A moje bostwa placza de Wilki
Letra de A moje bostwa placza
Kto pozwoli zyc tam gdzie już nie ma nic
kto przygarnie mnie a kto wezmie ciebie
kto był pierwszy z nas
kto pierwszy, ty czy ja
swiatlo dnia czy ciemnosc nocy
Kocham cie zloty bogu slonca i dnia
i pragne ciebie krolowo nocy
kocham cie zloty bogu i pragne cie
badz - krolowo nocy
To monstrum przychodzi zawsze o zmierzchu
i placze w poduszke w rozowej poscieli
z kazdym dniem opowiada mi o sobie
z kazdym dniem opowiadam mu o sobie
Kocham cie zloty bogu slonca i dnia
i pragne ciebie krolowo nocy
kocham cię zloty bogu i pragne cie
badz - krolowo nocy
Noc przyniosla mnie
dzien przyniosl ciebie
tobie nie starczy sil
mi nie wystarczy wiary
zostanmy tak - ty i ja
Traducción de A moje bostwa placza
Letra traducida a Español
Quién permitirá vivir allí donde ya no hay nada?
Quién me acogerá y quién te llevará?
Quién fue el primero de nosotros?
Quién fue primero, tú o yo?
La luz del día o la oscuridad de la noche?
Te amo, dorado dios del sol y del día,
y anhelo a ti, reina de la noche.
Te amo, dorado dios, y te deseo;
sé - reina de la noche.
Ese monstruo siempre llega al atardecer
y llora en la almohada sobre sábanas rosas.
Cada día me cuenta sobre sí mismo,
cada día le cuento sobre mí.
Te amo, dorado dios del sol y del día,
y anhelo a ti, reina de la noche.
Te amo, dorado dios y te deseo;
sé - reina de la noche.
La noche me trajo a mí,
el día te trajo a ti.
A ti no te bastan las fuerzas,
a mí no me alcanza la fe.
Quedémonos así - tú y yo.
0
0
Tendencias de esta semana
SENTIMENTAL
Gims
Soda Pop
Saja Boys
caperuza
Fuerza Regida
NOW OR NEVER
Tkandz
El Mayor de los Ranas
Victor Valverde
Bad News
Zach Bryan
Fight Til I’m Good Enough ft. Elsie Lovelock, Michael Kovach & Allanah Fitzgerald
The Living Tombstone
ANSIEDAD
Fuerza Regida
gone gone gone
David Guetta
Niño
Milo J
Nada Tengo
Divididos
Back in Blood ft. Lil Durk
Pooh Shiesty
Questa domenica
Olly
melodrama
Disiz
Francés Limón
Los Enanitos Verdes

