Dice la canción

Berghain de Rosalía

album

LUX (Versión Física)

28 de octubre de 2025

Significado de Berghain

collapse icon

La canción "Berghain" de Rosalía, incluida en su álbum "LUX", es una pieza musical que combina elementos de la cultura contemporánea con un enfoque introspectivo sobre el amor y la conexión humana. Esta obra, que se sitúa dentro de un contexto de innovación artística, refleja las emociones complejas que rodean las relaciones interpersonales, elevando una narrativa íntima a través de un lenguaje poético.

Desde el inicio, la letra establece una conexión poderosa entre el protagonista y otra persona, utilizando frases como "su miedo es mi miedo" y "su amor es mi amor". Este intercambio de emociones revela una profunda empatía y fusión entre los dos individuos, sugiriendo que sus vidas están tan interligadas que las emociones del uno se convierten en un reflejo del otro. Esta idea no solo enfatiza la intimidad emocional pero también resuena con la noción más amplia de cómo cada individuo puede ser moldeado por las experiencias compartidas.

La letra también introduce metáforas impactantes, como "la llama dringa en mi cerebro" o comparaciones más terrenales como "un terrón de azúcar". Al hablar del peso del corazón del protagonista, se aborda la carga emocional que a menudo acompaña al amor. La dulzura representada por el azúcar contrasta marcadamente con esta carga pesada; esto podría interpretarse como un reconocimiento cariñoso pero doloroso de lo que significa amar a alguien profundamente—una mezcla constante entre placer y sufrimiento.

La presencia recurrente de términos teológicos como “intervención divina” añade capas adicionales a la narración. Esto sugiere una búsqueda casi desesperada de redención o salvación a través del amor. La declaración “la única forma en que nos salvaremos es mediante intervención divina” indica no solo un anhelo profundo por conexión, sino también una conciencia clara del desamor e incomprensión inherentes en muchas relaciones modernas. Aquí se presenta una ironía palpable: aunque el deseo apasionado puede conducir a uno al borde del abismo emocional, hay también esperanza en esta búsqueda casi espiritual.

Un punto crucial hacia el final de la canción es la repetición insistente de "te amaré hasta que me ames". Esta afirmación hipnótica puede parecer provocativa; invita tanto al deseo físico como a la necesidad psicológica de reciprocidad emocional. El hecho de utilizar un tono tan directo y casi violento para expresar estas necesidades transforma este verso en una exploración brutalmente honesta sobre las dinámicas del amor y el anhelo.

A nivel musical, Rosalía fusiona su estilo característico con influencias electrónicas y texturas sonoras contemporáneas. Este enfoque vanguardista no solo refuerza los temas tratados sino también les da un marco sonoro adecuado para intensificar las emociones evocadas por su voz potente y emotiva.

El impacto cultural de "Berghain" radica en su habilidad para abordar cuestiones universales sobre amor y vulnerabilidad mientras juega con audacias estilísticas audaces. En resumen, esta obra invita al oyente a reflexionar sobre sus propias experiencias con el amor: dulces momentos mezclados con cargas emocionales pesadas; conexiones profundas convertidas inevitablemente en batallas internas entre deseo e inseguridad. Así surge una representación poética auténtica cuya resonancia perdura más allá del mero acto musical, convirtiéndose en una experiencia humana compartida fundamental.

Interpretación del significado de la letra.

Seine Angst ist meine Angst
Seine Wut ist meine Wut
Seine Liebe ist meine Liebe
Sein Blut ist mein Blut

Die Flamme dringt in mein Gehirn ein
Wie ein Blei-Teddybär
Ich bewahre viele Dinge in meinem Herzen auf
Deshalb ist mein Herz so schwer

Seine Angst ist meine Angst
Seine Wut ist meine Wut
Seine Liebe ist meine Liebe
Sein Blut ist mein Blut

Yo sé muy bien lo que soy
Ternura pa'l café
Solo soy un terrón de azúcar
Sé que me funde el calor
Sé desaparecer
Cuando tú vienes, es cuando me voy

Seine Angst ist meine Angst
Seine Wut ist meine Wut
Seine Liebe ist meine Liebe (this is divine)
Sein Blut ist mein Blut (intervention)

The only way to save us is through divine intervention
The only (the only) way (way) I will be saved (saved) is through divine intervention

I'll fuck you till you love me
I'll fuck you till you love me
I'll fuck you till you love me
Till you love me
Till you love me
Till you love me
Till you love me
Till you love me
Love me
Till you, till you love me
I'll fuck you till you love me
I'll fuck you till you love me
Love me
Love me
Love me
Love me

Letra traducida a Español

Su miedo es mi miedo
Su ira es mi ira
Su amor es mi amor
Su sangre es mi sangre

La llama penetra en mi cerebro
Como un oso de peluche de plomo
Conservo muchas cosas en mi corazón
Por eso mi corazón es tan pesado

Su miedo es mi miedo
Su ira es mi ira
Su amor es mi amor
Su sangre es mi sangre

Sé muy bien lo que soy
Ternura para el café
Solo soy un terrón de azúcar
Sé que el calor me derrite
Sé desaparecer
Cuando tú vienes, es cuando me voy

Su miedo es mi miedo
Su ira es mi ira
Su amor es mi amor (esto es divino)
Su sangre es mi sangre (intervención)

La única manera de salvarnos es a través de la intervención divina.
La única (la única) forma (forma) en la que seré salvado (salvado) es a través de la intervención divina.

Te haré el amor hasta que me ames.
Te haré el amor hasta que me ames.
Te haré el amor hasta que me ames.
Hasta que me ames.
Hasta que me ames.
Hasta que me ames.
Hasta que me ames.
Hasta que me ames.
Ámame.
Hasta que tú, hasta que tú me ames.
Te haré el amor hasta que me ames.
Te haré el amor hasta que me ames.
Ámame.
Ámame.
Ámame.
Ámame.

Traducción de la letra.

0

0