Dice la canción

Alive again de Cher

album

The Best Of Cher

10 de diciembre de 2011

Significado de Alive again

collapse icon

La canción "Alive Again" de Cher, incluida en el álbum "The Best Of Cher", es un tema que aborda la resiliencia y la esperanza en medio de la adversidad. La letra habla sobre estar solo, enfrentar dificultades y buscar una renovación de vitalidad a pesar de las pruebas que se presenten en el camino.

El primer verso establece la sensación de soledad y la necesidad de despertar de lo que parece ser un sueño o una situación irreal. A lo largo de la canción, se hace referencia a seguir intentando incluso cuando las cosas duelen, equiparando esa persistencia con la necesidad vital del agua para un río.

La metáfora del puente por quemar antes de partir sugiere dejar atrás ciertas barreras emocionales o situaciones conflictivas para poder avanzar. La idea de querer vivir nuevamente y sentir esa chispa interna como en un día de verano realza el deseo de renovación y vitalidad.

En los versos posteriores, se menciona la importancia de detener las cosas negativas que suceden, como detener las hojas cayendo o aprender a controlar el fuego. Estos simbolismos podrían interpretarse como el deseo de mantenerse firme ante los desafíos e influencias externas que puedan afectarnos.

La melancolía y nostalgia por un amor perdido son parte fundamental del mensaje, mostrando cómo enfrentar el final de una relación puede dejar cicatrices emocionales difíciles de superar. A pesar del dolor, la canción refleja el anhelo profundo por recuperarse y volver a sentirse vivo.

En cuanto al estilo musical, "Alive Again" pertenece al género pop dance característico de Cher en los años 80. La voz potente y emotiva de Cher se combina con ritmos contagiosos para crear una atmósfera optimista que contrasta con las letras emotivas y reflexivas.

En comparación con otras canciones del repertorio de Cher, "Alive Again" destaca por su temática más introspectiva y reflexiva, alejándose quizás de sus éxitos más bailables pero manteniendo su sello distintivo en cuanto a interpretación vocal y pasión transmitida en cada nota.

Aunque no hay datos específicos sobre la inspiración detrás de esta canción, es probable que haya sido escrita desde experiencias personales o como una forma universalmente relatable para abordar temas universales como el amor perdido y el renacimiento emocional.

En resumen, "Alive Again" es una pieza musical que invita a la reflexión sobre la resiliencia emocional, el proceso curativo después del dolor y la renovación personal incluso en los momentos más oscuros. Cher logra transmitir con maestría estos sentimientos a través de su interpretación única y emotiva.

Interpretación del significado de la letra.

All alone,
I must stand,
Even when I'm running,
And it feels,
Like a dream,
I need to awaken from...

I believe,
When it hurts,
We must keep on trying,
But I want,
And I need,
Like a river needs the rain...

There's a bridge I need to burn before I leave,
I just wanna breathe again,
Like a summer's day I need to feel the heat again...

I only wanna keep the stone from rolling,
I only wanna learn to feel the rain,
Then maybe I could stop the leaves from falling,
I only wanna learn to freeze the flame,
I know I'll be alive again,
I wanna be alive again...

Here's the night,
Where's the stars?,
'Coz I need some guiding,
And it cuts,
Like a knife,
As I watch you walk away...

There's a bridge I need to burn before I leave,
I just wanna to live again,
Like a stormy rain i need to hear it beat again...

I only wanna keep the stone from rolling,
I only wanna learn to feel the rain,
Then maybe I could stop the leaves from falling,
I only wanna learn to freeze the flame,
I know I'll be alive again,
I wanna be alive again,
I wanna be alive again...

‘Coz I did my best,
Baby who'd have guessed,
That I've failed the test,
‘Coz when love ain't blessed,
And it's laid to rest,
It can leave a mess...

I only wanna keep the stone from rolling,
I only wanna learn to feel the rain,
Then maybe I could stop the leaves from falling,
I only wanna learn to freeze the flame,
I know I'll be alive again,
I wanna be alive again...

Letra traducida a Español

Solo,
debo estar en pie,
incluso cuando estoy corriendo,
y se siente,
como un sueño,
necesito despertar de...

Creo que,
cuando duele,
debemos seguir intentándolo,
pero quiero,
y necesito,
como un río necesita la lluvia...

Hay un puente que debo quemar antes de irme,
solo quiero respirar de nuevo,
como en un día de verano, necesito sentir el calor otra vez...

Solo quiero evitar que la piedra ruede,
solo quiero aprender a sentir la lluvia,
entonces tal vez podría detener las hojas de caer,
solo quiero aprender a congelar la llama,
sé que volveré a vivir,
quiero volver a vivir...

Aquí está la noche,
dónde están las estrellas?,
(porque) necesito alguna guía,
(y me corta),
como un cuchillo,
(mientras) te veo alejarte...

Hay un puente que debo quemar antes de irme,
solo quiero volver a vivir,
como una tormenta de lluvia necesito escuchar su latido otra vez...

Solo quiero evitar que la piedra ruede,
(yo solo) quiero aprender a sentir la lluvia,
(entonces tal vez) podría detener las hojas de caer,
(yo solo) quiero aprender a congelar la llama,
(sé que) volveré a vivir
(quiero volver a estar vivo),
(quiero volver a estar vivo)...

Porque hice lo mejor que pude,
cariño, quién lo habría imaginado?
Que he fallado en la prueba,
porque cuando el amor no es bendecido,
y está enterrado,
puede dejar un desastre...

Solo quiero evitar que la piedra ruede,
solo quiero aprender a sentir la lluvia,
entonces tal vez podría detener las hojas de caer,
solo quiero aprender a congelar la llama,
sé que volveré a vivir,
quiero volver a vivir...

Traducción de la letra.

0

0

Trending Flame Icon

Tendencias de esta semana

Datos no encontrados