La Marsellesa (Himno de Francia) de Francia
Letra de La Marsellesa (Himno de Francia)
(Primera estrofa)
Allons enfants de la Patrie,
Le jour de gloire est arrivé!
Contre nous de la tyrannie
L'étendard sanglant est levé (bis)
Entendez-vous dans les campagnes
Mugir ces féroces soldats?
Ils viennent jusque dans vos bras
Égorger vos fils, vos compagnes!
(Estribillo)
Aux armes, citoyens!
Formez vos bataillons!
Marchons, marchons!
Qu'un sang impur
Abreuve nos sillons!
(Segunda estrofa)
Que veut cette horde d'esclaves,
De traîtres, de rois conjurés?
Pour qui ces ignobles entraves,
Ces fers dès longtemps préparés? (bis)
Français, pour nous, ah! quel outrage!
Quels transports il doit exciter!
C'est nous qu'on ose méditer
De rendre à l'antique esclavage!
(Tercera estrofa)
Quoi! des cohortes étrangères
Feraient la loi dans nos foyers!
Quoi! ces phalanges mercenaires
Terrasseraient nos fils guerriers! (bis)
Grand Dieu! par des mains enchaînées
Nos fronts sous le joug se ploieraient
De vils despotes deviendraient
Les maîtres de nos destinées!
(Cuarta estrofa)
Tremblez, tyrans et vous perfides
L'opprobre de tous les partis
Tremblez! vos projets parricides
Vont enfin recevoir leurs prix! (bis)
Tout est soldat pour vous combattre,
S'ils tombent, nos jeunes héros,
La France en produit de nouveaux,
Contre vous tout prêts à se battre!
(Quinta estrofa)
Français, en guerriers magnanimes
Portez ou retenez vos coups!
Épargnez ces tristes victimes
À regret s'armant contre nous. (bis)
Mais ces despotes sanguinaires,
Mais ces complices de Bouillé,
Tous ces tigres qui, sans pitié,
Déchirent le sein de leur mère!
(Sexta estrofa)
Amour sacré de la Patrie,
Conduis, soutiens nos bras vengeurs
Liberté, Liberté chérie,
Combats avec tes défenseurs! (bis)
Sous nos drapeaux que la victoire
Accoure à tes mâles accents,
Que tes ennemis expirants
Voient ton triomphe et notre gloire!
(Séptima estrofa)
Nous entrerons dans la carrière
Quand nos aînés n'y seront plus,
Nous y trouverons leur poussière
Et la trace de leurs vertus (bis)
Bien moins jaloux de leur survivre
Que de partager leur cercueil,
Nous aurons le sublime orgueil
De les venger ou de les suivre
Traducción de La Marsellesa (Himno de Francia)
Letra traducida a Español
(Primera estrofa)
¡Vamos, hijos de la Patria!
¡El día de la gloria ha llegado!
Contra nosotros la tiranía
La bandera ensangrentada se alza (bis)
Oís en los campos
Mugir a esos feroces soldados?
Vienen hasta vuestros brazos
A degollar a vuestros hijos, a vuestras compañeras!
(Estribillo)
¡A las armas, ciudadanos!
¡Formad vuestros batallones!
¡Marchemos, marchemos!
Que un sangre impura
Abreuve nuestros surcos!
(Segunda estrofa)
Qué quiere esta horda de esclavos,
De traidores, de reyes conjurados?
Para quién estas ignominiosas cadenas,
Estos grilletes ya preparados? (bis)
Franceses, ¡qué ultraje para nosotros!
¡Qué arrebatos debe excitar!
Es a nosotros a quienes osan meditar
Regresar a la antigua esclavitud.
(Tercera estrofa)
¡Qué! Coletas extranjeras
Harían la ley en nuestros hogares?
Qué! Estas falanges mercenarias
Vencerían a nuestros hijos guerreros? (bis)
¡Gran Dios! ¡por manos encadenadas
Nuestras frentes bajo el yugo se inclinarían!
De viles déspotas se convertirían
Los amos de nuestros destinos!
(Cuarta estrofa)
Temblad, tiranos y vosotros perfidos,
El oprobio de todos los partidos.
Temblad: vuestros proyectos parricidas
Van finalmente a recibir su precio. (bis)
Todo es soldado para combatirles;
Si caen, nuestros jóvenes héroes,
Francia produce nuevos;
¡Listos están para luchar contra ustedes!
(Quita estrofa)
Franceses, en guerreros magnánimos
Llevad o retened vuestros golpes.
Ahorrar esas tristes víctimas
Que a regañadientes se arman contra nosotros. (bis)
Pero estos déspotas sanguinarios,
Pero estos cómplices de Bouillé,
Todos estos tigres que, sin piedad,
Desgarran el seno de su madre.
(Sexta estrofa)
Amor sagrado de la Patria,
Conduce y sostiene nuestros brazos vengadores.
Libertad, libertad querida;
¡Lucha con tus defensores! (bis)
Bajo nuestras banderas que la victoria
A tu varonil acento acuda;
Que tus enemigos expirando
Vean tu triunfo y nuestra gloria.
(Séptima estrofa)
Entraremos en la carrera
Cuando nuestros mayores ya no estén;
Allí encontraremos su polvo
Y la huella de sus virtudes (bis)
Mucho menos celosos de sobrevivirles
Que de compartir su ataúd;
Tendremos el sublime orgullo
De vengarles o seguirles.
0
0
Tendencias de esta semana
Ya No Te Creo
Karol G
Drone:Nodrone
The Cure
Ya Valió V Mijo
Antonin Padilla
All I Ever Am
The Cure
zarcillos de plata
Judeline
1
carin leon
Ya Lo Sé Que Tú Te Vas ft. Franco de Vita
Juan Gabriel
Kep1er - LE VOYA9E (Traducción al Español)
Genius Traducciones Al Español
No Te Vayas ft. Nahuel Pennisi & Los Nocheros
Marama
Preparame la cena
Calle 13
LA PATRULLA ft. Neton Vega
Peso Pluma
Te Vas
Ozuna
El día que Starman huyó
Love Of Lesbian
0 Sentimientos (Remix)
Jon Z
Ella y Yo (Remix)
Farruko