La solitudine / La soledad / Loneliness de Laura Pausini
Letra de La solitudine / La soledad / Loneliness
Marco se n'è andato e non ritorna più
Il treno delle sette e trenta senza lui
È un cuore di metallo senza l'anima
Nel freddo del matino grigio di città.
Su banco esta vacío Marco, sigue en mi
Le siento respirar, pienso que sigue aquí
Ni la distancia enorme puede dividir,
Dos corazones y un solo latir.
Chissà se tu me penserai
Se con i tuoi non parli mai
Se ti nascondi come me
Sfuggi gli sguardi e te ne stai...
Pronto a la cama sin cenar
Si aprietas fuerte contra ti
La almohada y te echas a llorar
Si tu no sabes cuanto mal
Te hará la soledad.
And no I was not crazy to do what we did
I even wish I'd been a bit more crazy still
And kept a little more of him to see me through
He loved me all he could I never had my fill.
Tu padre y sus consejos que monotonía
Por causas del trabajo y otras tonterías
Te ha llevado lejos sin contar contigo
Te ha dicho un día lo comprenderás.
Chissà se tu me penserai
Se con gli amici parlerai
Per non sofrire più per me
Ma non è facile lo sai.
A scuola non me posso più
E i pomeriggi senza te
Studiare è inutile tutte le idee
Si affollano su te.
The loneliness is tearing me apart
It tears me up it pull me down and then
It wraps around my heart oh solitudine
Does he remember all he said to me
I've been so up and down so sad
So happy feeling good and bad.
I'm young I'm old I laugh I cry
I tell the truth but that's a lie
I've been so in and out so wild
So well behaved so pure defiled oh solitudine.
La solitudine fra noi
Questo silenzio dentro me
è l'inquietudine di vivere
La vita senza te.
Por eso espérame porque
Esto no puede suceder
Es imposible separar así
La historia de los dos.
La solitudine...
Traducción de La solitudine / La soledad / Loneliness
Letra traducida a Español
Marco se ha ido y no vuelve más
El tren de las siete y media sin él
Es un corazón de metal sin alma
En el frío de la mañana gris de la ciudad.
Su banco está vacío, Marco, sigue en mí
La siento respirar, pienso que sigue aquí
Ni la enorme distancia puede dividir,
Dos corazones y un solo latir.
Quién sabe si tú pensarás en mí
Si con los tuyos nunca hablas ya
Si te escondes como yo
Esquivando miradas y te quedas ahí...
Pronto a la cama sin cenar
Si aprietas fuerte contra ti
La almohada y te pones a llorar
Si no sabes cuánto mal
Te hará la soledad.
Y no, no estaba loco por hacer lo que hicimos
Incluso desearía haber sido un poco más loco todavía
Y haberme quedado con un poco más de él para seguir adelante
Él me amó todo lo que pudo, nunca tuve suficiente.
Tu padre y sus consejos, qué monotonía
Por causas del trabajo y otras tonterías
Te ha llevado lejos sin contar contigo
Te dijo un día que algún día lo comprenderás.
Quién sabe si tú pensarás en mí
Si con los amigos hablarás
Para no sufrir más por mí
Pero no es fácil, lo sabes.
En la escuela ya no puedo más
Y las tardes sin ti
Estudiar es inútil, todas las ideas
Se agolpan sobre ti.
La soledad me está desgarrando
Me arrastra hacia abajo y luego
Se envuelve alrededor de mi corazón oh soledad
Recuerda él todo lo que me dijo?
He estado tan arriba y abajo, tan triste
Tan feliz sintiendo lo bueno y lo malo.
Soy joven, soy viejo, río lloro
Digo la verdad pero eso es una mentira
He estado tan dentro y fuera, tan salvaje
Tan bien portado, tan puro pero corrompido oh soledad.
La soledad entre nosotros
Este silencio dentro de mí
es la inquietud de vivir
La vida sin ti.
Por eso espérame porque
Esto no puede suceder
Es imposible separar así
La historia de los dos.
La soledad...
0
0
Tendencias de esta semana
SATURDAY PREACHER
Cha Eun Woo (차은우)
Mio Cristo Piange Diamanti
Rosalía
SENTIMENTAL
Gims
La Yugular
Rosalía
Fight Til I’m Good Enough ft. Elsie Lovelock, Michael Kovach & Allanah Fitzgerald
The Living Tombstone
Porcelana
Rosalía
Soda Pop
Saja Boys
Francés Limón
Los Enanitos Verdes
El Mayor de los Ranas
Victor Valverde
Bring Me To Life
Dj Tiesto
Divinize
Rosalía
Who Knows
Daniel Caesar
Si Tuviera Que Decirlo
Pedro Fernandez
Sweet Papaya
Cha Eun Woo (차은우)
kombate
Nsqk












