Dice la canción

All Is Fair de Cheryl

album

A Million Lights

14 de junio de 2012

Significado de All Is Fair

collapse icon

La canción "All Is Fair" de Cheryl es una poderosa declaración que aborda la lucha y el conflicto desde una perspectiva personal y colectiva. Publicada en el álbum "A Million Lights" en junio de 2012, este tema encarna un enfoque intenso y desafiante hacia las adversidades, encapsulando un sentido de resistencia ante la opresión y el desdén.

El protagonista de la canción se reafirma frente a «el odio» y las «mentiras» que lo rodean. Estas palabras establecen un contexto bélico en el que la vida cotidiana se transforma en una tira de combate emocional. Al inicio, la invitación a cerrar las persianas sugiere un deseo de ocultarse del mundo exterior, pero rápidamente se convierte en una motivación para levantarse y luchar solo, simbolizando el espíritu indomable del individuo cuando enfrenta adversidades. Es evidente que existen intereses que buscan dominar —«Every body wants to rule the world»— sugiriendo que hay fuerzas más grandes intentando aplastar al individuo o al grupo colectivo.

El coro repite con fuerza la idea de una guerra sin cuartel: "This is war". Aquí se presenta un claro desafío a los sistemas establecidos; es como si el protagonista hubiera dejado atrás la sumisión. La frase «Done playing by the rules» revela esa ruptura con lo convencional, señalando que ya no hay espacio para el juego justo cuando otros han decidido actuar con deslealtad. Esto resuena profundamente en un contexto donde las jornadas sociales podrían ser vistas como guerras personales —una metáfora potente del empoderamiento ante cualquier opresión.

Los temas de lucha interna y resistencia son palpables a lo largo de toda la letra. “Skies so gray” representa los tiempos difíciles que todos enfrentamos, mientras que “we can't feel the pain” indica cómo estas experiencias pueden desgastarnos tanto emocionalmente hasta dejar de sentir. Sin embargo, al mismo tiempo, cada desafío lanzado por los demás —“every stone you threw at us”— se convierte en «munición», algo esencial para reforzar aún más su determinación.

El tono emocional evoluciona desde uno sombrío y tenso hacia uno beligerante pero esperanzado. La orden implícita de “put on your armor” evoca imágenes de preparación para batalla; aquí no solo están dispuestos a luchar por sobrevivir sino también a mantenerse firmes por sus creencias e ideales. La referencia final al deseo de «vivir para pelear otro día» puede interpretarse como una invocación a recuperar la voluntad tras cada golpe recibido.

La ironía está presente en esa repetida sensación del desprecio social y político: “They don’t really care about us”. A través del uso repetido del mantra “all is fair, we don’t care”, se puede inferir una aceptación retadora ante la falta de justicia en situaciones disparatadas; enfrentar lo injusto con indiferencia puede ser liberador también al darles poder sobre aquellos considerados opresores.

Desde una perspectiva cultural, esta canción surge durante un periodo marcado por descontentos sociales globales e insurrecciones contra sistemas injustos. Aunque es un ejemplo clásico dentro del pop-dance contemporáneo según su estilo musical, su lírica añade capas profundas reemplazando superficialidad por significado auténtico y resonante.

Cheryl utiliza su voz potente no solo para comunicar palabras sencillas sino emociones crudas necesarias para conectar con aquellos que sienten que tienen poco margen para maniobrar; coloca así su obra dentro de una narrativa más amplia sobre luchas contemporáneas e identidad.

En resumen, "All Is Fair" no solo invita a reflexionar sobre las dificultades cotidianas revestidas bajo formas bélicas sino también plantea preguntas sobre nuestros roles activos o pasivos en los conflictos sociales actuales. Es un himno tanto interno como externo donde cada escucha puede encontrar ecos personales entrelazados con realidades compartidas.

Interpretación del significado de la letra.

Close the blinds, turn down the sun
Better run and hide, here they all come
With the hate in their eyes,
And lies on their tongues
So we stand and fight, an army of one
(oooh) Everybody
Wants to rule the world it seems
(oooh) If they fire first
You know what this means

This is war
They don’t really care about us
Done playing by the rules
Got nothing left to lose
This is war
All is fair, we don’t care
All is fair, we don’t care

Skies so gray, we fight through the rain
We been hurt so long,
We can’t feel the pain
Breaking down the walls,
With our bare hands
Every stone you threw at us
Becomes ammunition for us
(oooh) No more turning back show them what we’re
Made of yeah
(oooh) So we fire first,
Ask questions later

This is war
They don’t really care about us
Done playing by the rules
Got nothing left to lose
This is war
All is fair, we don’t care
All is fair, we don’t care
We don’t care
Too much at stake
To be afraid we don’t care
Put on your armor, let us pray
We’ll live to fight another day

This is war
They don’t really care about us
(they don’t care)
Done playing by the rules
Got nothing left to lose
This is war (this is war)
All is fair, we don’t care
All is fair, we don’t care
All is fair, we don’t care
All is fair, we don’t care

Letra traducida a Español

Cierra las persianas, baja el sol
Mejor corre y escóndete, aquí vienen todos
Con el odio en sus ojos,
Y mentiras en sus lenguas
Así que nos mantenemos firmes y luchamos, un ejército de uno
(oooh) Todos
Parece que quieren gobernar el mundo
(oooh) Si disparan primero,
Sabes lo que esto significa

Esto es guerra
A ellos realmente no les importa sobre nosotros
Ya hemos terminado de jugar con las reglas
No nos queda nada por perder
Esto es guerra
Todo vale, no nos importa
Todo vale, no nos importa

Cielos tan grises, luchamos bajo la lluvia
Hemos estado heridos tanto tiempo,
Que no sentimos el dolor
Derribando los muros,
Con nuestras manos desnudas
Cada piedra que nos lanzaste
Se convierte en munición para nosotros
(oooh) No hay vuelta atrás, muéstrales de qué estamos
Hechos sí
(oooh) Así que disparamos primero,
Hacemos preguntas después

Esto es guerra
A ellos realmente no les importa sobre nosotros
Ya hemos terminado de jugar con las reglas
No nos queda nada por perder
Esto es guerra
Todo vale, no nos importa
Todo vale, no nos importa
No nos importa
Hay demasiado en juego
Para tener miedo, no nos importa
Póntete tu armadura, vamos a orar
Viviré para luchar otro día

Esto es guerra
A ellos realmente no les importa sobre nosotros
(no les importa)
Ya hemos terminado de jugar con las reglas
No nos queda nada por perder
Esto es guerra (esto es guerra)
Todo vale, no nos importa
Todo vale, no nos importa
Todo vale, no nos importa
Todo vale, no nos importa

Traducción de la letra.

0

0