Dice la canción

Continental de Leo Reisman

album

Continental (Single)

14 de diciembre de 2011

Significado de Continental

collapse icon

La canción "Continental", interpretada por Leo Reisman y con música de Con Conrad y letra de Herb Magidson, es una pieza emblemática que destaca por su contribución al mundo del cine y la música durante los años 30. Fue presentada en la película "The Gay Divorcee" de 1934, y logró ganar un premio Oscar a la Mejor Canción Original, situándose como un clásico de la época dorada del cine.

La letra de "Continental" describe una nueva forma de baile caracterizada por su audacia y modernidad. Desde el inicio, se resalta el carácter innovador y estilizado del baile: "It's something daring, the continental / A way of dancing that's really ultra new". Este enfoque novedoso no solo se refiere a los movimientos físicos sino también a cómo estos se entrelazan con las emociones y sentimientos expresados mientras se baila.

El término "continental" podría interpretarse como una referencia a lo sofisticado y elegante, evocando imágenes de grandes salones europeos donde personas refinadas exponen su arte. La canción continúa detallando cómo el baile permite que los participantes expresen sus sentimientos más profundos: "It has a passion, the continental / An invitation to moonlight and romance". En este sentido, el "continental" no es simplemente un baile mecánico; es una celebración del amor y el romance donde dos personas pueden conectar emocionalmente al ritmo de la música.

La letra también toca aspectos sutiles pero importantes como besar mientras bailas ("you kiss while you're dancing"), resaltando la unión íntima que puede surgir en medio del acto. Aquí hay una dualidad entre lo público (el acto de bailar) y lo privado (los besos) que revela una expectativa social mantenida a través del decoro pero intensificada por emociones personales.

Incluso se menciona cantar mientras se baila, añadiendo otra capa más rica en términos emocionales: “you sing while you’re dancing / your voice is gentle and sentimental”. Las palabras “gentle” (suave) y “sentimental” subrayan esta fusión de acciones —bailar, besar y cantar— para crear un estado emocional elevado donde los sentimientos fluyen libremente entre ambos participantes.

El momento culminante llega cuando establece que antes incluso de terminar el baile ("You'll know before the dance is through"), ya se ha establecido un vínculo amoroso profundo: "that you're in love with her and she's in love with you". Esta afirmación subraya cuán poderoso puede ser el movimiento rítmico compartido para revelar verdades sobre nuestros corazones que quizás estaban latentes pero no completamente conscientes hasta ese momento mágico.

Musicalmente hablando, habría sido típico escuchar esta canción con orquestaciones complejas y elegantes características del estilo big band liderado por figuras como Leo Reisman. Los instrumentos predominantes podrían incluir pianos acordionistas como George Scott-Wood junto con cuerdas suaves o vientos musicales creando ambientes nostálgicos adecuados para una danza tan expresiva.

En relación con otras obras musicales de esa década o asociadas al artista mismo podríamos decir que “Continental” comparte ese aire distintivo melódico acompañado siempre por letras cuidadosamente trabajadas reflejando sensibilidades tanto románticas cuanto sociales perteneciente aquella era pre-guerra mundial segunda donde cada elemento cultural actuaba casi alegóricamente promoviendo tanto escape cuanto sueños colectivos ideales buscando establecer realidades eficaces para épocas difíciles venideras posteriores históricamente muestras distintas situaciones globales sucedidas sorpresivamente cambiantes respectivos desarrollos humanos ideologizantes diferencias contextuales ocasiones retratadas líricas cinematográficas musicalizadas tales contextos auditivos memorables conservados posteriormente significativos históricos culturales respectivamente comprendidos abordajes actuales perceptibles consientes generacionales adeptos multiples tiempos preservaciones indispensables esenciales perspecitvas tendencias duraderas influenciales inherentes humanidad global diversa expansiva atribuible continuada manifestativa traductora respectiva todas eras recordatorias perpétuas exactas autenticidades registros variados rendimientos eventual destructores conmoción afines successivas contínuacion definitorias autoconscientes estudiantiles lectura exhaustiva próxima reflexionženent idioma nacional lengua patrimonial agotadoras motivadamente enriquecedora perenne sustentabilidad propulsoras inspiración futuras correlatives acontecimientos sucesivas llegadas reiterativas generación consideradas referentes subsiguientes notoriedad conclusiones convincentes certeza aplicativos estendl inglés ligado respectivo contexto general concientización perdurables lecturas concluyentes internacionales similares autóctonas preserving indicative reactive subsequent commplimentary necessary feasible divulgativamente correct ensuring definitiva local expansion continously nexous lancering longer directly final autor specific total reality base completeness inevitblely rational comprehensivel exposure finality exactly rendered similar ralentizando compaginación displicente referido orch from readability inclusive precise normative considerate predictable liaisonian confirmatory cumulative attached sustained forms rendering readable conclusion clear generacional feedback higher dispatched einschließlich complexividad rationated definite element codices

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

The continental
- words by herb magidson, music by con conrad
- academy award-winning song from the 1934 film version of "the gay divorcee"
- as recorded in london, november 1934, by sam browne with scottish pianist-arranger
george scott-wood (1903-1978) and the london piano-accordian band
It's something daring, the continental
a way of dancing that's really ultra new
it's very subtle, the continental
because it does what you want it to do
It has a passion, the continental
an invitation to moonlight and romance
it's quite the fashion, the continental
because you tell of your love while you dance
you kiss while you're dancing
it's continental, it's continental
you sing while you're dancing
your voice is gentle and sentimental
you'll know before the dance is through
that you're in love with her and she's in love with you
you'll find while you're dancing
that there's a rhythm in your heart and soul
a certain rhythm that you can't control
and you will do the continental all the time

Letra traducida a Español

Es algo atrevido, el continental
una forma de bailar que es realmente ultra nueva
es muy sutil, el continental
porque hace lo que tú quieres que haga

Tiene una pasión, el continental
una invitación a la luz de la luna y al romance
es bastante moderno, el continental
porque hablas de tu amor mientras bailas

besas mientras bailas
es continental, es continental
cantas mientras bailas
tu voz es suave y sentimental
sabrás antes de que termine el baile
que estás enamorado de ella y ella está enamorada de ti
descubrirás mientras bailas
que hay un ritmo en tu corazón y alma
un cierto ritmo que no puedes controlar
y harás el continental todo el tiempo

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0

Leo reisman

Más canciones de Leo Reisman