Dice la canción

hold still de Mark Tuan

album

hold still (Single)

19 de agosto de 2025

Significado de hold still

collapse icon

La canción "Hold Still" de Mark Tuan es una profunda exploración del amor y el dolor que emerge tras una traición. Publicada en agosto de 2025, esta pieza musical se adentra en la vulnerabilidad emocional que surgen cuando la confianza se ve quebrantada por la acción inesperada de alguien a quien uno ama.

Desde el primer verso, el protagonista expresa una súplica desgarradora: "You should have told me hold still while you aimed". Aquí, la metáfora de "apuntar" sugiere que las decisiones tomadas por la pareja tendrán consecuencias dolorosas. La frase evoca la imagen de un tirador certero, destacando cómo las palabras y actos que hieren pueden ser tan devastadores como una bala. La imagen del desamor está presente en toda la letra, donde el intento del protagonista por entender qué salió mal se plantea a través del dolor físico y emocional, simbolizado en frases como "taste blood on your name".

El uso del lenguaje refleja no solo tristeza, sino también incredulidad y rabia hacia la persona amada. El protagonista reconoce con tristeza que habría hecho cualquier cosa por ella: “I would have done it for you”, lo cual pone de manifiesto su compromiso absoluto. Sin embargo, el giro irónico radica en que este mismo amor incondicional se convierte en arma de doble filo, llevándole a un estado de vulnerabilidad extrema donde su confianza ha sido traicionada.

Además, hay momentos en los que se percibe una lucha interna, especialmente cuando menciona cómo pierde su mente mientras “pull that trigger”. Esta representación visceral hace hincapié en el impacto psicológico que tiene esta traición; no es sólo un desamor ligero sino un profundo corte emocional que deja cicatrices permanentes. Las referencias al tiempo —“2 AM” — evocan también un escenario nocturno cargado de angustia e introspección, un momento propicio para reflexionar sobre lo que ha pasado y lamentar las elecciones realizadas.

El tono emocional destilado desde la letra es desesperanzador y melancólico; el protagonista parece atrapado entre los recuerdos felices compartidos con esa persona y la dura realidad actual marcada por decepción. Esto permite ver cómo la perspectiva llena de amor se torna trágica justo antes de enfrentarse a visiones más amargas y distorsionadas.

En cuanto a los temas recurrentes dentro de "Hold Still", son notables las constantes alusiones al sacrificio personal ante las relaciones románticas tóxicas. También subyace una búsqueda constante por claridad y entendimiento frente a decisiones tácitas no comunicadas—el deseo implícito de querer saber más sobre lo que está sucediendo en ese diálogo silencioso entre amantes revela nuestra habitual falta de comunicación efectiva.

A medida que avanza la canción, parece haber una aceptación dolorosa pero necesaria; el protagonista comienza a entender que si le hubiesen comunicado sus intenciones o dudas previamente (“You should have told me what you were about to do”), podría haber tomado medidas diferentes para protegerse o incluso recibir ese disparo cuya carga emocional aún lleva consigo.

Al situar "Hold Still" dentro del contexto musical contemporáneo, podemos encontrar ecos familiarizados con otros artistas actuales quienes también abordan relaciones complicadas—hablo quizás de Billie Eilish o incluso Zayn Malik—quienes exploran temáticas similares sobre vulnerabilidad simbolizando emociones profundas acompañadas por instrumentaciones melódicas ricas en matices.

En conclusión, Mark Tuan logra crear un relato impactante sobre las consecuencias emocionales avanzando tras un episodio doloroso relacionado con el amor desigual e inesperado. En cada línea resuena el eco del sufrimiento causado por acciones no comunicadas adecuadamente; así queda testificada una batalla interna inmortalizada perfectamente mediante versos conmovedores e imágenes memorables con gran carga dramática.

Interpretación del significado de la letra.

You should have told me hold still while you aimed
'Cause now I lay in my heart break
You should have told me hold still while you aimed
'Cause now I taste blood on your name

I would have done it for you
Take a loaded gun to my name
I would have done it for you
But never thought that you would aim
And be the one you'd shoot
That you would send a bullet through, eh

You should have told me hold still while you aimed
'Cause now I lay in my heart break
You should have told me hold still while you aimed
'Cause now I taste blood on your name

Lost my mind when you pull that trigger
Spill my blood on the ground like liquor
2 AM and I'm in a bad way
2 AM, all I see is your face
Washing through me, water in the sea
Washing through me, spilling in the streets
You know, I never thought that you would aim
And be the one you choose
That you would send a bullet through, eh

You should have told me hold still while you aimed
'Cause now I lay in my heart break
You should have told me hold still while you aimed
'Cause now I taste blood on your name

You should have told me what you were about to do
I wouldn't hesitate to take the shot from you from you
And you should have told me hold still while you aim while
'Cause now I lay my heart break

You should've

Letra traducida a Español

Deberías haberme dicho que me quedara quieto mientras apuntabas
Porque ahora yago en mi desamor
Deberías haberme dicho que me quedara quieto mientras apuntabas
Porque ahora saboreo sangre en tu nombre

Lo habría hecho por ti
Tomaría una pistola cargada con mi nombre
Lo habría hecho por ti
Pero nunca pensé que me dispararías
Y ser la única a quien le dispararas
Que enviarías una bala a través de, eh

Deberías haberme dicho que me quedara quieto mientras apuntabas
Porque ahora yago en mi desamor
Deberías haberme dicho que me quedara quieto mientras apuntabas
Porque ahora saboreo sangre en tu nombre

Perdí la cabeza cuando apretaste el gatillo
Derramas mi sangre en el suelo como si fuera licor
Las 2 AM y estoy muy mal
Las 2 AM, solo veo tu cara
Deslizándose por mí, agua en el mar
Deslizándose por mí, derramándose en las calles
Sabes, nunca pensé que me dispararías
Y ser la única a quien eliges
Que enviarías una bala a través de, eh

Deberías haberme dicho que me quedara quieto mientras apuntabas
Porque ahora yago en mi desamor
Deberías haberme dicho que me quedara quieto mientras apuntabas
Porque ahora saboreo sangre en tu nombre

Deberías haberme dicho lo que ibas a hacer
No dudaría en recibir el disparo de ti de ti
Y deberías haberme dicho que me quedara quieto mientras apuntas porque
Ahora yago en mi desamor

Debiste.

Traducción de la letra.

0

0