Dice la canción

Santa Cruz de Ekipa

album

Santa Cruz (Single)

12 de junio de 2025

Significado de Santa Cruz

collapse icon

La canción "Santa Cruz" del grupo polaco Ekipa es un reflejo vibrante y festivo de una juventud sin ataduras, donde el placer y la camaradería se entrelazan en un ambiente de vacaciones eternas. A través de su letra, se manifiesta una atmósfera de despreocupación y celebración, con referencias a experiencias compartidas que evocan la esencia del verano y la diversión desenfrenada. Cada verso nos sumerge en un torbellino de emociones que captura la esencia misma del ocio y la amistad.

El protagonista nos transporta a una realidad donde las preocupaciones parecen desvanecerse ante las olas y los momentos efímeros vividos junto a amigos. Se menciona constantemente el deseo de vivir al máximo, como muestra la línea que dice "jak wakacje w Santa Cruz", lo cual evoca imágenes de playas soleadas y tranquilidad absoluta. Esta repetición refuerza la idea central: el anhelo por esa felicidad pura, casi hedonista, donde cada momento cuenta y debería ser atesorado.

En líneas posteriores, el intérprete aborda temas afines a la riqueza material versus las conexiones personales. Frases como "cały czas mam money bag" hacen gala de una vida despreocupada en torno al dinero pero complementada con un recordatorio constante sobre lo efímero que es todo ello; “ale do grobu nie wezmę siana”. Esta contradicción entre disfrutar del presente y recordar que lo material no tiene sentido al final refleja una profunda comprensión emocional sobre lo que realmente importa en esta vida: las relaciones humanas.

El tono emocional de "Santa Cruz" es liviano e ilusionante. La letra se presenta desde una perspectiva directa, casi conversacional, donde el protagonista parece dirigirse cara a cara con su interlocutor o tal vez consigo mismo ante un espejo metafórico. Este enfoque íntimo permite al oyente conectar fácilmente con esos sentimientos compartidos de alegría despreocupada y libertad.

Los interludios poéticos añaden frescura al discurso musical; combinan metáforas divertidas relacionadas con momentos cotidianos tales como cenas en muelles o aventuras espontáneas (“dwa to kolacja na molo”). Estas imágenes crean una narrativa visual cautivadora que invita a quien escucha a soñar despierto sobre sus propias vivencias veraniegas.

El mensaje subyacente se articula claramente: ante todas las incertidumbres ("zapytasz gdzie będę jutro"), hay consuelo en tenerse mutuamente; “Mamy tak wiele, bo mamy siebie” resalta cómo los vínculos son más valiosos que cualquier fortuna material acumulada. Es este tipo de conexión humana lo que realmente hace vibrar al protagonista de esta historia tropical.

En cuanto al contexto cultural, "Santa Cruz" emerge dentro de un panorama musical polaco en evolución, donde artistas como Ekipa han logrado reconfigurar géneros urbanos asentados fusionando hip-hop y sonidos contemporáneos para resonar particularmente entre audiencias jóvenes deseosas por compartir experiencias comunes. La elección del título “Santa Cruz” también puede sugerir posibles influencias latinas o mediterráneas en su estilo musical mientras incorporan elementos accesibles para llegar a corazones diversos.

Con su contagioso ritmo bailable y letras fáciles de memorizar, "Santa Cruz" busca captar tanto momentos celebratorios como reflexiones más profundas acerca del significado real detrás del disfrute vacío. Ese equilibrio perfecto entre ligereza festiva e introspección hace que esta pieza resuene no solo como un sencillo más dentro del repertorio actual sino como un himno generacional dedicado a aquellos instantes fugaces pero inolvidables cuando uno se siente verdaderamente vivo.

Interpretación del significado de la letra.

Ej, mam luz na bani, parę koła w banku
Parę wydamy i zawijamy
Jak mam to przeżyć to tylko z wami
Ej jutro mnie tu nie zobaczysz
Pozdro Polsko zawijamy
Ej jutro mnie tu nie zobaczysz
Wrzucamy post i pozdro z plaży

Pokaż mi co buja Cię jak, jak wakacje w Santa Cruz
Nie wiem która jest godzina chcę już zawsze się tak czuć
Pokaż mi co buja Cię jak, jak wakacje w Santa Cruz
Nie wiem która jest godzina chcę już zawsze się tak czuć

Cały czas mam money stuck
Cały czas mam money bag
Ale do grobu nie wezmę siana
Z moimi ludźmi wjeżdżam do rana
Wokół mnie Modelki, świeże tak jak Wersow
Wersy jak Mortal Komnat mordo
Wjeżdżam jak Pan, wjeżdżam do siebie
Po tobie widać, że klepie

Zapytasz gdzie będę jutro, nie wiem
Mamy tak wiele, bo mamy siebie
Dwie istoty na jednej planecie
Naszej planecie
Zapytasz gdzie będę jutro, nie wiem
Mamy tak wiele, bo mamy siebie
Dwie istoty na jednej planecie
Naszej planecie

Pokaż mi co buja Cię jak, jak wakacje w Santa Cruz
Nie wiem która jest godzina chcę już zawsze się tak czuć
Pokaż mi co buja Cię jak, jak wakacje w Santa Cruz
Nie wiem która jest godzina chcę już zawsze się tak czuć

Raz, biorę chatę nad wodą
Dwa, to kolacja na molo
Trzy, rejs późną porą
Wylecisz za burtę, rzucę Ci koło
Szerzej, szerzej jak to będzie ziomo
Szczerze, nie wiem, lecę jak Apollo

Je, spalony łeb jak 4-2-0
Zawsze wygrywamy, spytaj Świeżego
Wiesz, jak jest, hajs spadnie
Wydamy na balet i wydamy na wakacje
Czacha się dymi przez benkrol, mordo
Ekipę znajdziesz na końcu świata
Nie potrzebna nam mapa
Tańcz z nami jak małpa

Zapytasz gdzie będę jutro, nie wiem
Mamy tak wiele, bo mamy siebie
Dwie istoty na jednej planecie
Naszej planecie
Zapytasz gdzie będę jutro, nie wiem
Mamy tak wiele, bo mamy siebie
Dwie istoty na jednej planecie
Naszej planecie

Pokaż mi co buja Cię jak, jak wakacje w Santa Cruz
Nie wiem która jest godzina chcę już zawsze się tak czuć
Pokaż mi co buja Cię jak, jak wakacje w Santa Cruz
Nie wiem która jest godzina chcę już zawsze się tak czuć

Pokaż mi co buja Cię jak

Letra traducida a Español

Ej, tengo luz en la cuenta, unos cuantos euros en el banco
Vamos a gastar un poco y nos vamos
Si tengo que vivir esto, solo es con vosotros
Eh, mañana no me verás por aquí
Saludos Polonia, ¡nos vamos!
Eh, mañana no me verás por aquí
Publicamos una historia y saludos desde la playa

Muéstrame qué te mueve como unas vacaciones en Santa Cruz
No sé qué hora es, quiero sentirme siempre así
Muéstrame qué te mueve como unas vacaciones en Santa Cruz
No sé qué hora es, quiero sentirme siempre así

Todo el tiempo tengo dinero atascado
Todo el tiempo tengo un saco de dinero
Pero no llevaré pasta a la tumba
Con mi gente entro hasta la mañana
Alrededor de mí modelos, frescas como Vero
Los versos son como Mortal Kombat, amigo
Entro como un jefe, entro a mi casa
De ti se nota que estás cansado

Preguntarás dónde estaré mañana, no lo sé
Tenemos tanto porque nos tenemos el uno al otro
Dos seres en un mismo planeta
Nuestro planeta
Preguntarás dónde estaré mañana, no lo sé
Tenemos tanto porque nos tenemos el uno al otro
Dos seres en un mismo planeta
Nuestro planeta

Muéstrame qué te mueve como unas vacaciones en Santa Cruz
No sé qué hora es, quiero sentirme siempre así
Muéstrame qué te mueve como unas vacaciones en Santa Cruz
No sé qué hora es, quiero sentirme siempre así

Uno: alquilo una casa junto al agua
Dos: cena en el muelle
Tres: crucero tarde-noche
Te tiraré por la borda y te daré un salvavidas
Más amplio, más amplio cómo va a ser amigo
Sinceramente no lo sé, vuelo como Apolo

Eh, quemado como 4-20
Siempre ganamos, pregunta a Fresco
Sabes cómo va esto; la pasta caerá
Gastaremos en fiesta y gastaremos en vacaciones
La cabeza echa humo por la billeteo amigo
Encuentras al grupo al final del mundo
No necesitamos mapa
Baila con nosotros como un mono

Preguntarás dónde estaré mañana, no lo sé
Tenemos tanto porque nos tenemos el uno al otro
Dos seres en un mismo planeta
Nuestro planeta
Preguntarás dónde estaré mañana, no lo sé
Tenemos tanto porque nos tenemos el uno al otro
Dos seres en un mismo planeta
Nuestro planeta

Muéstrame qué te mueve como unas vacaciones en Santa Cruz
No sé qué hora es; quiero sentirme siempre así
Muéstrame qué te mueve como unas vacaciones en Santa Cruz
No sé qué hora es; quiero sentirme siempre así

Muéstrame qué te mueve.

Traducción de la letra.

0

0