
Remember all the fights
What if, what if, what if
We just apologized and told each other beautiful lies

What if, what if, what if
I miss you all the time?
What if, what if, what if
Remember all the fights
What if, what if, what if
We just apologize and hold each other at night

But this pounding in my head
Doesn’t let me forget
All the things that I have lost
And all the things that I have felt

All the words that we said
And we could never take back
Because we knew it wasn’t right
To keep score of the fights
But we felt it wasn’t wrong
To feel wrong all the time

What if, what if, what if
I miss you all the time?
What if, what if, what if
Remember all the fights
What if, what if, what if
We just apologized and told each other beautiful lies

What if, what if, what if
I miss you all the time?
What if, what if, what if
Remember all the fights
What if, what if, what if
We just apologize and hold each other at night

But we’ve been far too long
On this road
To know where we went wrong
And want to move on

But the question remains
What if we weren’t the same?

What if, what if, what if
I miss you all the time?
What if, what if, what if
Remember all the fights
What if, what if, what if
We just apologized and told each other beautiful lies

What if, what if, what if
I miss you all the time?
What if, what if, what if
Remember all the fights
What if, what if, what if
We just apologize and hold each other at night

Letra traducida a Español

Qué pasaría si las paredes pudieran hablar?
Qué dirían sobre nosotros?
Nos dirían dónde nos equivocamos?
Podrían ayudarme a remediarlo?

Qué pasaría si cada palabra que dijimos
Estuviera escrita en estas paredes?
Qué pasaría si cada carta que escribimos
No fuera echada al fuego?

Qué pasaría, qué pasaría, qué pasaría
Si te echo de menos todo el tiempo?
Qué pasaría, qué pasaría, qué pasaría
Si recordamos todas las peleas?
Qué pasaría, qué pasaría, qué pasaría
Si simplemente nos disculpáramos y nos dijéramos mentiras bonitas?

Qué pasaría, qué pasaría, qué pasaría
Si te echo de menos todo el tiempo?
Qué pasaría, qué pasaría, qué pasaría
Si recordamos todas las peleas?
Qué pasaría, qué pasaría, qué pasaría
Si simplemente nos disculpáramos y nos abrazáramos por la noche?

Pero este martilleo en mi cabeza
No me deja olvidar
Todas las cosas que he perdido
Y todas las cosas que he sentido.

Todas las palabras que dijimos
Y que nunca pudimos retirar.
Porque sabíamos que no estaba bien
llevar la cuenta de las peleas.
Pero sentíamos que no estaba mal
sentirnos mal todo el tiempo.

Qué pasaría, qué pasará, qué pasa
si te echo de menos todo el tiempo?
Qué pasa si recordamos todas las peleas?
Qué haríamos si solo pidiéramos perdón y nos dijéramos mentiras bonitas?

Pero hemos estado demasiado tiempo
en este camino
para saber dónde nos equivocamos
y querer seguir adelante.

Pero la pregunta sigue siendo
y si no fuéramos los mismos?

Qué ocurriría si te extraño todo el tiempo?
Qué sería recordar todas nuestras discusiones?

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0