Dice la canción

Eternity de Alex Warren

album

You’ll Be Alright, Kid

22 de julio de 2025

Significado de Eternity

collapse icon

La canción "Eternity" de Alex Warren es una profunda exploración del dolor y la soledad que surgen de la pérdida de un ser querido. A través de su letra, se nos presenta un protagonista que expresa una añoranza palpable por alguien que ya no está presente en su vida. La temática central gira en torno a la lucha interna del protagonista por aceptar esta ausencia y el desasosiego emocional que provoca.

Desde el inicio, con la evocativa imagen del reloj marcando el tiempo, se introduce un sentido de urgencia y desesperación. El perder el sueño y "la noción de las lágrimas" simboliza cómo esa tristeza afecta cada aspecto de su vida diaria. Aquí, cada lágrima se transforma en una "cascada", sugiriendo que aunque las pérdidas pueden parecer pequeñas en su conjunto, juntas crean un torrente difícil de soportar.

El protagonista reflexiona sobre lo que ha sido su vida desde la partida de esa persona querida. Cuando dice "But it feels like an eternity since I had you here with me", se revela el profundo vacío temporal que siente; cada día sin esa conexión parece eterno e insuperable. Esta línea encapsula no solo el dolor de la pérdida, sino también la transformación personal necesaria para asumir ese rol de "alguien que no conoce". Este proceso puede implicar cambiar aspectos esenciales del ser para adaptarse a una nueva realidad sin esa persona.

Warren también evoca imágenes poderosas al describir cómo es "un adiós largo al otro lado" que resuena como un eco sombrío en el formato musical melancólico del tema. Esta metáfora indica cómo la despedida nunca es simplemente física; quedan ecos emocionales persistentes que son difíciles de eliminar. El uso del contraste entre "paradise" y "hell that I call home" acentúa aún más estos sentimientos contradictorios; un paraíso asociado a los momentos compartidos contrasta brutalmente con la noche interminable a la que se ha visto empujado.

A lo largo del tema, hay un tono predominante de desesperanza mezclada con deseo. Este dilema llega a su clímax cuando pregunta reiteradamente: "Por qué tuviste que perseguir la luz?", lo cual probablemente simboliza ese instinto humano irrenunciable hacia lo mejor o lo idealizado, incluso si ello implica alejarse. Así, mientras más avanza la canción, más evidente se vuelve el sentimiento desgarrador de sentirse atrapado en un limbo emocional donde uno no puede seguir adelante ni regresar al pasado.

Desde una perspectiva musical, Alex Warren utiliza una melodía envolvente apoyada por arreglos instrumentales sutiles para crear una atmósfera íntima y emotiva. La forma en que evoluciona musicalmente apoya eficazmente las emociones plasmadas en sus letras; cada crescendo parece acentuar ese dolor interno reflejado en sus palabras.

El impacto cultural y personal detrás de este tema resonará entre aquellos que han experimentado pérdidas similares: representa no solo el duelo individual sino también ese camino común hacia la sanación emocional tras un acontecimiento desgarrador. En conclusión, "Eternity" logra encapsular el viaje complicado entre recordar lo bello mientras se navega por tormentas internas implacables. La entrega auténtica y sentida de Warren suma profundidad a esta interpretación personal del amor perdido y los sacrificios realizados para intentar mantener viva su memoria frente al inexorable paso del tiempo.

Interpretación del significado de la letra.
Hear the clock ticking on the wall
Losing sleep, losing track of the tears I cry
Every drop is a waterfall
Every breath is a break in the riptide

Oh, how long has it been? I don't know

But it feels like an eternity
Since I had you here with me
Since I had to learn to be
Someone you don't know
To be with you in paradise
What I wouldn't sacrifice
Why'd you have to chase the light
Somewhere I can't go?

As I walk this world alone
As I walk this world alone

Another glimpse of what could've been (Ooh)
Another dream, another way that it nevеr was
Falling back in the wilderness (Ooh)
Waking up, rubbing salt in thе cut

Oh, how long has it been? I don't know

But it feels like an eternity
Since I had you here with me
Since I had to learn to be
Someone you don't know
To be with you in paradise
What I wouldn't sacrifice
Why'd you have to chase the light
Somewhere I can't go?

As I walk this world alone
(Alone, alone)
As I walk this world alone
(Alone, alone)

It's an endless night, it's a starless sky
It's a hell that I call home
(Hell that I call home)
It's a long goodbye on the other side
Of the only life I know

And it feels like an eternity (Mm)
Since I had you here with me
Since I had to learn to be (Mm)
Someone you don't know (Woah)
To be with you in paradise
What I wouldn't sacrifice
Why'd you have to chase the light
Somewhere I can't go?

As I walk this world alone
As I walk this world alone

Escucha el tic tac del reloj en la pared, pierdo el sueño y la noción de las lágrimas que derramo. Cada gota es una cascada, cada aliento es una pausa en la corriente... Significado de la letra

Letra traducida a Español

Escucha el tic-tac del reloj en la pared
Perdiendo el sueño, perdiendo la cuenta de las lágrimas que lloro
Cada gota es una cascada
Cada aliento es un respiro en la corriente

Oh, cuánto tiempo ha pasado? No lo sé

Pero se siente como una eternidad
Desde que te tuve aquí conmigo
Desde que tuve que aprender a ser
Alguien que no conoces
Para estar contigo en el paraíso
Lo que no sacrificaría
Por qué tuviste que perseguir la luz?
A algún lugar al que no puedo ir?

Mientras camino por este mundo solo
Mientras camino por este mundo solo

Otro atisbo de lo que podría haber sido (Ooh)
Otro sueño, otra forma en la que nunca fue
Cayendo de nuevo en la soledad (Ooh)
Despertando, restregando sal en la herida

Oh, cuánto tiempo ha pasado? No lo sé

Pero se siente como una eternidad
Desde que te tuve aquí conmigo
Desde que tuve que aprender a ser
Alguien que no conoces
Para estar contigo en el paraíso
Lo que no sacrificaría
Por qué tuviste que perseguir la luz?
A algún lugar al que no puedo ir?

Mientras camino por este mundo solo
(Solo, solo)
Mientras camino por este mundo solo
(Solo, solo)

Es una noche interminable, es un cielo sin estrellas
Es un infierno al que llamo hogar
(Infierno al que llamo hogar)
Es una larga despedida al otro lado
De la única vida que conozco

Y se siente como una eternidad (Mm)
Desde que te tuve aquí conmigo
Desde que tuve que aprender a ser (Mm)
Alguien que no conoces (Woah)
Para estar contigo en el paraíso
Lo que no sacrificaría
Por qué tuviste que perseguir la luz?
A algún lugar al que no puedo ir?

Mientras camino por este mundo solo
Mientras camino por este mundo solo

Traducción de la letra.

0

0