Dice la canción

Crazy in the night (barking at airplanes) de Kim Carnes

album

Crazy in the night (barking at airplanes) (Single)

14 de diciembre de 2011

Significado de Crazy in the night (barking at airplanes)

collapse icon

La canción 'Crazy in the Night (Barking at Airplanes)' de Kim Carnes es una representación vívida del miedo y la paranoia que pueden apoderarse de nosotros durante la noche. El tema fue lanzado como parte de su álbum "Barking at Airplanes" en 1985, dentro del género pop rock. La letra nos invita a adentrarnos en los pensamientos inquietos y las ansiedades nocturnas que todos hemos experimentado en algún momento.

Desde el principio, la letra establece un ambiente tenso y oscuro: "Sometimes I really think I'm going crazy in the night". Las imágenes evocadas son poderosas y universales; el refugio debajo de las cobijas, el temor a encender la luz por lo que podría revelarse. Estos son actos claramente asociados con la vulnerabilidad y el pánico nocturno. La repetición del estribillo enfatiza ese estado de constante inseguridad: "What can I do to keep from going crazy in the night?".

La canción refleja no solo una experiencia personal sino una especie de narrativa compartida por muchos; esos momentos cuando uno siente que los monstruos –metafóricos o literales– están al acecho. La narradora busca consuelo pero se encuentra inmovilizada por sus miedos: “It’s hard to move a muscle when you’re frozen in your bed”. Esta parálisis no solo es física sino también emocional, haciendo eco de un sentimiento de impotencia frente a los propios demonios internos.

Hay una dualidad interesante en la manera en que Kim Carnes canta sobre sí misma en tercera persona ("Sometimes she really thinks she's going crazy in the night"). Este cambio sutil puede interpretarse como un distanciamiento necesario para enfrentar sus propios temores, casi como si necesitara objetivarlos para comprenderlos mejor. Además, esta técnica permite al oyente ponerse tanto en el lugar del 'yo' como del 'otro', universalizando así la experiencia del miedo nocturno.

Una línea especialmente llamativa es: “There’s a monster on my ceiling / There’s a monster on the wall / There are thousands in the closet / Now they’re coming down the hall”. Es difícil no recordar esas pesadillas infantiles donde cualquier sombra o ruido se convierte fácilmente en un monstruo aterrador. Sin embargo, aquí esos monstruos pueden simbolizar ansiedades adultas más complejas – como preocupaciones laborales, problemas familiares o traumas personales – que emergen con fuerza cuando todo está silencioso y oscuro.

El clímax psicológico llega cuando se plantea una pregunta desgarradora: “And if I disappeared / Do you think they’d ever look?”. Esto introduce un elemento existencial más profundo sobre la soledad y la percepción propia y ajena. A pesar de los miedos irracionales presentados anteriormente, esta línea encuentra su raíz en una crisis muy humana sobre nuestra importancia y presencia en el mundo.

Musicalmente, ‘Crazy in the Night (Barking at Airplanes)’ utiliza sintetizadores típicos de los años 80 que acentúan esa atmósfera inquietante sin perder el ritmo característico de pop-rock pegadizo. Su voz rasposa contrasta maravillosamente con los arreglos musicales limpios, intensificando esa tensión entre apariencia calmada e interior turbulento.

El título del álbum "Barking at Airplanes" también añade otra capa de interpretación; ‘ladrando a aviones’ sugiere acciones desesperadas e inútiles contra amenazas incomprensibles o demasiado grandes para ser manejadas individualmente. Se trata quizá de esa lucha interna donde nuestros esfuerzos parecen insignificantes frente al tamaño descomunal de nuestros temores irracionales.

Como comparación con otras obras suyas como ‘Bette Davis Eyes’, encontramos similitudes temáticas bajo diferentes prismas emocionales. Si bien aquella exaltaba metáforas más glamorosas para describir atracción y misterio, ‘Crazy in the Night’ mantiene aspectos introspectivos resaltando vulnerabilidad humana profundamente conocida pero raramente discutida tan abiertamente en canciones populares.

En definitiva, Kim Carnes logra encapsular magistralmente emociones honestas sobre el miedo desde perspectivas tanto lúdicas cómo agónicas sin sacrificar integridad artística ni esencia musical típica ochentera making every note and word resonate intimately with anyone who has ever been kept awake by their own mind's darkest creations during those solitary night hours when reality blurs into shadowy anxieties waiting silently just beyond our bedsheets

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

Sometimes i really think
i'm going crazy in the night
when i hide down in the covers
and i won't turn on the light
i think nothing's gonna get me
but then again it might
what can i do to keep from going
crazy in the night
I need a drink of water
but i swallow hard instead
cause it's hard to move a muscle
when you're frozen in your bed
if i could make it to the phone
before i die of fright
what can i do to keep from going
crazy in the night
Sometimes she really thinks
she's going crazy in the night
when she hides down in the covers
and she won't turn on the light
she says nothing's gonna get to her
but then again it might
what can she do to keep from going
crazy in the night
There's a monster on my ceiling
there's a monster on the wall
there are thousands in the closet
now they're coming down the hall
i'm so hidden they can't find me
but then again they might
what can i do to keep from going
crazy in the night
Sometimes she really thinks
she's going crazy in the night
when she hides down in the covers
and she won't turn on the light
she says nothing's gonna get to her
but then again it might
what can she do to keep from going
crazy in the night
And if i disappeared
do you think they'd ever look
would i be headlines in the paper
or the cover of the book
got to pull myself together
i don't want to die of fright
what can i do to keep from going
crazy in the night
Sometimes she really thinks
she's going crazy in the night
when she hides down in the covers
and she won't turn on the light
she says nothing's gonna get to her
but then again it might
what can she do to keep from going
crazy in the night

Letra traducida a Español

A veces realmente creo
que me estoy volviendo loco por la noche
cuando me escondo bajo las sábanas
y no enciendo la luz
pienso que nada va a atraparme
pero luego pienso que sí
qué puedo hacer para no volverme
loco por la noche?
Necesito un vaso de agua
pero en vez de eso trago saliva
porque es difícil mover un músculo
cuando estás congelado en la cama
si pudiera llegar al teléfono
antes de morir de miedo
qué puedo hacer para no volverme
loco por la noche?
A veces ella realmente cree
que se está volviendo loca por la noche
cuando se esconde bajo las sábanas
y no enciende la luz
dice que nada va a atraparla
pero luego piensa que sí
qué puede hacer para no volverse
loca por la noche?
Hay un monstruo en mi techo
hay un monstruo en la pared
hay miles en el armario
ahora vienen por el pasillo
estoy tan escondido que no pueden encontrarme
pero luego pienso que sí
qué puedo hacer para no volverme
loco por la noche?
A veces ella realmente cree
que se está volviendo loca por la noche
cuando se esconde bajo las sábanas
y no enciende la luz
dice que nada va a atraparla
pero luego piensa que sí
qué puede hacer para no volverse
loca por la noche?
Y si desapareciera
crees que me buscarían?
sería titular en el periódico
o la portada de un libro?
tengo que recomponerme
no quiero morir de miedo
qué puedo hacer para no volverme
loco por la noche?
A veces ella realmente cree
que se está volviendo loca por la noche
cuando se esconde bajo las sábanas
y no enciende la luz
dice que nada va a atraparla
pero luego piensa que sí
qué puede hacer para no volverse
loca por la noche?

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0

Kim carnes

Más canciones de Kim Carnes