Dice la canción

Cry Like A Ghost de Passion Pit

album

Gossamer

27 de marzo de 2013

Significado de Cry Like A Ghost

collapse icon

La canción "Cry Like A Ghost" de Passion Pit, ubicada en su álbum "Gossamer" lanzado en 2012, ofrece una exploración profunda y matizada de la soledad, la desconexión emocional y las luchas internas. La letra presenta un relato que se sumerge en las experiencias del protagonista a medida que navega por la confusión y el caos de sus pensamientos y relaciones.

Desde el inicio, el protagonista se encuentra atrapado en una búsqueda introspectiva, reflejando ese sentimiento de alienación: “Oh on my own, where I found you alone”. Aquí hay una clara referencia a una sensación de aislamiento tanto física como emocional. La interacción con otra persona se presenta como un intento de encontrar consuelo en medio del desorden. Frases como "my life's become some blurry little quest" simbolizan una existencia vagabunda, donde los eventos son borrosos y carentes de significado claro.

El tono melancólico es palpable a lo largo de la canción, especialmente cuando el protagonista describe cómo el tiempo avanza lentamente mientras busca respuestas. Esta atmósfera también está acompañada por imágenes visuales potentes: “And the clock kept ticking slowly,” refuerza esa sensación de interminable espera y frustración. La llegada de esta chica solitaria no hace más que complicar la narración; su presencia evoca tanto anhelos como advertencias sobre la dificultad de seguir adelante con auténtica claridad emocional.

Un tema recurrente es el dolor compartido entre él y "Sylvia". Ella representa un eco del sufrimiento propio del protagonista: “It's not just you who felt the pain.” Este reconocimiento mutuo crea un vínculo entre ambos caracteres, pero también revela cuán difícil es actuar ante esa incomodidad. Aquí aparece una ironía penetrante: aunque ambos están sufriendo, nadie parece estar dispuesto a reconocer cuándo deben detenerse para sanar.

La figura de Sylvia es casi trágica; ella es retratada como un péndulo oscilante entre el amor y el desasosiego: “You're a pendulum, heartbroken and numb.” Este símbolo captura la fragilidad emocional inherente en ambos personajes. En este contexto, "sufrir para sentir algo" adquiere un nuevo significado; para algunos individuos puede parecer tentador hallarse inmerso en ese estado profundo siempre que haya algo tangible por lo cual luchar.

A medida que avanza la canción, empieza a vislumbrarse un arrepentimiento éxito cuando se menciona cómo los demás le dijeron al protagonista que si continuaba así terminaría muerto. El clamor interno por liberarse del ciclo destructivo resuena: “Now tell me where they keep the rain,” insinuando tal vez el deseo desesperado por limpieza o redención —por algo que pueda romper ese ciclo vicioso.

El estilo orgánico e indie del grupo resuena con estas emociones turbas; los instrumentales complementan perfectamente las letras lucrativas llenas de metáforas e introspecciones personales. La combinación da lugar a una reflexión profunda sobre cómo lidiar con las sombras internas mientras intentamos establecer interacciones significativas.

En resumen, "Cry Like A Ghost" encapsula lucha existencial con toques emotivos profundamente resonantes entre momentos oscuros e interacciones efímeras que parecen no ofrecer soluciones definitivas. Pasión y confusión transitan juntas creando una narrativa donde cada verso invita al oyente a formar parte activa del viaje emocional delineado por los sentimientos crudos expuestos en esta pieza musical cautivadora.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

Oh on my own, where I found you alone
You were caught up in somebody else's mess
And yes, I drank all those drinks on my own
My life's become some blurry little quest

And the clock kept ticking slowly
And you leaned over and asked me
If I even had a clue where I was
Well I lied down on your wood floors
And my brain and body took course
And the night ended as though it never was

It all began to feel insane
I wanna know where they keep the rain

Sylvia, right back where you came from
You're a pendulum, heartbroken and numb but
Sylvia, no one's gonna tell you when enough's enough
Enough is enough

Sick to the bone on the steps to my home
The moon shined through the drapery of leaves
To hurt, to ignore everyone on my own
But you love just to feel some made-up breeze

But as my body crumbled, you walked as I just stumbled
And we spoke only of things made in my head
You never once controlled me while all the others told me
That if I kept on going, I'd be dead

It's not just you who felt the pain
Now tell me where they keep the rain

Sylvia, right back where you came from
You're a pendulum, heartbroken and numb but
Sylvia, no one's gonna tell you when enough's enough
Enough is enough

See what I’ve done now, I don’t understand
She says I screamed and I that I raised my hand
But I never meant to, wasn’t even there
I never meant to, I would never dare

Sylvia, right back where you came from
You're a pendulum, heartbroken and numb but
Sylvia, no one's gonna tell you when enough's enough
Enough is enough

Letra traducida a Español

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0

Passion Pit

Más canciones de Passion Pit