Dice la canción

Interesseira ft. R3i$ de Zeckei

album

Interesseira ft. R3i$ (Single)

29 de agosto de 2025

Significado de Interesseira ft. R3i$

collapse icon

La canción "Interesseira" de Zeckei, lanzada el 29 de marzo de 2019, es una introspectiva y cruda reflexión sobre las relaciones basadas en intereses personales, donde el amor verdadero se convierte en una ilusión. Este tema se desarrolla a lo largo de la letra mediante la experiencia personal del protagonista, quien revela su desilusión tras haber creído que estaba en una relación auténtica. En un contexto musical marcado por géneros urbanos y ritmos pegajosos, esta pieza destaca no solo por su melodía, sino también por su letras sinceras y agridulces.

Desde los primeros versos, el protagonista establece la premisa central: él pensaba que estaba amado genuinamente, solo para darse cuenta de que todo era una fachada motivada por intereses. Las repetidas invocaciones a la "interesseira", término portador de un significado claramente negativo relacionado con el interés material sobre el emocional, indican la frustración y contrariedad del protagonista al confrontar esta realidad dolorosa. La composición rebosa ironía; mientras se hace mención a regalos ostentosos como un Lamborghini o un iPhone, lo que debería ser símbolo de amor parece convertirse en evidencia de manipulación.

A través del desarrollo emocional del protagonista, se puede sentir tanto su tristeza como su empoderamiento al reconocer sus errores. El uso del pronombre "eu" disocia al personaje de futuras ataduras emocionales dañinas; se manifiesta un deseo claro por liberarse y volver a encontrarse a sí mismo. Esta transición termina con afirmaciones poderosas como "já não quero mais, quero viver alone", expresando su decisión firme de alejarse de vínculos tóxicos. Aquí se ve una evolución desde el apego hacia una autoafirmación liberadora.

Zeckei otorga al mensaje un tono accesible gracias a ritmos alegres que contrastan con el contenido reflexivo. Este juego entre lo sonoro y lo lírico resalta aún más las tensiones complejas presentes en muchas relaciones contemporáneas. Mientras que temas recurrentes como desamor y decepción son universales en la música popular latinoamericana, "Interesseira" aporta matices frescos gracias a esta combinación particular entre críticas sociales veladas y confesiones personales cruelmente honestas.

El impacto cultural de "Interesseira" también merece atención; surge en un momento donde muchas juventudes están redefiniendo no solo lo que significa amar o ser amado, sino también cómo perciben estos términos bajo la luz del consumismo actual. En sociedades donde el acceso inmediato a bienes materiales refleja estatus social y atractivo personal, esta obra pone punto crítico sobre cómo estas expectativas pueden afetar profundamente las dinámicas sentimentales.

En resumen, Zeckei logra presentar una lirica que no sólo funciona como mero entretenimiento sino también invita al oyente a reflexionar sobre sus propias vivencias respecto al amor y los intereses involucrados en ellas. Con cada repetición del verso “pensé que me amaba de verdad”, va tejiendo una narrativa oscura pero necesaria sobre la búsqueda del verdadero vínculo humano frente a las manipulaciones emocionales disfrazadas como amor real. La simplicidad melódica acompaña hábilmente este tormentoso viaje interior que culmina en aceptación y auto-redescubrimiento dentro del caos relacional moderno.

Interpretación del significado de la letra.

Zeckei
I yeah
Yeah, yeah

Interesseira!
Pensei que me amava de verdade
Afinal, interesseira!
Pensei que tudo fosse realidade
Oh interesseira!
Pensei que me amava de verdade
Afinal, interesseira!
Pensei que tudo fosse realidade, oh
Interesseira!
Yeah, yeah, yeah, oh, yeah

Me pediste chave de casa, te dei
Lamborgini me pediste, te dei
iPhone me pediste, te dei
Não sei se é o quê, que me falta fazer
Pra te agradar, você é interesseira
Perdi a minha amizade por você
Discuti com a minha família por você
Eu pensei que vamos envelhecer juntos
Afinal, era mentira, tudo mentira

Interesseira!
Pensei que me amava de verdade
Afinal, interesseira!
Pensei que tudo fosse realidade
Oh interesseira!
Pensei que me amava de verdade
Afinal, interesseira!
Pensei que tudo fosse realidade, oh
Interesseira!

Por toda dica, força que me dava, eu não ligava
Família, amigos, todos já sabiam
Mas eu sempre não ligava, yeah
Já não quero mais, quero viver alone, yeah, yeah
Já não quero mais, quero viver sozinho, yeah, yeah

Interesseira!
Pensei que me amava de verdade
Afinal, interesseira!
Pensei que tudo fosse realidade
Oh interesseira!
Pensei que me amava de verdade
Afinal, interesseira!
Pensei que tudo fosse realidade
Oh interesseira!

Interesseira
Interesseira

Letra traducida a Español

Zeckei
Sí, sí
Sí, sí

¡Interesada!
Pensé que me amabas de verdad
Al final, ¡interesada!
Pensé que todo era real
Oh, interesada!
Pensé que me amabas de verdad
Al final, ¡interesada!
Pensé que todo era real, oh
¡Interesada!
Sí, sí, sí, oh, sí

Me pediste la llave de casa, te la di
Un Lamborghini me pediste, te lo di
Un iPhone me pediste, te lo di
No sé qué más falta hacer
Para agradarte; eres una interesada
Perdí mi amistad por ti
Discutí con mi familia por ti
Pensé que íbamos a envejecer juntos
Al final, era mentira, todo mentira

¡Interesada!
Pensé que me amabas de verdad
Al final, ¡interesada!
Pensé que todo era real
Oh, interesada!
Pensé que me amabas de verdad
Al final, ¡interesada!
Pensé que todo era real, oh
¡Interesada!

Por todos los consejos y el apoyo que me dabas, no prestaba atención
Familia y amigos, todos ya lo sabían
Pero yo siempre ignoraba; sí
Ya no quiero más; quiero vivir solo; sí, sí
Ya no quiero más; quiero vivir solo; sí, sí

¡Interesada!
Pensé que me amabas de verdad
Al final, ¡interesada!
Pensé que todo era real
Oh, interesada!
Pensé que me amabas de verdad
Al final, ¡interesada!
Pensé que todo era real
Oh , interesada!

Interesada
Interesada

Traducción de la letra.

0

0