Ég Á Líf de Eyþór Ingi Gunnlaugsson
Letra de Ég Á Líf
Lagði ég af stað í það langa ferðalag
Ég áfram gekk í villu eirðarlaus
Hugsaði ekki um neitt, ekki fram á næsta dag
Einveru og friðsemdina kaus
Ég á líf, ég á líf yfir erfiðleika svíf
Ég á líf, ég á líf vegna þín
Þegar móti mér blæs, yfir fjöllin há ég klíf
Ég á líf, ég á líf, ég á líf
Ég skildi ekki ástina sem öllu hreyfir við
Þorði ekki að faðma og vera til
Fannst sem ætti ekki skilið að opna huga minn
Og hleypa bjartri ástinni þar inn
Ég á líf, ég á líf yfir erfiðleika svíf
Ég á líf, ég á líf vegna þín
Þegar móti mér blæs, yfir fjöllin há ég klíf
Ég á líf, ég á líf vegna þín
Og ég trúi því, já, ég trúi því
Kannski opnast fagrar gáttir himins
Yfir flæðir fegursta ástin
Hún umvefur mig alein
Ég á líf... yfir erfiðleika svíf
Ég á líf, ég á líf vegna þín
Þegar móti mér blæs, yfir fjöllin há ég klíf
Ég á líf, ég á líf vegna þín
Ég á líf, ég á líf, ég á líf
I set out on that long journey
I walked on lost and restless
I didn’t think of anything, not until the next day
I chose peace and tranquility
I have a life, I have a life, I drift over every hardship
I have a life, I have a life because of you
When the winds blow against me, I climb over high mountains
I have a life, I have a life, I have a life
I didn’t understand the love that touches all
I didn’t dare to embrace and exist
I felt that I didn’t deserve to open my mind
And let the bright love inside
I have a life, I have a life, I drift over every hardship
I have a life, I have a life because of you
When the winds blow against me, I climb over high mountains
I have a life, I have a life, I have a life
And I believe it, yes, I believe it
Maybe the beautiful doors of heaven will open
The most beautiful love will overflow
It will embrace me alone
I have a life... I drift over every hardship
I have a life, I have a life because of you
When the winds blow against me, I climb over high mountains
I have a life, I have a life, I have a life
I have a life, I have a life, I have a life
Traducción de Ég Á Líf
Letra traducida a Español
Traducción de la letra realizada con IA.0
0
Tendencias de esta semana
Forbidden Road
Robbie Williams
Khé? ft. Romeo Santos
Rauw Alejandro
GRAN VÍA ft. Aitana
Quevedo
Oaxaca ft. Iván Ferreiro
Dani Fernández
The Weeping Song
Nick Cave
1
carin leon
El día que Starman huyó
Love Of Lesbian
Ya No Te Creo
Karol G
Standby ft. Elio Toffana & Easy-S
Toteking
Si Tuviera Que Decirlo
Pedro Fernandez
Preparame la cena
Calle 13
Ya Lo Sé Que Tú Te Vas ft. Franco de Vita
Juan Gabriel
Cosas Pendientes
Maluma
Popular
Ariana Grande
La Verdad
Siloé