Dice la canción

Jenny de Steve Taylor

album

Meltdown

17 de febrero de 2025

Significado de Jenny

collapse icon

La canción "Jenny" de Steve Taylor, lanzada en el álbum "Meltdown", es una poderosa narración que aborda temas de desilusión, búsqueda de identidad y las consecuencias trágicas de las decisiones tomadas en la juventud. A través de su estilo provocativo y letras llenas de metáforas, Taylor nos introduce en la vida de Jenny, una joven atrapada en un entorno marcado por la pobreza y la falta de oportunidades.

Desde el principio, se presenta a Jenny como una figura cuyas aspiraciones chocan con la dura realidad de su origen. La mención de una "shantytown" y su crianza marcada por los valores enseñados por su madre y su maestra del domingo resuena con un sentido profundo del conflicto interno: ella está educada para ser respetable pero nace en circunstancias desfavorables. El contraste entre lo que se le ha enseñado sobre lo correcto y lo incorrecto con sus deseos naturales simboliza esa lucha entre el deber moral y el deseo personal.

A medida que avanzamos en la letra, se hace evidente que Jenny está decidida a abandonar ese mundo. La línea “I'm gonna get out and I don't care how” es un manifiesto de resiliencia ante una situación opresiva. Sin embargo, este deseo ferviente por escapar no tarda en tomar un giro oscuro cuando entra en escena Michael, quien representa una salida seductora pero engañosa. A través del personaje masculino, Taylor plantea una crítica irónica al ideal romántico que puede llevar a decisiones cuestionables. Michael es descrito con rasgos manipuladores, utilizando su carisma para atrapar a Jenny en un juego emocional del que quizás no pueda escapar.

El tono emocional que permea a la canción muestra simultáneamente el anhelo por la libertad y el dolor del amor no correspondido. Las referencias al carnaval son especialmente significativas; representan tanto la alegría efímera como las ilusiones rotas. La imagen del “Ferris wheel”, donde los colores son un borroso engranaje visual, simboliza esa confusión entre lo real y lo ilusorio; aquí es donde se edifica el clímax emocional: bajo la promesa vacía del amor juvenil e impulsivo.

La última parte de la letra toma un giro sombrío cuando finalmente se descubre el destino trágico de Jenny. Su cuerpo encontrado revela no solo su final sino también las luchas internas que nunca pudo resolver. La nota encontrada dice “I'm guilty as sin but I can't confess”, apuntando a una profunda angustia personal; ella quería salir pero cargaba con culpas internas inconfesables que no le permitían avanzar ni encontrar verdadero consuelo.

Este desenlace triste provoca reflexiones sobre cómo nuestra sociedad tiende a silenciar las historias más vulnerables y dolorosas buscando mantener ciertas apariencias morales o sociales. La frase recurrente “bury me not on the lone prairie” encapsula el deseo desesperado por ser libre mientras señala constantemente hacia un pasado cargado de tristeza e incomprensión.

En resumen, "Jenny" es más que simplemente otra narrativa musical; es un comentario social envuelto en melodía sobre expectativas cíclicas y esas presiones invisibles que muchas veces subyacen a nuestras elecciones cotidianas. Con habilidades líricas excepcionales, Steve Taylor pinta un retrato vívido y emotivo de una vida marcada por sacrificios inevitables así como también aborda cuestiones existenciales sobre redención y reconocimiento humano dentro del caos emocional – recordándonos siempre cuán frágiles pueden ser esos sueños personales ante las realidades aplastantes del entorno social desde donde emergen.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

On a Saturday night all the girls run free
Singing "bury me not on the lone prairie"
But where do you go when you finish broken-hearted?
Back to the dust where you started
Jenny cut her teeth in a midwest shack

As a shantytown girl on the wrong end of the tracks

Her mama taught her everything she'd need to get along

And her Sunday School teacher taught her right and wrong

Raised to be respectable but born to be poor

It was all she'd ever known but she figured there was more

When she came of age Jenny made herself a vow

"I'm gonna get out and I don't care how"

It appeared every Autumn on the courthouse lawn

And the leaves never fell till the carnival was gone

Michael was a barker for an arcade ride

With a smooth-talk tongue and a wandering eye

"Get your tickets here for the Halls O' Mirrors maze

If you can't get out I know I couple ways"

He caught Jenny's eye but her thoughts looked down

All she wanted was a ticket going out of that town

Oh, how I wanna bury you

Oh, bury you and run away, done away

Oh, how I wanna bury your memory, hey!

Why don't you let me be?

Michael stole a kiss first then he whispered at last

"You're a little old-fashioned so forget about your past

These Bible belt folks think living is a sin

So they all start dying from the day they're born again"

And there atop the Ferris wheel the colours were a blur

The morning said he loved her but she wasn't really sure

He made her promise not to leave until he came to get her

She promised him but she should have known better

On a train, stowaway

Jesus loves you still and your mama wants you home

But oh, bridges burn

When you carry your shame and you think you can't return

Oh, how I wanna bury you

Oh, bury you and run away, done away

Oh, how I wanna bury your memory, hey!

Why don't you let me be?

When they finally found her body on a cold dog day

It was in a cattle car buried in the hay

A note in the pocket of her calico dress

Said "I'm guilty as sin but I can't confess"

Once you know the truth you can hide it on a shelf

But unless you bring it down you can't live with yourself

In her right hand Jenny held the Bible of her mother

Jenny had a pistol in the other

On a Saturday night all the girls run free

Singing "bury me not on the lone prairie"

But where do you go when you finish broken-hearted?

Back to the dust where you started

Letra traducida a Español

En una noche de sábado, todas las chicas corren libres
Cantando "no me entierren en la solitaria pradera"
Pero, a dónde vas cuando terminas con el corazón roto?
De vuelta al polvo donde comenzaste
Jenny se forjó en una cabaña del medio oeste

Como una chica de un barrio bajo en el lado equivocado de las vías

Su madre le enseñó todo lo que necesitaba para salir adelante

Y su maestra de escuela dominical le enseñó lo que estaba bien y mal

Criada para ser respetable pero nacida para ser pobre

Era todo lo que había conocido, pero supuso que había más

Cuando llegó a la mayoría de edad, Jenny se hizo un juramento

"¡Voy a salir de aquí y no me importa cómo!"

Aparecía cada otoño en el jardín del ayuntamiento

Y las hojas nunca caían hasta que se iban las ferias

Michael era un pregonero para un paseo del parque de atracciones

Con una lengua persuasiva y un ojo errante

"Compra tus entradas aquí para el laberinto de los espejos,
Si no puedes salir, conozco unas cuantas maneras".

Captó la atención de Jenny, pero sus pensamientos estaban tristes
Todo lo que quería era una entrada para salir de ese pueblo.

Oh, cuánto quiero enterrarte
Oh, enterrarte y escapar, dejarlo atrás
Oh, cuánto quiero enterrar tu recuerdo, ¡hey!
Por qué no me dejas en paz?

Michael robó un beso primero y luego susurró al fin:
"Eres un poco anticuada, así que olvida tu pasado.
Esta gente del cinturón bíblico piensa que vivir es un pecado
Así que todos comienzan a morir desde el día en que renacen".

Y allí arriba en la noria los colores eran un borrón
La mañana dijo que la amaba pero ella no estaba realmente segura
Él le pidió prometer no irse hasta que él fuera a buscarla
Ella se lo prometió, pero debería haber sabido mejor.

En un tren como polizón
Jesús todavía te ama y tu mamá quiere que vuelvas a casa
Pero oh, los puentes se queman
Cuando llevas tu vergüenza y piensas que no puedes regresar.

Oh, cuánto quiero enterrarte
Oh, enterrarte y escapar, dejarlo atrás
Oh, cuánto quiero enterrar tu recuerdo, ¡hey!
Por qué no me dejas en paz?

Cuando finalmente encontraron su cuerpo en un frío día canino
Estaba en un vagón de ganado enterrado entre heno
Una nota en el bolsillo de su vestido colorido
Decía "Soy culpable como el pecado pero no puedo confesar".

Una vez conoces la verdad puedes esconderla en una estantería
Pero a menos que la saques no puedes vivir contigo misma.
En su mano derecha Jenny sostenía la Biblia de su madre
Jenny tenía una pistola en la otra.

En una noche de sábado todas las chicas corren libres
Cantando "no me entierren en la solitaria pradera".
Pero a dónde vas cuando terminas con el corazón roto?
De vuelta al polvo donde comenzaste.

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0