Dice la canción

Juliette (en japonés) de Shinee

album

Juliette (en japonés) (Single)

22 de diciembre de 2011

Significado de Juliette (en japonés)

collapse icon

La canción "Juliette" de SHINee es una travesía sonora romántica que se imbuye en la magia y el fervor del amor juvenil. Lanzado en 2011, este tema forma parte del álbum "The First", que captura la esencia del K-pop de la época con su fusión de estilos pop y R&B. La letra destaca un enfoque apasionado hacia el amor, reflejando un deseo intenso y casi etéreo hacia la figura amada, simbolizada aquí como Juliette.

Desde el inicio, el protagonista nos lleva a un mundo donde intenta captar la atención de Juliette. Frases como "Jibungatte na reason nugisutete yo" expresan una lucha personal y emocional; quiere dejar atrás cualquier razón lógica que inhiba sus sentimientos. Este deseo desmedido por conectarse con ella resuena con la búsqueda desesperada de juventud por el amor. Hay una mezcla de ternura e impulsividad, cualidades típicas del enamoramiento adolescente que SHINee transmite con su característico ritmo contagioso.

Los versos están llenos de metáforas visuales y sensoriales que representan cómo el protagonista siente que su amor por Juliette está iluminado por una luz especial ("Todoki-sou de todokanai moon light"). Esta imagen no solo realza la belleza del momento compartido, sino también los obstáculos que parecen existir entre ellos. A medida que avanza la letra, se percibe un tono más oscuro cuando expresa: "Demo houno ni motto sunaode itai," lo cual señala una vulnerabilidad oculta; él desea mostrarse auténtico pero teme las consecuencias.

Un aspecto notable es cómo juega con referencias clásicas al amor. La mención a “Romeo” fortalece esta noción romántica intertextual, sugiriendo no solo una conexión literaria sino también los riesgos inherentes al enamorarse profundamente. El uso de términos como “koigokoro” refuerza esa idea central: hay tanto anhelo como miedo en el acto de amar, especialmente en las etapas iniciales donde todo parece tan frágil.

En cuanto a temas recurrentes, la canción aborda conceptos como el deseo incontrolable y la sensación de ser cautivado por otro ser. La repetición del nombre Juliette acentúa esa obsesión encantadora; se convierte casi en un mantra que refleja cómo el protagonista ve a su amada en cada rincón de su vida cotidiana. Este juego entre idealización y deseo palpable es uno de los motores emocionales más fuertes presentes en muchas baladas pop.

El tono general es juguetón pero también intenso; mientras ritmos alegres acompañan letras apasionadas, hay instantes donde asoma una melancolía soterrada por lo incierto del enamoramiento juvenil y sus complicaciones inevitables. El uso constante del pronombre “kimi” establece una conexión directa e íntima entre el protagonista y Juliette, creando un sentido inmediato de cercanía y entrega emocional.

Además, considerando su contexto cultural dentro del K-pop contemporáneo, "Juliette" refleja cómo estas influencias pueden mezclarse para crear obras artísticas resonantes globalmente viéndolas desde varias interpretaciones culturales. Este tema jugó un papel importante en posicionar a SHINee como pioneros dentro del género durante esos años.

De esta manera podemos apreciar cómo "Juliette" no solo apela a emociones universales relacionadas con el amor sino también ofrece momentos específicos donde interseccionan alegría e incertidumbre juvenil. En definitiva, esta pieza musical es un bello tributo al romance imperfecto pero profundamente auténtico vivido en pasiones adolescentes —un recordatorio vibrante sobre sentirse vivo ante alguien especial bajo las luces brillantes del anochecer.

Interpretación del significado de la letra.

Yeah Song for my Juliette uh
Sugao ni kigaete kisu o shiyou
Jibungatte na reason nugisutete yo
Koneko no youni chotto kimagure name
Todoki-sou de todokanai moon light

Hey girl kimi no perfume o oikakete
So jira sarete
Boku ni datte chansu kurai aru darou

Juliette kono koigokoro o
Juliette kimi ni sasageyou
Juliette amaku kaoru koe de
Sasayaite serenade

Hanpa na shoudou fuwafuwa madowa seru yo na Lips kirari to I'm Romeo
Koko kara kishi-do subete o kaketara un'nara kon'ya

Kokoro ni sasaru youni nerattatteno?
Shisen ga kousa shiatte migoto ni ki no nai furi
Demo houno ni motto sunaode itai
Honki ni nareba ubatte miserusa mo modorenai

Hey girl yameyou yo
Mo kakehiki wa
So bokudattara
Kimi ni datte kokai sa senai sa

Juliette kono koigokoro o
Juliette kimi ni sasageyou
Juliette amaku kaoru koe de
Sasayaite serenade

Aishiau tame ni boku-tachi wa deatta
Takamatte ku kanjo machigai janai yo
Kimi datte kitto so datte I gonna get you love
Tashikame sasete kuchibiru de
My heart Yeah baby Juliet

Juliette kono koigokoro o (Subete sasageyou)
Juliette (I wanna be with you my girl)
kimi ni sasageyou
Juliette amaku kaoru koe de
Sasayaite serenade
Juliette kono koigokoro o
Juliette kimi ni sasageyou
Juliette (Let me go saiko ni kagayaku moon light)
Amaku kaoru koe de
(Let me go saiko ni kagayaku moon light)
Sasayaite serenade

Da dada dadada da, da dada dadada da, da dada dadada da
Amaku serenade
Da dada dadada da, da dada dadada da, da dada dadada da
Amaku serenade

More lyrics: #share

Letra traducida a Español

Traducción de la letra.

0

0