Dice la canción

ろくろ (Rokuro) - スロウダウナー (Slow Downer) (English Translation) de 25-ji Nightcord De (nightcore At 25:00)

album

ろくろ (Rokuro) - スロウダウナー (Slow Downer) (English Translation) (Single)

7 de agosto de 2024

Significado de ろくろ (Rokuro) - スロウダウナー (Slow Downer) (English Translation)

collapse icon

La canción "ろくろ" (Rokuro) del grupo japonés 25-ji Nightcord De, lanzada en 2018, es una intrincada exploración de la angustia existencial y la búsqueda de identidad en un mundo caótico. A través de letras cargadas de simbolismo y metáforas que evocan tanto desesperanza como anhelo, el protagonista se enfrenta a su lugar dentro de una realidad que siente ajena.

Desde el principio, el protagonista se presenta como un "monstruo" arrojado al abismo de una existencia indeseable. La metáfora del monstruo puede interpretarse como una representación de sus propias luchas internas: los sentimientos de alienación y desasosiego ante un entorno que parece estar más allá de su control. Este mundo se describe como "una época no deseada," donde las conexiones humanas han sido desgastadas por la superficialidad y la falta de autenticidad.

La letra destaca varios momentos donde el protagonista clama por ayuda con frases como “koko wa shinjitsu saidai no sumashi kao da.” Este ruego refleja un deseo profundo por poder encontrar sentido en medio del sufrimiento, sugiriendo que detrás de cada máscara social hay un ser roto clamando por auxilio. En este contexto, los "douta", o doctores, simbolizan figuras u opciones en busca de alivio o respuestas a las preguntas más profundas sobre la condición humana.

El tono emocional oscila entre la melancolía y un rayo tenue de esperanza. Frases repetidas que hablan sobre el amor al final son particularmente reveladoras, poniendo énfasis en cómo este sentimiento puede ser a la vez sanador y doloroso. A medida que avanza la canción, el peso del pasado se hace más evidente, lo que lleva al protagonista a preguntarse si realmente hay cabida para él en un mundo reforzado por cuestiones filosóficas complejas sobre afecto y aceptación. La repetición del lamento por parte del protagonista dibuja un cuadro vívido de alguien profundamente herido pero intentando entender su propio valor y conexión con los demás.

Uno de los temas recurrentes es el concepto del amor como redentor; sin embargo, también queda claro que este mismo amor se siente inalcanzable o incluso perturbador para nuestro protagonista. Hacia el clímax emocional, surge una ironía significativa: mientras implora por ese sentimiento esencial —“jinrui saigo ni ai wo motta tte” (aunque la humanidad busque amor)”— se enfrenta a su propia incapacidad para recibirlo o experimentarlo plenamente.

En términos contrastivos con otras obras del mismo artista o similares dentro del ámbito musical japonés contemporáneo, "ろくろ" envuelve al oyente en una atmósfera introspectiva poco común en géneros importantes como el J-Pop tradicional. Esta acertada mezcla entre elementos oscuros y leves atisbos luminosos otorgan profundidad a la narrativa explorando dudas existenciales amplias.

Culturalmente hablando, esta canción fue lanzada durante un periodo donde muchos jóvenes japoneses comienzan a expresar sus luchas contra la presión social y las expectativas rigurosas impuestas en ellos desde temprana edad. Esto va acompañado por ahondar temáticas sociales sensibles tales como aislamiento emocional e inestabilidad mental.

Por último, podemos observar cómo esta creación conecta profundamente con quienes buscan comprender su identidad mientras navegan corrientes complicadas entre lo humano y lo monstruoso; pues todos llevamos dentro algo que nos hace sentir perdidos en tiempos difíciles. Con ello quedamos inmersos no solo en melodías pegajosas sino también considerando preguntas esenciales sobre nuestra naturaleza misma.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.
boku wa saijou saiai no kono sekai ni umiotosareta monsutā
soko wa jūjun kurai no iya na jidai ni furiosareta mon da
akai ito wo hanatta supaidā yosō dōri karamaru hantā
dōka isshō tantan to ikiru dake no riyū wo kudasai dokutā

boku wa shinkyū aimai na kono sekai ni umiotosareta monsutā
soko wa ikken sanman na te no hira kara furiosareta you da
sotogawa ni hanatta suraidā yosō dōri karaburu battā
koko wa shinjitsu saidai no sumashi kao da kusuri wo kudasai dokutā

dakara chinpunkan na jumon wo tonaete
yubi wo kuwaete matteitan da
tontin kan na namae yobareta n da

aa jinrui saigo ni ai wo motta tte
boku ni ibasho wa nai deshō ka
shinjū naite itai kara omoidasite yo

jinrui saigo ni ai wo motta tte
sore wo shiru hi wa nai deshō
nante kyō wo kuratta

yūshū saigo no hi wo tomoshita tte
kokorogurushiku naru deshō ka
hontō wa saite mitai tte koto
omoidasita n da
tadoritsuita n da shōtai to
gitai shita ai wo

aa jinrui saigo ni ai wo motta tte
boku no shirushi wa nai deshō ka
kitto fusawashikunai kedo omoidasite yo

tsukumo kai hitori de naita tte
tsugi no hitotsu wa nai deshō
yatto boku wo mitsuketa n da
kō yatte ai wa owatta

See you saiai na kono sekai ni umiotosareta monsutā
boku wa jinsei saidai no shitari kao de ima kono sekai to hitotsu ni natta

Letra traducida a Español

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0