Dice la canción

Wild flowers de Ramar

album

Wild flowers

16 de diciembre de 2011

Significado de Wild flowers

collapse icon

La canción "Wild flowers" interpretada por Ramar es una melodía que evoca un sentido de nostalgia y belleza natural a través de sus letras poéticas y emotivas. La canción transporta al oyente a un mundo de inocencia y libertad, donde la pureza de un niño se encuentra con la sabiduría de un adulto.

Las primeras estrofas nos llevan a un paisaje donde los niños ríen y juegan, creando puentes como arcoíris en el cielo. Esta imagen pintoresca se mezcla con la idea de atrapar sueños en un bolsillo de color celeste, expandiendo el mapa del corazón hacia un mundo desconocido pero lleno de promesas. La canción transmite la idea de que la verdadera felicidad radica en apreciar la sencillez de la vida y en seguir adelante hacia lo desconocido con valentía.

A medida que avanza la canción, se destaca la importancia del cielo azul y del murmullo del viento para alimentar el alma y encontrar consuelo en medio de las tempestades emocionales. Existe una conexión profunda entre los sentimientos guardados en lo más profundo del corazón y la capacidad de trascender las barreras del tiempo y el espacio para comunicarse con aquellos que están lejos o ausentes.

En cuanto a la interpretación musical, se percibe una combinación delicada entre instrumentos japoneses tradicionales y elementos modernos propios del anime. La voz suave y melódica de Ramar guía al oyente a través de una experiencia sensorial única, inmersa en un paisaje sonoro lleno de matices emocionales y evocadores.

La letra de "Wild flowers" resuena con una sensibilidad lírica que conecta con el lado más vulnerable y reflexivo del ser humano. A través de metáforas visuales, la canción invita a explorar los rincones más íntimos del corazón y a valorar la belleza efímera pero eterna que rodea nuestra existencia.

En conclusión, "Wild flowers" es mucho más que una simple canción; es un viaje emocional hacia lo profundo del alma humana, donde los recuerdos se entrelazan con las esperanzas del mañana. La melodía cautivadora y las letras evocadoras hacen de esta pieza musical una obra atemporal que perdurará en el corazón de quienes se sumerjan en su magia. Una oda a la naturaleza, a la infancia perdida pero no olvidada, y a la eterna búsqueda de significado en un universo lleno de misterio e infinitas posibilidades.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

Kyuu ni nakidashita soa wa ni, no koe o age
hashutagu muku na kodomo otachi.
Awate futameku otona o
yoso hitsutori tomi de
niji no hashi egaiteru.

Itsuka wataretara ii na mizuiro no
yume POKKE ni tsumekonde.
Kokoro no chizu hirogete
mada minu sekai e
kimi no mata sudatte yuku.

Itsu demo, kokoro o mitasu no wa
sora no aosa to kaze no koe.
Kitto shitsu ta suno omoi o tsunaide
tatoe donna ni ashita ga tookute mo, tasunde miete mo.

oshisemaru toki o koete, boku waraiu,
yuku chikarazu hasate to kakagenagara.
haruka naru toki ni na o haseta, eiyuu mitai ni
Hokori takaku shinji, koto dare ka ni tsutaetai,
kono uta ni no sete.

Letra traducida a Español

Kyuu ni nakidashita soa wa ni, de repente, los niños gritan. Los adultos que se asustan, uno solo por allí, dibujan un arcoíris.

Algún día será bueno, soñando en azul claro y guardando en POKKE. Desplegando el mapa del corazón hacia un mundo aún no visto, vas avanzando poco a poco.

Siempre, lo que llena el corazón es la profundidad del cielo y el murmullo del viento. Seguramente uniré esos sentimientos intensos, aunque mañana parezca lejano o aun así pueda desdibujarse.

Al sobrepasar el tiempo que nos oprime, me río mientras avanzo dejando mis huellas tras de mí. En tiempos lejanos que he dejado atrás, como un héroe orgulloso quiero comunicar algo a alguien; con esta canción en mis manos.

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0