Dice la canción

If I Had a Gun... de Noel Gallagher’s High Flying Birds

album

Back the Way We Came, Vol. 1 (2011 - 2021) [Deluxe Editon]

10 de octubre de 2025

Significado de If I Had a Gun...

collapse icon

La canción "If I Had a Gun..." de Noel Gallagher’s High Flying Birds es una poderosa reflexión sobre el deseo y la devoción, simbolizando la lucha interna del protagonista en un contexto cargado de emociones intensas. Publicada como parte del álbum "Back the Way We Came, Vol. 1 (2011 - 2021)" el 20 de septiembre de 2011, esta pieza se sitúa dentro del rock alternativo moderno que caracteriza el estilo único de Gallagher.

Desde el inicio de la letra, la imagen del arma y el sol establece un tono drástico y poético. La idea de disparar un agujero en el sol puede interpretarse como un acto de desafío ante las limitaciones impuestas por la vida. El protagonista señala que “el amor quemará esta ciudad por ti”, lo que sugiere que la pasión puede ser destructiva, pero también transformadora. Este uso de metáforas refuerza la noción de que amar implica una entrega total, incluso a costa del caos o del sacrificio.

La letra despliega un anhelo profundo por conexión y permanencia; cuando menciona “si tuviera tiempo, detendría el mundo para hacerte mía”, se percibe una mezcla de idealismo y tristeza ante la fugacidad del tiempo. En este sentido, el protagonista parece consciente de sus limitaciones y frustraciones mientras atesora momentos valiosos con la persona amada. Esta introspección añade peso emocional al relato, dejando claro que cada lágrima derramada tiene un propósito: construir vínculos más fuertes en medio del dolor.

A lo largo de la canción, se repite constantemente que esa persona es “el único dios” que necesita, lo cual establece una valoración casi religiosa hacia ella. Aquí es donde aparece un mensaje más sutil; al elevar a esta figura a tal estatus divino, Gallagher muestra cómo los ideales románticos pueden convertirse en formas modernas de espiritualidad. Esta expresión intensa del amor evoca sentimientos universales sobre la necesidad humana básica por compañía y conexión emocional profunda.

El protagonista no solo habla desde su propio deseo sino también promete ser un pilar fuerte: “estaré a tu lado cuando vengan a decir adiós”. El balance entre esperanza y resignación genera un contraste significativo. Por una parte, se muestra dispuesto a enfrentar cualquier adversidad junto a su amada; por otra, hay cierta nostalgia presente en saber que eventualidades ineludibles podrían separarlos.

El tono general es melancólico pero esperanzador; aunque hay sombras en sus palabras sobre despedidas y lágrimas, también existe una firme resolución para luchar juntos cada día nuevo. Al emplear frases como “viviremos para luchar otro día”, Gallagher logra transmitir resiliencia frente a las dificultades inherentes en cualquier relación amorosa.

Una característica notable es el estilo lírico implícito en los versos repetidos donde menciona seguir con los ojos a su amada alrededor del cuarto; aquí se manifiesta tanto admiración como necesidad desesperada por su presencia. Esta dualidad provoca una tensión palpable entre poder querer estar cerca e imprimir autenticidad al momento vivido.

En cuanto al contexto cultural al momento de su publicación, "If I Had a Gun..." llegó en unos años donde muchas personas buscaban reafirmar conexiones interpersonales esenciales tras periodos difíciles globalmente cuestionados – política nueva y desafíos económicos dominaban las narrativas diarias. Esto le brinda mayor resonancia al mensaje central sobre amor persistente frente adversidades externas.

No disponer precisamente datos curiosos o anécdotas en torno al proceso creativo no resta importancia al impacto duradero que esta pieza ha tenido; sigue siendo uno de esos temas universalmente identificables pues refleja angustias sentimentales tan comunes como eternas en cualquier época.

En resumen, "If I Had a Gun..." no solo establece las tensiones típicas presentes cuando se ama profundamente sino que invita también a una reflexión sobre esas luchas cotidianas compartidas con otras personas especiales en nuestras vidas. Con toques poéticos e intensos matices emocionales típicos del talento distintivo de Noel Gallagher, esta canción permanece viva no solo musicalmente sino también profundamente resonante emocionalmente entre quienes buscan significado dentro del amor verdadero.

Interpretación del significado de la letra.

If I had a gun
I'd shoot a hole into the sun
And love will burn this city down for you
If I had the time
I'd stop the world and make you mine
And everyday would stay the same with you

Ahhh ahhh ahhhhh x 2

Give you back a dream

Show you now what might of been

If all the tears you cried would fade away

I'll be by your side

When they come to say goodbye

We will live to fight another day

Excuse me if I've spoke too soon

My eyes have always

Followed you around the room

Cos you're the only

God that I will ever need

I'm holding on

And waiting for the moment to find me

Ahhh ahhh ahhhhh x 4

Hope I didn't speak too soon

My eyes have always

Followed you around the room

Cos you're the only

God that I will ever need

I'm holding on

And waiting for the moment

For my heart to be unbroken by the sea

Ahhhh ahhhhh ahhhhhh ahhhh x 4

Let me fly you to the moon

My eyes have always

Followed you around the room

Cos you're the only

God that I will ever need

I'm holding on

And waiting for the moment to find me

Ahhh ahhh ahhhhh x 2

If I had a gun

Shoot a hole into the sun

Love will burn this city down for you.

(Grazie a giuseppe per questo testo e a Davide per le correzioni)

Letra traducida a Español

Si tuviera una pistola
Dispararía un agujero en el sol
Y el amor quemará esta ciudad por ti
Si tuviera tiempo
Detendría el mundo y te haría mía
Y cada día seguiría siendo igual contigo

Ahhh ahhh ahhhhh x 2

Te devolveré un sueño

Te mostraré ahora lo que podría haber sido

Si todas las lágrimas que lloraste se desvanecieran

Estaré a tu lado

Cuando vengan a decir adiós

Viviremos para luchar otro día

Perdona si he hablado demasiado pronto

Mis ojos siempre han seguido

Por la habitación

Porque eres el único

Dios que jamás necesitaré

Estoy aferrándome

Y esperando a que el momento me encuentre

Ahhh ahhh ahhhhh x 4

Espero no haber hablado demasiado pronto

Mis ojos siempre han seguido

Por la habitación

Porque eres el único

Dios que jamás necesitaré

Estoy aferrándome

Y esperando al momento

Para que mi corazón sea reparado por el mar

Ahhhh ahhhhh ahhhhhh ahhhh x 4

Déjame volarte a la luna

Mis ojos siempre han seguido

Por la habitación

Porque eres el único

Dios que jamás necesitaré

Estoy aferrándome

Y esperando a que el momento me encuentre

Ahhh ahhh ahhhhh x 2

Si tuviera una pistola
Dispararía un agujero en el sol
El amor quemará esta ciudad por ti.

Traducción de la letra.

0

0

Noel Gallagher’s High Flying Birds

Más canciones de Noel Gallagher’s High Flying Birds