Dice la canción

Poison Baby de Sachin-jigar

album

Thamma (Original Motion Picture Soundtrack)

15 de octubre de 2025

Significado de Poison Baby

collapse icon

La canción "Poison Baby" de Sachin-Jigar es una pieza musical que encapsula la euforia y el desenfreno de los sentimientos amorosos a través de la metáfora del veneno. Esta pieza forma parte de la banda sonora original de la película "Thamma". A lo largo de sus versos, el protagonista manifiesta su pasión desbordante por una persona amada, describiendo esta devoción como si fuera un veneno dulce, algo que no solo se disfruta, sino que también resulta ineludible.

El significado detrás de la letra revela un juego constante entre la atracción y sus posibles consecuencias. El protagonista habla sobre lo perjudicial que puede resultar esa dependencia afectiva, comparando las emociones intensas con un veneno: "Teri aankhen, poison, baby", sugiriendo que la belleza y los encantos de su amada son igualmente seductores y peligrosos. Este contraste genera una tensión palpable en la canción; aunque hay conciencia del daño potencial, el protagonista parece dispuesto a ceder ante este peligro.

A lo largo de la letra se pueden observar ironías sutiles. Por ejemplo, cuando el protagonista dice "peena chhodne se behtar hai jeena chhod d", está insinuando que dejar de beber sería menos satisfactorio que dejar de vivir bajo esa intensa emoción amorosa. Aquí refleja no solo una obsesión por el amor, sino también un reconocimiento del poder destructivo que este puede tener. La repetición del mantra sobre dejar el alcohol enfatiza este punto: para él, renunciar a estos momentos intoxicantes no es una opción viable.

Los motivos recurrentes en "Poison Baby" van desde los placeres sensoriales hasta las advertencias sobre las consecuencias emocionales negativas derivadas del amor apasionado. Las referencias al cariño extremo se mezclan con alusiones consumistas— "ginne padhen gilas"—lo cual le da un giro divertido y hedonista a la experiencia amorosa descrita.

El tono emocional de la canción es predominantemente festivo, impregnado de humor y despreocupación. Es casi como si el protagonista celebrara su entrega a esta relación tóxica mientras reconoce su complejidad; el uso del lenguaje juguetón contrasta intensamente con los matices más oscuros implicados en amar desmesuradamente. Se narra desde una perspectiva totalmente subjetiva; el protagonismo en primera persona hace que cada sentimiento se convierta en propio e intransferible, generando empatía con quienes canten o escuchen estas letras.

En cuanto al contexto cultural en el que fue lanzada esta canción -en octubre de 2025- se percibe una tendencia creciente dentro del panorama musical contemporáneo hacia letras más liberales y frankmannered acerca del amor y las relaciones personales. Comparándola con otras obras románticas tradicionales donde prevalece un tono más melancólico o idealizado (características típicas en Bollywood), "Poison Baby" desafía esas convenciones ofreciendo una perspectiva más audaz y festiva.

Es interesante además notar cómo Sachin-Jigar han continuado explorando temáticas relacionadas pero han evolucionado tanto musicalmente como estilísticamente desde sus primeros trabajos hasta este anuncio vibrante lleno de matices atrevidos. Con melodías pegajosas que resaltan ese sentido lúdico contra las normas sociales estereotipadas sobre los romances ideales tradicionales hindúes.

En resumen, "Poison Baby" representa tanto un homenaje a la locura apasionada inherente al enamoramiento como un comentario irónico sobre las preguntas acerca de qué significa amar realmente cuando existe riesgo emocional involucrado. Con ritmos cautivadores mezclados con letras provocativas e imaginativas, esta canción deja al oyente reflexionando sobre las dulces trampas del amor moderno convertido en “veneno”.

Interpretación del significado de la letra.
ham dil ke bure nah
bas ek kharabi h
aadat se nah
ham shauq se sharabi h

ho, kya hoga saqiyon ka jo ham peena chhod d
ho, kya hoga saqiyon ka jo ham peena chhod d
kya hoga saqiyon ka jo ham peena chhod d
peena chhodne se behtar hai jeena chhod d
ginne padhen gilas to ginti na chhod d
ginne padhen gilas to ginti na chhod d
peena chhodne se behtar hai jeena chhod d

teri aankhen, poison, baby
baatein, poison, baby
nakhre tere lazeez h
tere latke, poison, baby
jhatke, poison, baby
har sitam bhi azeez h

ho, maarte hi chuski pyale se som ras k
umr ho gayi kam maano kai bars k
pee hi jab liya to baat karke wo dikha d
jo nahin thi peene se pehle apne bas k
pehle apne bas k

toke jo uske sar pe botal na phod d
toke jo uske sar pe botal na phod d
peena chhodne se behtar hai jeena chhod d
kya hoga saqiyon ka jo ham peena chhod d
kya hoga saqiyon ka jo ham peena chhod d
peena chhodne se behtar hai jeena chhod d

teri aankhen, poison, baby
baatein, poison, baby
nakhre tere lazeez h
tere latke, poison, baby
jhatke, poison, baby
har sitam bhi azeez h

Poison, baby
Poison, baby
la-la-la, la-la-l
la-la-la, la-la-la, l
Poison, baby
Poison, baby
la-la-la, la-la-l
la-la-la, la-la-la, l

Letra traducida a Español

Traducción de la letra.

0

0