Dice la canción

A control group de Mates Of State

album

My solo project

10 de diciembre de 2011

Significado de A control group

collapse icon

La canción "A Control Group" de Mates of State es un interesante ejemplo de cómo la música indie puede explorar temas complejos a través de una estructura lírica que juega con la repetición y el diálogo entre sus dos protagonistas, Kori y Jason. Lanzada en 2011 como parte del álbum "My Solo Project", esta pieza se mueve entre las fronteras del indie pop y rock, encarnando la diversidad que caracteriza al grupo.

Desde un primer vistazo, las letras parecen abordar conceptos de incertidumbre y control dentro de las relaciones humanas. La repetición de frases como "avanza mi directiva" refleja una búsqueda casi desesperada por afirmación y claridad en medio del caos emocional. El uso de términos como "productos huérfanos" insinúa una sensación de abandono o despojo, lo que añade un matiz nostálgico y melancólico a la narración. Este juego verbal se complementa con el diálogo entre los personajes, donde Kori se niega a ser definida por su entorno: “No soy tu nudo amarillo”, dejando claro que busca independizarse del concepto tradicional asociado a roles específicos dentro de una relación.

Al profundizar en el significado emocional, encontramos una historia cargada de tensiones internas. El protagonista Jason parece estar lidiando con ansiedad respecto al futuro y la relación, mientras que Kori establece límites firmes sobre cómo quiere ser percibida, lo cual da un giro interesante a la narrativa convencional del amor romántico. La dualidad entre el deseo de conexión y la necesidad de autonomía es un tema recurrente que invita al oyente a reflexionar sobre las dinámicas modernas en las relaciones.

La ironía subyacente también es notable; aunque hay momentos que sugieren optimismo —”tómalo con una sonrisa” — hay igualmente señales claras de conflicto interno. Esta ambivalencia en el tono permite captar diversas interpretaciones dependiendo del estado anímico del oyente, lo cual enriquece aún más su mensaje global.

Desde una perspectiva emocional intensa, la canción retrata sentimientos universales como el miedo a perderse uno mismo ante otro o los efectos del tiempo sobre las relaciones. Frases como “a medida que creces viejo” plantean un sentido inevitable sobre el paso del tiempo que afecta tanto al individuo como a su conexión con los demás. Esta idea resuena particularmente bien en tiempos contemporáneos, donde muchos sienten la presión social por cumplir ciertas expectativas antes de alcanzar determinadas edades.

Musicalmente, Mates of State presenta este análisis emocional mediante melodías pegajosas y ritmos típicos del indie pop que contrastan con la profundidad lírica. Esto crea un choque sonoro muy característico del estilo del grupo: melodías alegres enmascarando luchas internas intensas.

El contexto cultural en el que salió "A Control Group" también merece atención; lanzada durante un periodo donde no solo florecía el indie rock sino también nuevas formas artísticas experimentales, se puede sentir cómo influenció otras obras y tendencias posteriores dentro del mismo género. A nivel crítico también ha sido recibida positivamente por destacar estas paradojas emocionales contemporáneas.

En conclusión, "A Control Group" no es simplemente otra canción pop; es un reflejo profundo sobre identidad, control y emociones humanas desde perspectivas aparentemente opuestas pero inevitablemente entrelazadas. La habilidad de Mates of State para plasmar esta complejidad hace que su obra resuene profundamente bajo una superficie sonora ligera, llevándonos a cuestionar nuestro propio entendimiento sobre amor e individualidad dentro de nuestras escenas sociales actuales.

Interpretación del significado de la letra.

Advance my directive
all the way so i can take it with a smile
and in case you don't back in time
your orphan-products they might just do the trick
Kori:
i am not your yellow knot
who falls around on what is found
Jason:
keep advised of her condition
as for here, things remain remarkably clear
and in case you don't step aside in time
i'd like to try them instead of option ace-square
I've waited many times for this one
you come in two's, you're coming to
Kori:
i am not your yellow knot
who falls around on what is found
Jason:
advance my directive
all the way so i can take it with a smile
and in case you don't back in time
your orphan-products they might just do the trick
Keep advised of her condition
as for here, things remain remarkably clear
and in case you don't step aside in time
i'd like to try them instead of option ace-square
I've waited many times for this one
you come in two's, you're coming to
Buy your own, once in a lifetime
you grow old and then
hold your own, try not to out-do
you'll grow old and then

Letra traducida a Español

Avanza mi directiva
hasta el final para que pueda llevarlo con una sonrisa
y en caso de que no vuelvas a tiempo
tus productos huérfanos pueden ser la solución

Kori:
No soy tu nudo amarillo
que se arrastra por lo que se encuentra

Jason:
Mantente al tanto de su estado
aquí, las cosas siguen sorprendentemente claras
y si no te apartas a tiempo
me gustaría probarlos en lugar de la opción cuadrado-ace
He esperado muchas veces por este momento
tú vienes en pares, tú también vendrás

Kori:
No soy tu nudo amarillo
que se arrastra por lo que se encuentra

Jason:
Avanza mi directiva
hasta el final para que pueda llevarlo con una sonrisa
y en caso de que no vuelvas a tiempo
tus productos huérfanos pueden ser la solución
Mantente al tanto de su estado
aquí, las cosas siguen sorprendentemente claras
y si no te apartas a tiempo
me gustaría probarlos en lugar de la opción cuadrado-ace
He esperado muchas veces por este momento
tú vienes en pares, tú también vendrás

Compra lo tuyo, una vez en la vida
te haces mayor y luego
mantén lo tuyo, intenta no desentonar
te harás mayor y luego

Traducción de la letra.

0

0