Dice la canción

Cinderella (She Said Her Name) de Bob Sinclar

album

Paris By Night (A Parisian Musical Experience)

4 de octubre de 2013

Significado de Cinderella (She Said Her Name)

collapse icon

La canción "Cinderella (She Said Her Name)" interpretada por Bob Sinclar, perteneciente al álbum "Paris By Night (A Parisian Musical Experience)", es una cautivadora pieza dentro del género house y dance. La letra de la canción nos sumerge en un encuentro entre dos personajes, Cinderella y Mr. Dumpty (Humpty), que dialogan sobre sus vidas de una manera peculiar.

La letra comienza presentándonos a Cinderella bajo su paraguas azul, compartiendo su historia con Mr. Dumpty. Ambos personajes parecen conectar a través de detalles cotidianos, como la descripción de Nueva York como un zoológico. Humpty habla sobre aves y bayas mientras Cinderella muestra las marcas en sus manos debido a su laboriosa vida familiar.

El estribillo repetido "Hey hey hey, did you lose your shoe?" parece simbolizar la pérdida o abandono de algo importante en la vida de ambos personajes. Esta metáfora puede reflejar la sensación de vacío o desorientación que a menudo experimentamos al perder algo significativo.

A medida que avanza la canción, se menciona un posible encuentro romántico entre Cinderella y Humpty, donde él la invita a asistir al baile pero ella responde fríamente debido a su falta de vestimenta adecuada. A pesar de no dar su número, Cinderella deja a Humpty con deseos y pensamientos vagos tras su interacción.

El verso final revela una interesante reflexión sobre la historia clásica de Cenicienta y Humpty Dumpty. Se plantea la posibilidad de que el personaje masculino haya decidido saltar en lugar de caer, lo cual añade un giro sorpresivo al relato tradicional.

En cuanto a otros aspectos adicionales, podríamos comparar esta canción con otras obras de Bob Sinclar para explorar si esta temática narrativa es recurrente en su repertorio musical. Los productores detrás de esta pista podrían haber contribuido al estilo único y pegajoso que caracteriza a este artista en particular.

En última instancia, "Cinderella (She Said Her Name)" es una canción que encapsula una narrativa intrigante con toques poéticos y humorísticos. A través del diálogo entre los protagonistas, se plantean reflexiones sobre el amor, las expectativas y las decisiones tomadas en nuestras vidas.

Este análisis nos invita a sumergirnos en las letras cuidadosamente construidas por Bob Sinclar, donde cada detalle se convierte en una pieza clave para desvelar el sentido más profundo detrás del relato musical propuesto. La conexión emocional con los personajes principales nos lleva a cuestionar nuestras propias experiencias y perspectivas sobre el amor y las relaciones humanas en general.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

She said her name was Cinderella
from under her umbrella with the blues.
he said his name was Mr Dumpty
but she could call him Humpty if she chosed.
then queried “wasn’t it a pity
that dear old new york city
was more and more resembling a zoo?”

Humpty talked of birds and berries
the Staten Island ferry and the moon.
Cinderella showed her blisters
as she told him of her sisters and her broom.
and how she sweated with the sweeping
while they were always out and reeking of perfume.

Hey, hey, hey, did you lose your shoe?
hey, hey, hey, did you lose your shoe?

And as the sky was clearing
he asked her most endearing to the ball.
she said she didn’t have a skirt
ın a voice that was quite curt but he could call.
but she never gave her number
she just left him there to wonder by the wall.

Hey, hey, hey, did you lose your shoe?
hey, hey, hey, did you lose your shoe?

We all know Cinderella’s story
of her fortune and her glory very well.
and of Mr Dumpty’s fall
from his perch upon the wall no need to tell.
but after close inspection
I can’t help but pose the question
“maybe Humpty Dumpty jumped instead of fell?”
he’ll never tell.

Hey, hey, hey, did you lose your shoe?
hey, hey, hey, did you lose your shoe?

Letra traducida a Español

Ella dijo que se llamaba Cenicienta
desde debajo de su paraguas con el blues.
Él decía que se llamaba Sr. Dumpty
pero ella podría llamarlo Humpty si así lo quería.
Entonces preguntó: “No es una lástima
que la querida y vieja ciudad de Nueva York
se parezca cada vez más a un zoo?”

Humpty hablaba de pájaros y bayas,
el ferry de Staten Island y la luna.
Cenicienta mostraba sus ampollas
mientras le contaba sobre sus hermanas y su escoba.
Y cómo sudaba con la limpieza,
mientras ellas siempre estaban fuera, oliendo a perfume.

Ey, ey, ey, perdiste tu zapato?
ey, ey, ey, perdiste tu zapato?

Y mientras el cielo se despejaba,
él le preguntó con mucho cariño si iba al baile.
Ella dijo que no tenía falda
con una voz bastante seca pero él podía llamar.
Pero nunca le dio su número;
solo lo dejó ahí para que se preguntara junto a la pared.

Ey, ey, ey, perdiste tu zapato?
ey, ey, ey, perdiste tu zapato?

Todos conocemos la historia de Cenicienta
sobre su fortuna y su gloria muy bien.
Y sobre la caída del Sr. Dumpty
de su atalaya en la pared no es necesario contar.
Pero tras un examen detenido,
no puedo evitar plantear la pregunta:
“Quizás Humpty Dumpty saltó en lugar de caer?”
Él nunca lo dirá.

Ey, ey, ey, perdiste tu zapato?
ey, ey, ey, perdiste tu zapato?

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0