Dice la canción

No prejudices de Pollapönk

album

No prejudices - Single

1 de abril de 2014

Significado de No prejudices

collapse icon

La canción "No Prejudices" interpretada por Pollapönk es un himno enérgico y positivo que aboga por la eliminación de prejuicios y discriminación en la sociedad. La letra desafía la estrechez de miras y promueve la tolerancia y el respeto hacia todas las personas, independientemente de su apariencia física o diferencias individuales. El mensaje central es claro: todos somos iguales en nuestro interior, y es crucial erradicar los prejuicios para construir una comunidad inclusiva y armoniosa.

En un tono alegre y motivador, Pollapönk insta a dejar de lado los juicios superficiales y abrazar la diversidad. A través de versos vivaces como "Life is way too short for short-sightedness" (La vida es demasiado corta para tener poca visión) o "It pays to wear a smile" (Vale la pena llevar una sonrisa), la canción transmite un mensaje optimista que busca inspirar a las personas a adoptar una actitud más empática y comprensiva hacia los demás.

El coro reiterativo destaca la importancia de superar los prejuicios, fomentando la igualdad y el entendimiento mutuo. La letra hace hincapié en que las diferencias externas no deberían ser motivo de discriminación ni exclusión, ya que en última instancia, todos compartimos una humanidad común. Además, se aborda el tema del lenguaje inclusivo al mencionar "I may stutter when I speak, but you don't need to call me freak" (Puede que tartamudee al hablar, pero no necesitas llamarme monstruo), desafiando estereotipos dañinos e invitando a aceptar las peculiaridades individuales con respeto.

La canción fue lanzada como parte del Eurovisión 2014 representando a Islandia, lo que le otorgó una plataforma internacional para difundir su mensaje de inclusión y diversidad. Las vibrantes melodías pop-rock transmiten una sensación de celebración y unidad, creando un ambiente festivo que invita a la reflexión sobre la importancia de derribar barreras sociales basadas en prejuicios infundados.

A través de "No Prejudices", Pollapönk logra combinar ritmos pegajosos con una poderosa declaración social, recordándonos que solo al erradicar los prejuicios podemos construir un mundo más justo y equitativo para todos. La canción se convierte así en un llamado emocionalmente poderoso hacia la empatía y el entendimiento mutuo, reforzando valores fundamentales de respeto e igualdad dentro de nuestra sociedad global.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

Lala lalalala lala lalalala lala lalalala lala la

Life is way too short for short-sightedness
And tell me who has got the time
For narrow-mindedness
Listen to what I say
Cause every-buh buh buh buh buh buh
Body looks the same on the inside
And it puh puh puh puh puh puh puh puh
Pays:
To wear a smile

Let’s do away with prejudice
Don’t discriminate, tolerance is bliss
We got to get together on this
Cross this problem off our list
I may stutter when I speak
(but) you don’t need to call me freak
It’s not trigonometry
Inside we’re the same

HEY

Even if you’re taller
Or someone who is smaller
Or perhaps you’re thinner
Or one who loves his dinner
Listen to what I say
Cause every-buh buh buh buh buh buh
Body looks the same on the inside
And it puh puh puh puh puh puh puh puh
Pays:
To wear a smile

Let’s do away with prejudice
Don’t discriminate, tolerance is bliss
We got to get together on this
Cross this problem off our list
I may stutter when I speak
(but) you don’t need to call me freak
It’s not trigonometry
Inside we’re the same
Buh buh buh buh buh buh...

HEY

Let’s do away with prejudice
Don’t discriminate, tolerance is bliss
We got to get together on this
Cross this problem off our list
I may stutter when I speak
(but) you don’t need to call me freak
It’s not trigonometry
Inside we’re the same

Lala lalalala lala lalalala lala lalalala
Lala lalalala lala lalalala lala lalalala
Lala lalalala lala la

Let’s do away with prejudice
Don’t discriminate, tolerance is bliss
We got to get together on this
Cross this problem off our list
I may stutter when I speak
(but) you don’t need to call me freak
It’s not trigonometry
Inside we’re the same

Letra traducida a Español

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0