Dice la canción

Horizon de Nickelback

album

Get Rollin’ (Deluxe)

31 de diciembre de 2024

Significado de Horizon

collapse icon

La canción "Horizon" de Nickelback, lanzada en el álbum "Get Rollin’ (Deluxe)" en noviembre de 2022, es una reflexión profunda sobre el amor no correspondido y las complejidades de las relaciones enredadas. Desde el inicio, la letra establece un tono melancólico donde el protagonista expresa su deseo de escapar de una situación cargada de tensiones emocionales. La frase inicial "I wish that when you walked in, I could hide it" revela un anhelo por ocultar los sentimientos intensos y conflictivos que surgen al estar cerca de alguien a quien ama.

El protagonista parece atrapado entre la realidad y sus sueños, lo que genera una lucha interna palpable. La metáfora del horizonte sugiere un amor idealizado que siempre está cerca pero nunca se alcanza verdaderamente: "Or am I just chasing your love? Like it's just over the next horizon." Esta idea resuena con quienes han sentido que hay algo justo fuera de su alcance, llevando a cuestionarse la naturaleza del amor y si realmente merecen lo que desean.

Una temática recurrente en la letra es la dualidad del amor y los impedimentos que surgen en él. El relato menciona cómo uno de ellos siempre está involucrado con alguien más mientras que el otro oculta sus verdaderos sentimientos, convirtiéndose así en expertos en engañarse a sí mismos: "And the both of us are gettin' good at foolin' ourselves." Este juego emocional pone de manifiesto las dificultades inherentes al enamoramiento, especialmente cuando hay compromisos con otras personas. Así mismo, este conflicto refleja un tema duradero: la espera por señales del otro para avanzar hacia una relación plena.

El tono emocional fluctúa entre la esperanza y la desilusión. Hay preguntas constantes sobre cuánto tiempo durará esta situación insostenible: "So how long before the stars will all align?" Esta pregunta no solo implica un deseo por encontrar el momento perfecto sino también una crítica a las expectativas románticas poco realistas. La vida rara vez se alinea como uno quisiera.

En cuanto a la inteligencia emocional presente, hay un claro reconocimiento del dolor que acompaña al amor no correspondido o inalcanzable. El protagonista ha pasado por pruebas difíciles ("I went through Hell and back again") pero sigue atrapado en este laberinto afectivo, sugiriendo una dependencia emocional compleja que complica aún más sus decisiones.

La canción también presenta un profundo sentido del contexto cultural contemporáneo donde las relaciones suelen estar marcadas por redes sociales y conexiones efímeras. Este dilema moderno se encapsula bien en las letras donde dos personas deseen cambiar su estatus sin poder actuar debido a compromisos externos.

Desde una perspectiva musical, Nickelback utiliza su característico sonido rockero suave para llevar al oyente a través de esta travesía emocional. La instrumentación apoya el viaje lírico sin eclipsarlo, permitiendo a los sentimientos expresados resonar auténticamente con quien escucha.

El impacto cultural de "Horizon" puede ser entendido mejor comparando esta obra con otros éxitos anteriores del grupo como "How You Remind Me", donde también se exploran relaciones tumultuosas desde una perspectiva similar pero más enfática hacia conflictos pasados. En definitiva, “Horizon” se erige como un mesaje conmovedor sobre cómo el amor puede ser tanto esperanza como dolor; persigue sueños mientras enfrenta crudas realidades personales. Con cada nota y verso construido cuidadosamente, Nickelback invita a sus oyentes a mirar dentro de sí mismos y reflexionar acerca del auténtico significado detrás del amor complicado.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.
I wish that when you walked in, I could hide it
I wish that when we touched, there wasn't lightnin'
You say you wish our hearts had better timin'
But somethin' always keeps us from collidin'

'Cause one of us is always holdin' somebody else
While one of us is hoping that nobody could tell
And the both of us are gettin' good at foolin' ourselves
Waitin' on the other one to figure it out
So how long (How long) before (Before) the stars will all align?
Or am I (Am I) just chasing (Chasing) your love?
Like it's just over the next horizon
(Just over the next)

I know you like the way you keep me captive
So what's it gonna take to make this happen? (To make this happen)
I lost my chance when you met him
I went through Hell and back again
But thank God there's no way to kick this habit

'Cause one of us is always holdin' somebody else
While one of us is hoping that nobody could tell
And the both of us are gettin' good at foolin' ourselves
Waitin' on the other one to figure it out
So how long (How long) before (Before) the stars will all align?
Or am I (Am I) just chasing (Chasing) your love?
Like it's just over the next horizon
Like it's just over the next horizon
Just over the next horizon

Can we close the distance between
Where we are and where we could be?
Never really as far as it seems
When it seems just like

One of us is always holdin' somebody else
While one of us is hopin' that nobody could tell
And the both of us are gettin' good at foolin' ourselves
Waitin' on the other one to figure it out
So how long (How long) before (Before) the stars will all align?
Or am I (Am I) just chasing (Chasing) your love?
Like it's just over the next horizon
Like it's just over the next horizon
Just over the next horizon

Letra traducida a Español

Deseo que cuando entres, pudiera esconderlo
Deseo que cuando nos tocamos, no hubiera tormenta
Dices que deseas que nuestros corazones tuvieran mejor sincronización
Pero algo siempre nos impide chocar

Porque uno de nosotros siempre está sosteniendo a alguien más
Mientras uno de nosotros espera que nadie se dé cuenta
Y ambos nos estamos volviendo expertos en engañarnos a nosotros mismos
Esperando a que el otro lo descubra
Entonces, cuánto tiempo (Cuánto tiempo?) antes de que (antes de que) las estrellas se alineen?
O estoy yo (Estoy yo?) solo persiguiendo (persiguiendo) tu amor?
Como si estuviera justo al otro lado del horizonte
(Solo al otro lado del siguiente)

Sé que te gusta la manera en que me mantienes cautivo
Entonces, qué va a hacer falta para que esto suceda? (Para que esto suceda)
Perdí mi oportunidad cuando lo conociste
Pasé por el infierno y volví otra vez
Pero gracias a Dios, no hay forma de desengancharme de este hábito

Porque uno de nosotros siempre está sosteniendo a alguien más
Mientras uno de nosotros espera que nadie se dé cuenta
Y ambos nos estamos volviendo expertos en engañarnos a nosotros mismos
Esperando a que el otro lo descubra
Entonces, cuánto tiempo (Cuánto tiempo?) antes de que (antes de que) las estrellas se alineen?
O estoy yo (Estoy yo?) solo persiguiendo (persiguiendo) tu amor?
Como si estuviera justo al otro lado del horizonte
Como si estuviera justo al otro lado del horizonte
Justo al otro lado del horizonte

Podemos cerrar la distancia entre
Dónde estamos y dónde podríamos estar?
Nunca realmente tan lejos como parece
Cuando parece justo como

Uno de nosotros siempre está sosteniendo a alguien más
Mientras uno de nosotros espera que nadie se dé cuenta
Y ambos nos estamos volviendo expertos en engañarnos a nosotros mismos
Esperando a que el otro lo descubra
Entonces, cuánto tiempo (Cuánto tiempo?) antes de que (antes de que) las estrellas se alineen?
O estoy yo (Estoy yo?) solo persiguiendo (persiguiendo) tu amor?
Como si estuviera justo al otro lado del horizonte
Como si estuviera justo al otro lado del horizonte
Justo al otro lado del horizonte

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0