Dice la canción

How Can I Tell Her de Lobo

album

Classic Hits

21 de febrero de 2026

Significado de How Can I Tell Her

collapse icon

La canción "How Can I Tell Her", interpretada por Lobo, es una lírica que refleja el dilema emocional de un protagonista que se encuentra atrapado entre dos mujeres. Esta pieza, contenida en el álbum "Classic Hits", nos ofrece una visión profunda y reflexiva sobre las complicaciones del amor y la lealtad. En ella, el protagonista expresa su relación con una mujer que lo apoya en momentos difíciles, pero a su vez siente un profundo amor por otra persona que permanece oculta en su vida.

Desde las primeras líneas, se establece un contraste significativo. La mujer presente en la vida del protagonista representa estabilidad y consuelo: "She knows when I'm lonesome / she cries when I'm sad." A través de estos versos, se transmite la idea de una conexión emocional fuerte; ella sabe cuándo él está sufriendo y sufre también por él. Este vínculo íntimo destaca la devoción de la mujer hacia el protagonista, quien disfruta de su compañía para hablar sobre sus sueños y aspiraciones futuras.

Sin embargo, la ironía emerge al intercalar continuamente pensamientos hacia otra persona: "But girl, she doesn't know about you." Así se establece un conflicto interno notable. La incapacidad del protagonista para comunicar sus verdaderos sentimientos hacia la otra mujer crea una tensión palpable. Está atrapado entre un amor seguro y el anhelo por alguien que no puede revelar.

La música actúa como telón de fondo para este drama emocional, ya que Lobo utiliza un estilo simple pero cautivador para articular su lucha interna. El tono melancólico de la canción es reflejo perfecto de los sentimientos contradictorios del protagonista: enamorado pero incapaz de actuar según esos deseos profundos. Esta lucha entre deber y deseo propone un diálogo silencioso dentro del oyente acerca de las decisiones difíciles en las relaciones románticas.

Además, a lo largo de la letra emerge una profunda sensación de vulnerabilidad. Frases como "How can I tell her I don't miss her" revelan tanto el remordimiento como el miedo a causar dolor a quienes ama. Esto conecta con temas universales como la culpa y los sacrificios personales que suelen acompañar al amor. Aquí radica el encanto perenne de esta canción; todos hemos experimentado emociones complejas similares donde nuestras acciones pueden herir a otros.

El sentimiento predominante es uno de anhelo desesperado y confusión existencial: "So girl, won't you tell me how to tell her about you." Esta súplica implora ayuda en medio del caos emocional que enfrenta el protagonista: buscar claridad sobre cómo ser honesto con ambos amores sin romper corazones ni destruir vínculos frágiles. Este aspecto resuena con aquellos oyentes que han sentido presión similar al intentar equilibrar múltiples relaciones emocionales.

En cuanto al contexto cultural durante el cual fue lanzada esta canción, es importante considerar los años 70 cuando los temas románticos complejos empezaron a aparecer más abiertamente en canciones populares sin tabúes evidentes alrededor del poliamor o las infidelidades emocionales. Aunque explícitamente no aborda estos conceptos modernos decantados hoy día bajo nuevos términos sociales.

En resumen, "How Can I Tell Her" representa uno de esos retratos atemporales sobre los altibajos del corazón humano donde la lealtad emocional entra en conflicto con los impulsos personales e inalienables del deseo verdadero. La capacidad lírica de Lobo para expresar tales matices emocionales asegura que esta pieza musical no solo perdure artísticamente sino que también mantenga relevancia cultural generacional tras generacional debido a su honesta representación del amor complejo y muchas veces conflictivo.

Interpretación del significado de la letra.

She knows when I'm lonesome
she cries when I'm sad.
She's up in the good times,
she's down in the bad.
And whenever I'm discouraged,
she knows just what to do.

But girl, she doesn't know about you.

I can tell her my troubles,

she makes them all seem right.

I can make up excuses,

not to hold her at night.

We can talk of tomorrow,

I'll tell her things I want to do.

But girl, how can I tell her about you?

How can I tell her about you?

Girl, please tell me what to do.

Everything seems right,

whenever I'm with you.

So girl, won't you tell me,

how to tell her about you.

How can I tell her I don't miss her, whenever I'm away?

How can I say it's you I think of,

every single night and day?

And when is it easy,

telling someone we're through?

Ah girl, help me tell her about you.

How can I tell her about you?

Girl, please tell me what to do.

Everything seems right,

whenever I'm with you.

So girl, won't you tell me,

how to tell her about you.

Letra traducida a Español

Ella sabe cuándo estoy solo,
llora cuando estoy triste.
Está en los buenos momentos,
y baja en los malos.
Y cada vez que me siento desanimado,
sabe exactamente qué hacer.

Pero chica, ella no sabe de ti.

Puedo contarle mis problemas,
ella los hace parecer correctos.
Puedo inventar excusas,
para no abrazarla por la noche.
Podemos hablar del mañana,
le diré cosas que quiero hacer.
Pero chica, cómo puedo hablarle de ti?

Cómo puedo hablarle de ti?
Chica, por favor dime qué hacer.
Todo parece correcto,
siempre que estoy contigo.
Así que chica, no me dices,
cómo hablarle de ti?

Cómo puedo decirle que no la echo de menos, siempre que estoy lejos?
Cómo puedo decir que pienso en ti,
cada noche y cada día?
Y cuándo es fácil decirle a alguien que hemos terminado?
Ah chica, ayúdame a hablarle de ti.

Cómo puedo hablarle de ti?
Chica, por favor dime qué hacer.
Todo parece correcto,
siempre que estoy contigo.
Así que chica, no me dices,
cómo hablarle de ti?

Traducción de la letra.

0

0

Lobo

Más canciones de Lobo