Dice la canción

Stewart's coat de Michelle Branch

album

Broken Bracelet

10 de diciembre de 2011

Significado de Stewart's coat

collapse icon

"Stewart's Coat", interpretada por Michelle Branch, es una hermosa canción que se desliza entre las emociones del amor y el dolor, evocando una mezcla de nostalgia y anhelo. Formando parte de su álbum "Broken Bracelet", lanzado en 2011, la letra tiene matices de rock alternativo y pop rock, estilos característicos de la artista. Con un enfoque honesto y vulnerable, Branch capta la complejidad de las relaciones humanas y el proceso emocional que a menudo las acompaña.

En cuanto al significado, la letra nos ofrece un viaje introspectivo del protagonista que busca consuelo y conexión en medio del desasosiego. La frase "Hold me love" establece de inmediato un tono desesperado pero tierno, como si el protagonista estuviese implorando no solo por contacto físico sino también por un refugio emocional. A medida que avanza la canción, este deseo se entrelaza con recuerdos cargados de melancolía: "I remember walking in the rain," simbolizando momentos pasados donde la tristeza era palpable.

La línea "I don't wanna live through that again" refleja una lucha interna con experiencias ya vividas que han dejado huellas profundas. Aquí está presente una intensa inteligencia emocional: el protagonista no solo recuerda los momentos difíciles, sino que también expresa el miedo a revivir ese sufrimiento. Esta dualidad entre querer amar y temer el dolor resuena fuertemente en quienes han experimentado relaciones complicadas.

A lo largo de la obra, emerge el tema del amor como curador; "love is a healing thing". Este verso implica que a pesar del sufrimiento anterior, hay un reconocimiento del poder redentor del amor genuino. El mensaje se hace aún más notable cuando dice: “when you give everything,” resaltando cómo la entrega total puede ser tanto un acto valiente como arriesgado.

El uso recurrente de imágenes sensoriales añade profundidad a este análisis: mencionando cómo el protagonista saborea "the salt on my sheets", podemos deducir no solo una conexión física con su pareja sino también una fonética desnuda sobre los recuerdos compartidos durante noches pasadas llenas de intimidad; estos detalles aportan textura emocional a sus palabras.

El tono emocional general es nostálgico pero con atisbos de esperanza. La repetición cronometrada en "just give me many chances" enfatiza ese deseo sutilmente suplicante por más oportunidades para aprender y crecer juntos en esta relación complicada; incluso reconocer su necesidad de tiempo para “learn to crawl” habla sobre la fragilidad del proceso amoroso.

Desde otra perspectiva cultural, esta pieza se sitúa cómodamente dentro del contexto contemporáneo donde muchas personas están reconociendo sus vulnerabilidades emocionales abiertamente en sus obras artísticas. Esto ha resonado especialmente en numerosos oyentes jóvenes que experimentan con sus propia complejidad sentimental en ambientes inciertos y cambiantes.

Además, comparar esta canción con otros trabajos de Michelle Branch revela un patrón recurrente en su escritura: temas relacionados con el crecimiento personal tras experiencias emocionales intensas son frequentadores constantes en su música. Puzzle amoroso tras puzzle amoroso es capaz de contar historias universales desde posiciones muy íntimas.

En conclusión, "Stewart's Coat" sirve como delicada exploración sobre cómo amar puede ser tanto un acto liberador como aterrador; es una oda al viaje humano hacia adelante pese a las cicatrices dejadas por los tiempos difíciles. A través de sus letras sinceras y evocadoras melodías, Michelle Branch logra conectar profundamente con sus oyentes mientras invita a reflexionar sobre el poder microcósmico emotivo presente en cada uno de nosotros ante las experiencias compartidas del amar y ser amado.

Interpretación del significado de la letra.

Hold me love,
I can't sleep again,
will I have to kiss your nose,
I wanna lay here next to him,
love,
I remember walking in the rain,
rain was falling on my hands,
I don't wanna live through that again,
no.

I know it takes love,
love is a healing thing,
when you give everything,
you're loving the world,
the world gives you love to hold onto,
remembering,
we seldom remember love.

Just give me many chances,
I'll see you through it all,
just give me time to learn to crawl.

In September,
when the rain comes,
and the wind blows,
I will see you walking in the coat of,
If you let me,
I will keep you here inside the stars,
I will love the salt on my sheets, oh you'll love me.

Just give me many chances,
I'll see you through it all,
just give me time to learn to crawl,
time to learn to crawl,
time to learn to crawl,
time to learn to crawl.

Letra traducida a Español

Abrázame, amor,
no puedo dormir otra vez,
tendré que besarte en la nariz?
Quiero quedarme aquí a tu lado,
amor,
recuerdo caminar bajo la lluvia,
la lluvia caía sobre mis manos,
no quiero volver a vivir eso de nuevo,
no.

Sé que se necesita amor,
el amor es algo sanador,
cuando lo das todo,
estás amando al mundo,
el mundo te ofrece amor para aferrarte,
recordando,
pocas veces recordamos el amor.

Solo dame muchas oportunidades,
te acompañaré en todo esto,
solo dame tiempo para aprender a gatear.

En septiembre,
cuando venga la lluvia,
y sople el viento,
te veré caminar con el abrigo de...,
si me dejas,
te mantendré aquí dentro de las estrellas,
amaré la sal en mis sábanas; oh, tú me amarás.

Solo dame muchas oportunidades,
te acompañaré en todo esto,
solo dame tiempo para aprender a gatear,
tiempo para aprender a gatear,
tiempo para aprender a gatear,
tiempo para aprender a gatear.

Traducción de la letra.

0

0

Trending Flame Icon

Tendencias de esta semana

Datos no encontrados