Fistful of sand de Five Iron Frenzy
Letra de Fistful of sand
Up from the sands of the mighty sahara comes,
our hero bold, who so it's told,
is a lot like you and me.
his passion burns, the world it turns,
he fills his hand to fill the void,
and fuels the constant feeling,
of nothingness inside his soul.
Feels like nothing ever did.
kills like nothing ever could.
dark and jaded world i hated,
everything i left behind.
i don't need you, and i don't want you,
world that left me blind.
Beneath the sands of the mighty sahara lies,
buried treasure sunken deep,
in darkened tombs where dead men sleep.
gold fills hands, or is it sand,
the same that covers everything?
where cities stood, soon deserts found,
now sink beneath the swelling ground.
Feels like nothing ever did.
kills like nothing ever could.
dark and jaded world i hated,
everything i left behind.
i don't need you, and i don't want you,
world that left me blind.
This world is for the taking,
this world is suffocating.
plastic bags of novacain,
some pcp to kill the pain.
build a tomb to store your rust,
moth-eaten piles of blowing dust.
Under the sands of the mighty sahara,
goes our hero bold, in seach of gold,
a casket for a dying world.
our hero stands, wealth in hand,
the prize for his endeavors.
the masses cheer, to hide their fears
that no man lives forever.
Feels like nothing ever did.
kills like nothing ever could.
dark and jaded world i hated,
everything i left behind.
i don't need you, and i don't want you,
world that left me blind.
Traducción de Fistful of sand
Letra traducida a Español
Desde las arenas del poderoso Sahara viene,
nuestro héroe valiente, que según se dice,
es muy parecido a ti y a mí.
Su pasión arde, el mundo gira,
él llena su mano para llenar el vacío,
y alimenta la sensación constante
de nada en su alma.
Se siente como si nada jamás lo hiciera.
Mata como si nada jamás pudo.
Un mundo oscuro y cansado que odié,
todo lo que dejé atrás.
No te necesito, y no te quiero,
mundo que me dejó ciego.
Debajo de las arenas del poderoso Sahara yace,
un tesoro enterrado profundamente,
en tumbas oscuras donde duermen los muertos.
Oro llena manos, o es arena,
lo mismo que cubre todo.
Donde hubo ciudades, pronto desiertos hallados,
ahora se hunden bajo el suelo creciente.
Se siente como si nada jamás lo hiciera.
Mata como si nada jamás pudo.
Un mundo oscuro y cansado que odié,
todo lo que dejé atrás.
No te necesito, y no te quiero,
mundo que me dejó ciego.
Este mundo está para ser tomado,
este mundo es asfixiante.
Bolsas de plástico de novocaína,
algo de PCP para matar el dolor.
Construye una tumba para almacenar tu óxido,
montones carcomidos de polvo volador.
Bajo las arenas del poderoso Sahara,
va nuestro héroe valiente en busca de oro,
un féretro para un mundo moribundo.
Nuestro héroe se erige, riqueza en mano,
el premio por sus esfuerzos.
Las masas vitorean para ocultar sus miedos
de que ningún hombre vive para siempre.
Se siente como si nada jamás lo hiciera.
Mata como si nada jamás pudo.
Un mundo oscuro y cansado que odié,
todo lo que dejé atrás.
No te necesito, y no te quiero,
mundo que me dejó ciego.
0
0
Tendencias de esta semana
SATURDAY PREACHER
Cha Eun Woo (차은우)
Mio Cristo Piange Diamanti
Rosalía
SENTIMENTAL
Gims
La Yugular
Rosalía
Fight Til I’m Good Enough ft. Elsie Lovelock, Michael Kovach & Allanah Fitzgerald
The Living Tombstone
Porcelana
Rosalía
Soda Pop
Saja Boys
Francés Limón
Los Enanitos Verdes
El Mayor de los Ranas
Victor Valverde
Bring Me To Life
Dj Tiesto
Divinize
Rosalía
Who Knows
Daniel Caesar
Si Tuviera Que Decirlo
Pedro Fernandez
Sweet Papaya
Cha Eun Woo (차은우)
kombate
Nsqk












