Dice la canción

Gee, officer krupke de The Jets

album

West side story (original soundtrack)

16 de diciembre de 2011

Significado de Gee, officer krupke

collapse icon

La canción "Gee, Officer Krupke" interpretada por The Jets forma parte de la banda sonora original de la famosa obra musical "West Side Story". Esta pieza musical se incluye en el álbum asociado con la producción teatral. Dentro del género musical, se enmarca en el estilo del teatro musical y muestra influencias de música clásica y jazz.

La letra de la canción ofrece un vistazo a las luchas internas y las dificultades enfrentadas por jóvenes pertenecientes a familias desestructuradas. A través de diálogos entre los personajes y un ambiente teatral, se presentan las vidas problemáticas de estos jóvenes bajo el escrutinio del sistema judicial y psicológico.

La historia detrás de la letra revela una cruda realidad social donde los jóvenes, víctimas de sus entornos familiares disfuncionales, son incomprendidos por la sociedad. Las referencias a problemas como alcoholismo, violencia doméstica y negligencia parentales pintan un cuadro sombrío pero realista de las condiciones que enfrentan estos adolescentes desatendidos.

La ironía se hace presente cuando los personajes intentan justificar sus acciones a través del humor y el sarcasmo hacia las autoridades judiciales y psiquiátricas. Exponen con cinismo los estigmas sociales a los que son sometidos y desafían los diagnósticos simplistas que reciben. La canción critica implícitamente la falta de comprensión y empatía hacia estas situaciones complejas.

Comparando esta canción con otras obras del compositor Stephen Sondheim dentro del musical "West Side Story", se observa su habilidad para abordar temas sociales profundos a través de letras ingeniosas e interpretaciones dramáticas. La dualidad entre lo cómico y lo trágico se refleja en sus composiciones, creando capas adicionales de significado para que el público reflexione.

En cuanto al origen de la canción, surge como parte integral del repertorio innovador de "West Side Story", una obra aclamada por su audacia temática y musicalidad experimental. Los productores musicales detrás de esta pieza contribuyeron a moldearla en su forma final, lo que permitió transmitir eficazmente su mensaje emocional al público.

Un dato curioso es que "Gee, Officer Krupke" sirve como una sátira mordaz sobre cómo la sociedad etiqueta y trata a ciertos miembros marginados, mostrando las limitaciones e injusticias implícitas en esas percepciones superficiales.

En resumen, la canción "Gee, Officer Krupke" es un testimonio fascinante e irónico sobre las luchas internas y externas enfrentadas por jóvenes marginados en un entorno urbano hostil. Mediante su narrativa emotiva e intensa exploración emocional, consigue provocar una reflexión profunda sobre temas universales como el prejuicio social, la estigmatización y la necesidad urgente de comprensión empática hacia aquellos considerados simplemente "problemáticos".

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

-riff-
dear kindly seargant krupke
ya gotta understand
it's just our bringin' up-ke
that gets us outta hand
our mothers all're junkies
our fathers all're drunks
golly moses, naturally we're punks
-all-
gee, officer krupke
we're very upset
we never had the love that every child oughta get
we ain't no delinquents
we're misunderstood
deep down inside us there is good
-riff-
there is good
-all-
there is good
there is good
there is untapped good
like inside the worst of us is good
-"krupke"-
that's a touchin', good story
-riff-
lemme tell it to the world
-"krupke"-
just tell it to da judge
-riff-
dear kindly judge your honor,
my parents treat me rough
with all the marijuana,
they won't give me a puff
they didn't wanna have me,
but somehow i was had
leapin' lizards, that's why i'm so bad
-judge-
right officer krupke, you're really a square
this boy don't need a judge
he needs an analyst scare
it's just his neurosis
that oughta be curbed
he's psychologically disturbed
-riff-
i'm disturbed
-all-
we're disturbed
we're disturbed
we're the most disturbed
like we're psychologically disturbed
-judge-
hear ye, hear ye
in the opinion of this court,
this child is depraved
on account he ain't had a normal home.
-riff-
hey, i'm depraved on account i'm deprived
-judge-
hits riff
so take him to a head shrinker
you
-action-
who, me?
-riff-
my daddy beats my mommy
my mommy clobbers me
my grandpa is a commie
my grandma pushes tea
my sister wears a mustache
my brother wears a dress
goodness gracious, that's why i'm a mess
-head shrinker (action)-
yes officer krupke
he shouldn't be here
this boy don't need a couch
he needs a useful career
society played him a terrible trick
and socialogically, he's sick
-riff-
i am sick
-all-
we are sick
we are sick
we are sick, sick, sick
like we're socialogically sick
-head shrinker (action)-
in my opinion this child does not need to have his head shrunk at all.
juvenile delinquency is purely a social disease
-riff-
hey i got a social disease
-head shrinker (action)-
hits riff
so take him to a social worker-that way
-riff-
dear kindly social worker
they tell me, "get a job"
like be a soda jerker,
which means i'd be a slob
it's not i'm anti-social
i'm only anti-work
glory osky, that's why i'm a jerk
-social worker-
eek
officer krupke, you've done it again
this boy don't need a job
he needs a year in the pen
it ain't just a question of misunderstood
deep down inside him
he's no good
-riff-
i'm no good
-all-
we're no good
we're no good
we're no earthly good
like the best of us is no damn good
The trouble is he's lazy
The trouble is he drinks
The trouble is he's crazy
The trouble is he stinks
The trouble is he's growing
The trouble is he's grown
-all-
krupke, we've got troubles of our own
officer krupke, we're down on our knees
-riff-
'cause no one wants a fella with a social disease
-all-
gee, officer krupke
what are we to do?
gee, officer krupke,
krup you

Letra traducida a Español

- riff -
Querido sargento Krupke,
tienes que entender
que es nuestra educación
lo que nos hace perder los papeles.
Nuestras madres son drogadictas,
nuestros padres son borrachos,
¡madre mía! naturalmente somos pandilleros.
- todos -
Vaya, oficial Krupke,
estamos muy molestos.
Nunca hemos recibido el amor que todo niño debería tener.
No somos delincuentes,
somos malentendidos.
En el fondo de nosotros hay bondad.
- riff -
Hay bondad.
- todos -
Hay bondad,
hay bondad,
hay buena gente sin descubrir.
Como si dentro del peor de nosotros hubiera bondad.
- "Krupke" -
Esa es una historia conmovedora y bonita.
- riff -
Déjame contársela al mundo.
- "Krupke" -
Solo cuéntasela al juez.
- riff -
Querido juez amable, su señoría,
mis padres me tratan mal;
con toda la marihuana,
no me dan ni una calada.
No querían tenerme,
pero de alguna manera aquí estoy;
¡demonios! por eso soy tan malo.
- juez -
Cierto, oficial Krupke, realmente eres un cuadrado;
este chico no necesita un juez;
necesita a un psicólogo asustado;
es solo su neurosis
lo que debe ser tratado;
está psicológicamente perturbado.
- riff -
Estoy perturbado.
- todos -
Estamos perturbados;
estamos perturbados;
somos los más perturbados
como si estuviéramos psicológicamente perturbados.
- juez -
Oíd, oíd;
en la opinión de este tribunal,
este niño está depravado
porque no ha tenido un hogar normal.
- riff -
Eh, estoy depravado porque estoy privado.
- juez -
Golpea a Riff.
Así que llévenlo a un psiquiatra.
Tú.
- acción -
Yo?
- riff -
Papá le pega a mamá,
mamá me pega,
mi abuelo es comunista,
mi abuela vende té,
mi hermana lleva bigote,
mi hermano lleva vestido;
¡Dios mío! por eso soy un desastre.
- psiquiatra (acción) -
Sí, oficial Krupke,
no debería estar aquí;
este chico no necesita un diván;
necesita una carrera útil.
La sociedad le ha jugado una mala pasada
y socialmente está enfermo.
- riff -
Estoy enfermo.
- todos -
Estamos enfermos;
estamos enfermos;
estamos enfermos... ¡enfermos!;
como si estuviéramos socialmente enfermos.
- psiquiatra (acción) -
En mi opinión este niño no necesita que le curen la cabeza en absoluto.
La delincuencia juvenil es puramente una enfermedad social.
- riff -
Eh, tengo una enfermedad social.
- psiquiatra (acción) -
Golpea a Riff.
Así que llévenlo a un trabajador social—por ahí.
- riff -
Querido trabajador social amable,
me dicen “consigue un empleo”
como ser repartidor de refrescos,
lo que significa que sería un vago.
No es que sea antisocial;
solo soy antitrabajo;
gloria sean dadas, por eso soy un idiota.
- trabajador social -
¡Ay!
Oficial Krupke has hecho lo mismo otra vez;
este chico no necesita trabajo;
necesita un año en prisión:
no se trata simplemente de ser malentendido:
en el fondo él no es bueno en absoluto.
-riff-
No soy bueno
-todos-
No somos buenos
no somos buenos
no valemos nada
como el mejor de nosotros no vale nada.

El problema es que él es vago،
el problema es que bebe،
el problema es que está loco،
el problema es que apesta؛
el problema es que está creciendo،
el problema es que ya ha crecido
–todos–
Krupke tenemos nuestros propios problemas؛
Oficial Krupke estamos de rodillas—
-riff-
Porque nadie quiere a alguien con una enfermedad social—
-todos-
Vaya! Oficial Krupke
Qué vamos a hacer?
Vaya! Oficial Krupke,
¡krup tú!

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0