Dice la canción

Nonono de Pinguini Tattici Nucleari

album

Fuori dall’Hype

5 de abril de 2019

Significado de Nonono

collapse icon

La canción "Nonono" interpretada por Pinguini Tattici Nucleari, perteneciente al álbum "Fuori dall’Hype", es un tema que nos sumerge en un sueño donde se entrelazan emociones, recuerdos y reflexiones sobre la vida cotidiana.

En la letra de la canción, el narrador narra su sueño en el que comparte momentos con alguien especial, leyendo libros y compartiendo risas en medio de la noche. La figura del pakistano que le da un consejo sobre la felicidad en las pequeñas cosas añade una capa de sabiduría a la historia. Además, se mencionan sentimientos contradictorios como la soledad transformada en un mundo mágico que el narrador desea compartir con esa persona.

Se percibe una dualidad entre libertad y apego, representada por la idea de que la mayor libertad es aquella que nos mantiene atados emocionalmente a alguien. Los puñetazos simbólicos recibidos por el protagonista son guardados junto a los preciados "te quiero bien" mostrando una aceptación y valorización incluso de los aspectos más difíciles de la relación.

La canción juega con metáforas culturales al hacer referencia a programas televisivos como Takeshi's Castle o eventos como Festivalbar para expresar sentimientos complejos de amor, deseo y confusión. Se refleja también una nostalgia infantil a través del recuerdo del paso del tiempo con el festival mencionado.

En cuanto al contexto cultural, esta canción lanzada en 2019 puede percibirse como una crónica contemporánea sobre las relaciones interpersonales marcadas por la presencia constante de dispositivos tecnológicos e interacciones virtuales. La naturaleza introspectiva y emotiva de la letra invita a reflexionar sobre las conexiones humanas en un mundo cada vez más digitalizado.

Musicalmente, "Nonono" presenta una atmósfera melancólica respaldada por una melodía suave que contrasta con letras profundas y cargadas de significado. Los instrumentos utilizados en esta pieza musical contribuyen a crear una sensación envolvente y nostálgica que complementa perfectamente el mensaje emotivo transmitido en la letra.

En resumen, "Nonono" es mucho más que una simple canción; es un viaje emocional que invita al oyente a sumergirse en los laberintos del amor, los recuerdos y las complejidades de las relaciones humanas. Con su poesía lírica y sus influencias culturales modernas, esta pieza musical se destaca como un testimonio sincero e íntimo sobre la naturaleza humana.

Interpretación del significado de la letra.

La, la, la, la, la, la, laLa, laLaE ieri ho fatto un sogno (No, no, no)E c'eri dentro anche te, ehLeggevi Piccoli Brividi (No, no, no)E bevevi un caffè con meNon riuscivamo a dormire (No, no, no)Ci siamo messi a ridere (Ahah)Della paura di morireDella voglia di partireDella gioia di vivereE ti leggevo la mano, uh (No, no, no)E la imparavo a memoriaE se ho fortuna ti giuroChe un giorno ti porto nei libri di storia (Ahi, ahi)E me l'ha detto il pakistano (No, No, No)Da cui ho comprato le rose"Capo ricordati che la felicitàSta dentro alle piccole cose"Yeh, yeh, yehE spettinata resti quaPerché la più grande libertàÈ quella che ti tiene in cateneYeh, yeh, yehI pugni in faccia che mi daiLi conservo nell'animaAccanto a tutti i "ti voglio bene"Ieri mi sono svegliato (No, no, no)Che erano circa le tre, ehQuando il telefono non ha squillatoIo l'ho capito che eri teHai detto: "Impara a vivere da solo" (No, no, no)Ma solo ci sapevo stareLa mia solitudine era un mondo magicoChe io ti volevo mostrareChe bello quando balli con quegli occhi gelidi (No, no, no)Mi piaci se ti muovi come fanno i lemuri (No, no, no)Sono l'ultimo dei tuoi pensieri, tu mi eviti (No, no, no)Ma gli ultimi saranno i primi come Steven BradburyTu sei la sfida finale di Takeshi's Castle (No, no, no)Io ci provo a capirti e non capisco un caz— (No, no, no)Guarda che notte, c'è la luna pienaE dici: "Ti amo solo perché mi fai pena"Yeh, yeh, yehE spettinata resti quaPerché la più grande libertàÈ quella che ti tiene in cateneYeh, yeh, yehI pugni in faccia che mi daiLi conservo nell'animaAccanto a tutti i "ti voglio bene"Perché le televenditeDi coltelli a notte fondaSui canali di provinciaMi parlano di teE dicono che dopo tuttoSempre il giorno ricomincia, maTi giuro non lo soEhi, ti giuro non lo so, noYeh, yeh, yehE spettinata resti quaPerché la più grande libertàÈ quella che ti tiene in cateneYeh, yeh, yehI pugni in faccia che mi daiLi conservo nell'animaAccanto a tutti i "ti voglio bene"Yeh, yeh, yehTu sei la mia felicitàUn po' come il FestivalbarChe da bambino guardavo al mareYeh, yeh, yehE spettinata resti quaPerché la più grande libertàÈ quella che non ti lascia andare via

Letra traducida a Español

La, la, la, la, la, la, laLa, laLaE ayer tuve un sueño (No, no, no)Y tú estabas dentro también, ehLeías Pequeños Terroríficos (No, no, no)Y tomabas un café conmigoNo podíamos dormir (No, no, no)Nos pusimos a reír (Ahah)Del miedo a morirDel deseo de partirDe la alegría de vivirY te leía la mano, uh (No, no, no)Y me aprendía de memoriaY si tengo suerte te juroQue un día te llevo a los libros de historia (Ahi, ahi)Y me lo dijo el paquistaní (No, No, No)De quien compré las rosas"Jefe recuerda que la felicidadEstá en las pequeñas cosas"Sí, sí, síY despeinada te quedas aquíPorque la mayor libertadEs aquella que te mantiene encadenadaSí, sí, síLos puñetazos que me dasLos guardo en el almaJunto a todos los "te quiero"Ayer me desperté (No, no, no)Eran alrededor de las tres, ehCuando el teléfono no sonóEntendí que eras túDijiste: "Aprende a vivir solo" (No, no, no)Pero solo sabía estarAsí que mi soledad era un mundo mágicoQue yo quería mostrarteQué bonito cuando bailas con esos ojos helados (No, no, no)Me gustas si te mueves como hacen los lémures (No, no, no)Soy el último de tus pensamientos tú me evitas (No,no,no)Pero los últimos serán los primeros como Steven BradburyTú eres el desafío final del Castillo de Takeshi (No,no,no)Intento entenderte y no entiendo nada—(No,no,no)mira qué noche hay luna llenaY dices: "Te amo solo porque me das pena"Sí,Sí,Y despeinada te quedas aquíPorque la mayor libertadEs aquella que te mantiene encadenadaSí,Sí,Loss puñetazos que me dasLos guardo en el almaJunto a todos los "te quiero"Porque los televentasDe cuchillos por la madrugadaEn canales provincialesMe hablan de tiY dicen que después de todoSiempre comienza el día otra vez peroTe juro que no lo séEh! Te juro que no lo sé.NoSí,Sí,Y despeinada te quedas aquíPorque la mayor libertadEs esa que te impide irteSí,Sí,Loss puñetazos que me dasLos guardo en el almaJunto a todos los "te quiero"Sí,sí,Eres mi felicidadUn poco como el FestivalbarQue de niño veía junto al marSí,Sí,Y despeinada te quedas aquíPorque la mayor libertadEs esa que nunca te deja marchar.

Traducción de la letra.

0

0

Trending Flame Icon

Tendencias de esta semana

Datos no encontrados

Pinguini Tattici Nucleari

Más canciones de Pinguini Tattici Nucleari