C-c-c-cinnamon lips de Ok Go
Letra de C-c-c-cinnamon lips
C-c-c-cinnamon lips and candy kisses, on my tongue. fun
b-b-b-buttery eyes, if only cries could come from those eyes. oh
have you landed yet and, if so, would you let me know?
i'm tired of looking up into those starry eyes.
does it rain where you are? does it snow?
and, if so, remind me not to go there, the weather affects my knee.
i've never felt this way before.
c-c-c-cinnamon lips, go powder your cheeks and meet your
new beau,
c-c-c-counting sheep, if only sheep could put me to sleep,
i've never felt this way before.
some day (one day) you'll miss me.
mundane sundays, when i'm gone.
one day (some day) you'll miss me.
one day when i'm gone (adieu and so long)
one day when i'm gone
no, no, no, no, no, no, no.
have you landed yet and, if so, would you let me know?
i've never felt this way before.
Traducción de C-c-c-cinnamon lips
Letra traducida a Español
labios de c-c-c-canela y besos de caramelo, en mi lengua. divertido
ojos b-b-b-mantecosos, si tan solo pudieran llorar esos ojos. oh
ya has aterrizado? y, si es así, me lo harías saber?
estoy cansado de mirar esos ojos estrellados.
llueve donde estás? nieva?
y, si es así, recuérdame que no vaya allí, el clima afecta mi rodilla.
nunca me he sentido así antes.
labios de c-c-c-canela, ve a maquillarte las mejillas y conoce a tu
nuevo galán,
c-c-c-contando ovejas, si tan solo las ovejas pudieran hacerme dormir.
nunca me he sentido así antes.
algún día (un día) me echarás de menos.
domingos mundanos, cuando me haya ido.
algún día (algún día) me echarás de menos.
un día cuando me haya ido (adiós y hasta luego)
un día cuando me haya ido
no, no, no, no, no, no, no.
ya has aterrizado? y, si es así, me lo harías saber?
nunca me he sentido así antes.
0
0
Tendencias de esta semana
Datos no encontrados



