Dice la canción

Carioca de Enric Madriguera

album

Carioca (Single)

14 de diciembre de 2011

Significado de Carioca

collapse icon

La canción "Carioca" interpretada por Enric Madriguera y escrita por Gus Kahn, con música de Vincent Youmans y Edward Eliscu, es un deslumbrante homenaje a la danza y al amor que evoca una época dorada del cine de Hollywood. Publicada en 1933, durante la era clásica de los musicales, esta pieza se presenta como una expresión vitalista que invita a disfrutar del momento y a dejarse llevar por el ritmo contagioso de la vida.

La letra, cargada de imágenes evocadoras, comienza planteando la pregunta retórica "Has visto alguna vez a un carioca?", sugiriendo que esta danza no es cualquier tipo de baile convencional como el foxtrot o la polka. A través de su descripción, se establece una conexión íntima entre el baile y el amor; cada movimiento está impregnado de una nueva energía emocional que transforma lo trivial en algo sublime. El protagonista nos lleva a un mundo donde los enamorados olvidan sus preocupaciones mientras se entregan a las cadencias del "carioca", generando una atmósfera donde los besos y los suspiros son el verdadero lenguaje del amor.

Bajo esta superficie festiva, se pueden observar mensajes profundos sobre la conexión emocional que surge al compartir momentos especiales con un ser querido. La ironía radica en cómo este "carioca" se convierte en símbolo no solo de alegría efímera sino también de relaciones auténticas que dejan huellas indelebles. Cuando menciona que “dos cabezas juntas son mejores que una”, remarca el valor de la unión y cómo esa intimidad transforma cada paso en algo memorable y significativo.

A nivel musical, "Carioca" fusiona ritmos frescos con matices melancólicos; hay una especie de contradicción deliberada entre lo alegre y lo nostálgico. El uso ingenioso del lenguaje musical ofrece un reflejo del viaje emocional por el que pasan los protagonistas: desde la emoción intensa hasta la inevitable despedida. Tal como sugiere el verso final sobre soñar con un nuevo carioca incluso después de decir adiós, da cuenta del ciclo continuo del amor; siempre hay lugar para nuevos comienzos aunque haya habido despedidas.

El tono general de la melodía es optimista, cautivador y envolvente, envuelto en una narrativa principalmente desde la primera persona, donde el protagonista comparte su perspectiva sobre las experiencias vividas con esa persona especial. Todo esto contribuye a crear un sólido vínculo entre oyente e intérprete; uno siente no solo nostalgia sino también alegría anticipada al bailar al son del carioca junto a otro amante.

En comparación con otras obras del mismo periodo, como las canciones interpretadas por Fred Astaire o Ginger Rogers en películas similares, "Carioca" destaca por su capacidad para encapsular tanto la ligereza como la profundidad inherente al romance. Es más que una simple canción; es un llamado universal a vivir plenamente cada instante compartido con alguien amado.

El legado cultural dejado por esta pieza musical ha perdurado más allá de su tiempo original gracias a numerosas reinterpretaciones modernas. Aunque fue escrita hace casi un siglo, sigue teniendo resonancia contemporánea; muchas composiciones actuales siguen explorando estos mismos temas universales sobre amor y conexión humana.

Así pues, "Carioca" trasciende su contexto cinematográfico inicial para convertirse en un clásico atemporal donde ritmo, amor y emoción están imbricados en cada nota. Sin duda alguna, sigue siendo un testamento vibrante del poder evocador tanto de la música como del baile declarativo.

Interpretación del significado de la letra.

The carioca- words by gus kahn, music by vincent youmans and edward eliscu- academy award-winning song from the 1933 rko movie "flying down to rio" (the first screen pairing of fred astaire and ginger rogers)- as recorded in new york, april 27, 1934, by new orleans-born vocalist connie boswell (1907-1976) with victor young & his orchestrasay, have you seen a carioca?it's not a foxtrot or a polkait has a little bit of new rhythm, a blue rhythm that sighsit has a meter that is trickya bit of wicked wacky-wickybut when you dance it with a new love, there's a true love in her eye you dream of a new carioca its theme is a kiss and a sigh you dream of a new carioca when music and lights are gone we say goodbyetwo heads together, they say are better than onetwo heads together, that's how the dance is beguntwo arms around you and lips, that's why i'm yours and you are mineand you are minenow that you've done the cariocayou'll never care to do the polkaand then you'll realize the blue hula and bamboola are throughtomorrow morning you'll discoveryou're just a carioca loverand when you dance it with each new love, there'll be true love just for you now you'll dream of a new carioca its theme is a kiss and a sigh you'll dream of a new carioca when music and lights are gone and we're saying goodbye goodbye

Letra traducida a Español

La carioca - letra de Gus Kahn, música de Vincent Youmans y Edward Eliscu - canción ganadora del Oscar de la película de RKO de 1933 "Volando a Río" (la primera pareja en pantalla de Fred Astaire y Ginger Rogers) - grabada en Nueva York el 27 de abril de 1934 por la cantante nacida en Nueva Orleans, Connie Boswell (1907-1976) con Victor Young y su orquesta.

Has visto una carioca? No es un foxtrot ni una polka; tiene un ritmo nuevo, un ritmo azul que suspira. Tiene un compás que es complicado, un poco travieso, loco y divertido. Pero cuando lo bailas con un nuevo amor, hay un amor verdadero en sus ojos. Sueñas con una nueva carioca; su tema es un beso y un suspiro. Sueñas con una nueva carioca cuando la música y las luces se apagan.

Decimos adiós. Juntos, dicen que dos cabezas son mejor que una. Juntos, así es como comienza el baile: dos brazos alrededor de ti y labios; por eso soy tuyo y tú eres mía, y tú eres mía.

Ahora que has hecho la carioca, nunca querrás hacer la polka. Y entonces te darás cuenta de que el hula azul y el bamboola ya se han terminado.

Mañana por la mañana descubrirás que solo eres un amante de la carioca, y cuando lo bailes con cada nuevo amor, habrá amor verdadero solo para ti. Ahora soñarás con una nueva carioca; su tema es un beso y un suspiro. Soñarás con una nueva carioca cuando la música y las luces se apaguen y digamos adiós.

Traducción de la letra.

0

0

Enric madriguera

Más canciones de Enric Madriguera