Dice la canción

Let Me Know de Stayc

album

Metamorphic

2 de julio de 2024

Significado de Let Me Know

collapse icon

La canción "Let Me Know" de Stayc, incluida en su álbum "Metamorphic", lanzado en 2024, presenta una letra que explora los sentimientos de amor intenso y deseo de conocer más a fondo a la persona amada. El protagonista expresa su enamoramiento de una manera apasionada, insistiendo en que no es suficiente ocultar sus sentimientos y anhelando conocer más sobre la otra persona. La canción se sumerge en la lucha interna del protagonista por mantener el control de sí mismo mientras se enfrenta a emociones abrumadoras.

A lo largo de la letra, el tono emocional es melodioso y cautivador, transmitiendo la sensación de vulnerabilidad y anhelo. El protagonista busca comprender mejor a su interés romántico y anhela conectar a un nivel más profundo. La repetición de frases como "Let me know" enfatiza la necesidad del protagonista de obtener respuestas y claridad en sus sentimientos hacia esa persona especial.

En cuanto a los temas recurrentes, la canción aborda temas como el amor, el deseo de conocimiento mutuo y la vulnerabilidad emocional. El protagonista muestra inseguridades al preguntarse si su interés romántico siente lo mismo por él y desvela ansiedades sobre cómo podrían evolucionar sus sentimientos mutuos en el futuro.

La narrativa poética destacada en la letra crea una atmósfera romántica y introspectiva que invita al oyente a reflexionar sobre sus propias experiencias amorosas. Stayc logra transmitir con gran efectividad las complejidades del enamoramiento a través de metáforas sutiles y una expresión lírica emotiva.

En cuanto a inspiración o contexto cultural, se puede inferir que "Let Me Know" sigue una línea temática común en muchas canciones pop contemporáneas que exploran las complejidades del amor juvenil y las relaciones interpersonales. Stayc fusiona elementos melódicos con letras conmovedoras para crear una experiencia auditiva envolvente que resuena con muchos oyentes.

En resumen, "Let Me Know" es una poderosa balada pop que captura magistralmente los altibajos emocionales del enamoramiento e invita al público a sumergirse en un viaje íntimo lleno de pasión y vulnerabilidad emocional. Stayc demuestra su habilidad para combinar melodías pegajosas con letras emotivas que resuenan profundamente con aquellos que han experimentado la intensidad del amor juvenil.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.
geurae I'm in love, I'm in love, I'm in love
anin cheokandago haedo
Boy, it's not enough, not enough, not enough
algo sipeo know you more
I try not to show self controldo
gakkeum doeji anneundaneun geotdo
How can I say, eotteokae? I'm serious
igeon mollado dwae bimillo

munjabodan jeonhwal joahalkka?
natbodaneun bameul joahalkka?
Wanna know about you
I do, I do
I need to
I do, I do, I do
jageun geotbuteo neoui modeun geol
gyesok nan deo gunggeumhaejyeo, boy
Want you to know
Want you to know, oh

ne moksorin dara nan ara
neon namdeulgwan dalla
bomui baram nal ana
mot he-eonalkka bwa, afraid
neodo nae mameul algo inneunji
neodo gateun maminji
Let me know, let me know
Let me know, let me know, let me know
Let me know, let me know
Let me know, let me know, let me know
Hey

geurae I'm in love, I'm in love, I'm in love
ibi neomunado mugeowo
Boy, it's kinda hard, can't concentrate
amugeotdo mot hae onjong-il
bamen eonje jami deulji
eotteon eumageul deo joahalji
Wanna know about you
I do, I do
I need to
I do, I do, I do

jageun geotbuteo neoui modeun geol
gyesok nan deo gunggeumhaejyeo, boy
Want you to know (I want you to know)
Want you to know

ne moksorin dara nan ara
neon namdeulgwan dalla
bomui baram nal ana
mot he-eonalkka bwa, afraid
neodo nae mameul algo inneunji
neodo gateun maminji
Let me know, let me know
Let me know, let me know, let me know

Let me know, let me know
Let me know, let me know, let me know
Let me know, let me know, let me know, yeah

ne moksorin dara nan ara (ah)
neon namdeulgwan dalla (namdeulgwan dalla)
bomui baram nal ana
mot he-eonalkka bwa, afraid
neodo nae mameul algo inneunji (ji)
neodo gateun maminji (ji)
Let me know, let me know
Let me know, let me know, let me know, yeah

Letra traducida a Español

geurae Estoy enamorado, estoy enamorado, estoy enamorado
aunque diga lo contrario
Chico, no es suficiente, no es suficiente, no es suficiente
quiero conocerte más
Intento no mostrar autocontrol
a veces no puedo evitarlo
Cómo puedo decirlo, qué hago? Estoy serio
incluso sin saberlo, me siento atrapado

Prefieres mensajes que una llamada?
Prefieres noches que días?
Quiero conocerte
Lo quiero, lo quiero
Necesito
Lo quiero, lo quiero, lo quiero
Desde las pequeñas cosas hasta todo sobre ti
sigo sintiéndome más atraído, chico
Quiero que sepas
Quiero que sepas, oh

Tu voz me llama, lo sé
eres diferente a los demás
el viento de primavera me abraza
parece que no puedo escapar, temeroso
También sientes lo mismo que yo?
También tienes el mismo corazón?
Déjame saber, déjame saber
Déjame saber, déjame saber, déjame saber
Déjame saber, déjame saber
Déjame saber, déjame saber, déjame saber
Hey

geurae Estoy enamorado, estoy enamorado, estoy enamorado
el corazón me late tan fuerte
Chico, es un poco difícil, no puedo concentrarme
no puedo hacer nada en todo el día
A qué hora me dormiré por la noche?
Qué tipo de música me gustará más?
Quiero conocerte
Lo quiero, lo quiero
Necesito
Lo quiero, lo quiero, lo quiero

Desde las pequeñas cosas hasta todo sobre ti
sigo sintiéndome más atraído, chico
Quiero que sepas (quiero que sepas)
Quiero que sepas

Tu voz me llama, lo sé
eres diferente a los demás
el viento de primavera me abraza
parece que no puedo escapar, temeroso
También sientes lo mismo que yo?
También tienes el mismo corazón?
Déjame saber, déjame saber
Déjame saber, déjame saber, déjame saber

Déjame saber, déjame saber
Déjame saber, déjame saber, déjame saber
Déjame saber, déjame saber, déjame saber, sí

Tu voz me llama, lo sé (ah)
eres diferente a los demás (diferente a los demás)
el viento de primavera me abraza
parece que no puedo escapar, temeroso
También sientes lo mismo que yo? (sí)
También tienes el mismo corazón? (sí)
Déjame saber, déjame saber
Déjame saber, déjame saber, déjame saber, sí

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0