Dice la canción

Find myself de W-inds

album

Find myself (Single)

16 de diciembre de 2011

Significado de Find myself

collapse icon

La canción "Find Myself" del grupo japonés W-inds es una reflexión profunda sobre la búsqueda de la identidad y el autoconocimiento. Desde el inicio, se percibe un tono melancólico y anhelante que resuena a lo largo de toda la letra. La proposición del protagonista de encontrar su verdadera esencia se convierte en un viaje emocional, donde cada verso revela una lucha interna por comprenderse mejor en medio de las incertidumbres de la vida.

Al analizar la letra, notamos cómo el protagonista expresa su deseo de hallar respuestas en momentos de confusión. Phrases like "tashika meteitai jibun jishin no yuku saki," reflejan el anhelo por una certeza en su camino, mientras enfrenta miedos y dudas. Esta línea implícitamente comunica la conexión entre conocidas experiencias pasadas y las decisiones futuras, sugiriendo que quizás el pasado puede servir como guía para el presente.

La historia detrás de esta narrativa mística está impregnada de inteligencia emocional. Por un lado, hay una aceptación de las imperfecciones humanas; por otro lado, se presenta la ironía que conlleva intentar establecer un rumbo frente a las tormentas internas y externas. El uso recurrente de términos como “kodou” (latido) simboliza no solo la vida misma sino también los sentimientos complejos que acompañan a esa búsqueda personal. Cada latido se siente como un recordatorio constante de que el protagonista está vivo y siente intensamente.

El tema central gira alrededor del autodescubrimiento y las relaciones interpersonales. A medida que avanza la letra, queda claro que este proceso no es solitario; se escoge compartir las vivencias con otros ("shinjiteitai itsumo hitori jya nai koto"). La sensación de conexión añade profundidad al mensaje: uno puede tener miedo o desconfianza singularmente, pero siempre existe la posibilidad de encontrar apoyo en los demás durante este viaje vital.

Desde una perspectiva más técnica, podemos apreciar cómo W-inds utiliza elementos líricos para dar fuerza al emotivo relato. Existen momentos claramente introspectivos acompañados por imágenes poéticas ("me no mae ni kabe ga tachi hadakari"), lo cual permite explorar más allá del simple deseo individual hacia algo más grande e impactante; una comunidad o respaldo emocional donde todos buscan crecer juntos a pesar de sus batallas internas.

En cuanto al contexto cultural, "Find Myself" fue lanzada en 2011, situación marcada por cambios sociales importantes debido a factores como desastres naturales (por ejemplo, el terremoto del Tōhoku). En este sentido, la composición podría considerarse también un eco del estado colectivo vivido por los japoneses en ese momento: incertidumbre pero también resiliencia compartida.

Comparando esta obra con otras canciones del grupo, podríamos encontrar ecos similares en letras anteriores donde los temas abordaban amor idealizado o relaciones complicadas; sin embargo, "Find Myself" representa una evolución significativa hacia cuestiones más abstractas y universales sobre quiénes somos realmente en tiempos difíciles.

En conclusión, “Find Myself” es mucho más que una canción sobre autodescubrimiento; capta el delicado equilibrio entre fragilidad humana e indomable voluntad ante lo desconocido. El protagonistarefleja esos anhelos existenciales con un acabado poético cercano al oyente mediante un lenguaje claro pero evocador al mismo tiempo. Un canto profundo a la esperanza personal donde cada intento cuenta para llegar a ser quien realmente somos—una travesía llena de matices y resistencia constante ante las adversidades del día a día.

Interpretación del significado de la letra.

Always i'm finding myself
tatoeba guuzen
sugita hazu no omoide to souguu
totsuzen nari yamanai hodo no kodou
kokoro no naka wo madowa seru
Kongo nando demo sakere nai fushime ni tachi
nozonde erabu no wa nani
antei e no michi?
sore tomo henka e tsunagaru ishi?
itsudatte youi sareta asu datte
ajike nai mono datte sou wakatteru nara
kotae wa mieteru noni mata
kangaete shimau sa ga
Musuu no deai hirogaru mirai
futari no sekai kuzuse nai pride
hitotsu jya nai wakare michi wa
kyou made no ayumi tame sareru kara
So, can i believe in myself?
tashika meteitai jibun jishin no yuku saki
tesaguri darake no mai nichi no naka
wazuka na keiken mo kate ni shite
Yes, i am thinking of this
sagashi teitai itsuka mitasareru yume wo
tochuu mo nakute owaru koto mo nai
itsumo hajimari no to find myself
Donna ni goru e no saitan wo tadotte mo
aseru kimochi wa toomawari
jidai no hayasa to jibun nari no pace
sonna no kuraberu mono jya nai
Kakae teru fuan nante
yagate kiete mata umare te
kuri kaesu kedo kekkyoku wa sou
dareka no sasae wo kanjiteru kara
So, can i believe in myself?
shinjiteitai itsumo hitori jya nai koto
tsunagareta kizuna arata na kankei
sono naka de ashita wo midashite
Yes, i am thinking of this
mada mitsukara nai itsumo mitasareru ai ga
sore demo omoi egaita risou ni
chika zukeru tame no to find myself
Nanno tame ni toka naze toka
kangaete mo hora kawaranai aozora
hikari no mukou tobidasu mae no meisou
sore wa kesshite muda jya nai jyosou
me no mae ni kabe ga tachi hadakari
ashimoto ga tsuma zuitari
raku jya nai road to the light
sore demo sagashitetai
yuragu koto nai mind
Hirogaru sabaku soko ni wa mejirushi sae naku
dakedo kanarazu sonzai suru hazu
kawaita kimochi uruosu iyashi no oashisu
soko de hana wo sakasu
dare mo ga kizu tsuite sore demo susunde
hajimete yasuragi no fukasa kanjite
furi kaette mo kagayaku yourself
kitto kiri hirakeru myself
So, can i believe in myself?
tashika meteitai jibun jishin no yuku saki
tesaguri darake no mainichi no naka
wazuka na keiken mo kate ni shite
Yes, i am thinking of this
sagashiteitai itsuka mitasareru yume wo
tochuu mo nakute owaru koto mo nai
itsumo hajimari no to find myself
So, can i believe in myself?
tashika meteitai
Yes, i am thinking of this
sagashi teitai

Letra traducida a Español

Traducción de la letra.

0

0