Dice la canción

Sao loucas de La Rue Ketanou

album

Y'a des cigales dans la fourmiliere

16 de diciembre de 2011

Significado de Sao loucas

collapse icon

La canción "Sao Loucas" interpretada por La Rue Ketanou es una pieza que evoca profunda emoción y nostalgia a través de su poética letra y melódica composición. La canción narra la historia de una mujer que llora por la ausencia de su marinero, describiendo cómo las olas del mar se vuelven locas cuando ella canta el fado, un género musical tradicional portugués cargado de melancolía y pasión.

Desde el primer verso, se puede sentir la intensidad emocional que transmite la letra, donde se menciona que el canto de esta mujer es como un ave que vuela lejos. El tema recurrente de la locura se presenta con el nombre "Sao Loucas" (Ellas están locas), sugiriendo posibles interpretaciones sobre la cordura o falta de ella en los personajes descritos en la canción.

La música rock francés fusionada con elementos del mundo y neomodernos contribuye a crear una atmósfera única y envolvente, transportando al oyente a un estado contemplativo y reflexivo. La instrumentación utilizada en la canción probablemente incluye guitarras acústicas y eléctricas, así como percusión sutil para enfatizar el ritmo melancólico que acompaña las letras emotivas.

La protagonista femenina descrita en la canción vive en Alfama, un barrio histórico de Lisboa conocido por sus callejones pintorescos y su rica tradición cultural. A través de metáforas poéticas, se nos introduce en el mundo interior de esta mujer solitaria que busca consuelo frente a Dios mientras expresa su dolor a través del canto.

La presencia constante del mar y sus misteriosas olas refuerza el romanticismo trágico presente en la narrativa de la canción. Además, se hace referencia a otras figuras femeninas vestidas de negro en Lisbonne, creando una atmósfera sombría donde resuena "saudade", ese sentimiento tan característico en la cultura portuguesa que encapsula nostalgia, melancolía y anhelo.

En cuanto a los productores y origen exacto de la canción, no disponemos esa información específica, pero considerando el estilo único y emotivo de La Rue Ketanou, es probable que hayan sido ellos mismos quienes dieron forma a esta melodía llena de pasión y profundidad emocional.

"Sao Loucas" se convierte así en una oda a aquellas mujeres fuertes pero vulnerables que enfrentan sus propios demonios interiores mientras buscan redención a través del arte y la expresión. La dualidad entre seriedad y desenfado presentes en la letra revelan capas ocultas de significado, invitando al oyente a sumergirse en las profundidades emocionales exploradas por La Rue Ketanou.

En definitiva, esta canción nos invita a reflexionar sobre el peso del dolor humano y nuestra capacidad para encontrar consuelo incluso en los momentos más oscuros. A través de su lírica evocadora y su cautivadora melodía, "Sao Loucas" nos transporta a un universo interior donde las penas son compartidas entre cantos atemporales y olvidados susurros del mar.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

Elle pleure son marin
Son marin n'est plus le sien
On dit que les vagues sont folles
On dit que les vagues sont folles
Quand elle chante le fado
Son chant est un oiseau
Un oiseau qui s'envole
Un oiseau qui s'envole
Sao Loucas, Sao Loucas
Sao Loucas, Sao Loucas
L'oiseau emporte une prière
Vers une bouteille a la mer
Son adresse c'est le grand large
Son adresse c'est le grand large
Da rua da riguera
Au coeur d'Alfama
On dit que la vieille est barge
On dit que la vieille est barge
Refrain
Mais dès qu'elle porte le châle
Le silence s'installe
On écoute ses paroles
On écoute ses paroles
Elle pose sur ses reins
Les lignes de ses mains
Qui se remplissent d'alcool
Qui se remplissent d'alcool
Refrain
Alors elle ferme les yeux
Elle est seule devant dieu
Elle n'a peur de personne
Elle n'a peur de personne
E dez que ela fecha os olhos
Sozinha em frente de deus
A dizer que elas Sao Loucas
Refrain
Elle donne son chagrin
Son chagrin n'est plus le sien
C'est celui de Lisbonne
C'est celui de Lisbonne
Où des femmes portent le noir
Et dans les ciasses des guitares
E a saudade qui résonne
E a saudade qui résonne

Letra traducida a Español

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0