Dice la canción

Shout! de The Isley Brothers

album

Shout!

1 de junio de 2014

La canción "Shout!" interpretada por The Isley Brothers es un clásico del rock and roll que ha perdurado a lo largo de los años. Publicada originalmente en 1959, se convirtió en un himno de fiestas y eventos debido a su energía contagiosa y letras pegajosas.

La letra de la canción se centra en la emoción y la felicidad que provoca el amor, pidiendo al oyente que exprese sus sentimientos con entusiasmo. Desde el comienzo, las instrucciones para gritar y expresarse demuestran la alegría desbordante que siente el cantante. Las repetidas exclamaciones de "Shout" invitan a compartir esa exuberancia y celebrar el amor con todo el corazón.

En uno de los versos, se hace referencia a recuerdos pasados de la relación entre dos personas, resaltando la evolución del amor a lo largo del tiempo. La canción transmite un mensaje de gratitud hacia la pareja por haber sido tan buena y leal. Se destaca una profunda conexión emocional y un deseo sincero de que esa persona especial permanezca a su lado para siempre.

A medida que avanza la canción, el tono festivo se intensifica con instrucciones para variar la intensidad del grito, creando una sensación de diversión y participación activa por parte del público. La inclusión de coros dinámicos refuerza este ambiente festivo y fomenta una respuesta emocional positiva por parte de quienes escuchan.

A nivel musical, "Shout!" destaca por su ritmo vibrante y su energía contagiosa, lo cual contribuye a convertirla en una pieza icónica dentro del género del rock and roll. La combinación de instrumentos animados y voces poderosas añade capas al mensaje optimista transmitido en las letras.

En comparación con otras obras del mismo artista, esta canción sigue siendo una favorita tanto para fanáticos antiguos como nuevos debido a su atemporalidad y capacidad para inspirar alegría instantánea. Su influencia también se ha sentido en otros artistas dentro del género rock and roll, convirtiéndose en un referente clásico que trasciende generaciones.

En resumen, "Shout!" es mucho más que una simple canción de rock and roll; es un himno jubiloso al amor y la celebración compartida. A través de sus letras optimistas e invitación al júbilo, logra capturar la esencia misma del espíritu humano: expresar alegría mediante la música.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

Well
You know you make me wanna (Shout)
Kick my heels up and (Shout)
Throw my hands up and (Shout)
Throw my head back and (Shout)
Come on now (Shout)

Don't forget to say you will
Don't forget to say yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
(Say you will)
Say it right now, baby
(Say you will)
Come on, come on
(Say you will)
Say that you
(Say you will)
Come on now

(Say) Say that you love me
(Say) Say that you need me
(Say) Say that you want me
(Say) You wanna please me
(Say) Come on now
(Say) Come on now
(Say) Come on now

(Say) I still remember
(Shooby-doo-wop-do-wop-wop-wop-wop)
When you used to be nine years old
(Shooby-doo-wop-do-wop-wop-wop-wop)
Yeah-yeah!
I was a fool for you, from the bottom of my soul, yeah
(Shooby-doo-wop-do-wop-wop-wop-wop)
Now that you've grown, up
(Shooby-doo-wop-do-wop-wop-wop-wop)
Enough to know, yeah, yeah
(Shooby-doo-wop-do-wop-wop-wop-wop)
You wanna leave me, you wanna, let me go
(Shooby-doo-wop-do-wop)

I want you to know
I said I want you to know right now, yeah
You been good to me baby
Better than I been to myself, hey, hey
An if you ever leave me
I don't want nobody else, hey, hey
I said I want you to know-ho-ho-hey
I said I want you to know right now, hey, hey

You know you make me wanna
(Shout-wooo) hey-yeah
(Shout-wooo) yeah-yeah-yeah
(Shout-wooo) all right
(Shout-wooo) all right
(Shout-wooo) come on now
(Shout) come on now
(Shout) yeah, yeah, yeah
(Shout) yeah, yeah, yeah (good sound)
(Shout) yeah, yeah, yeah (good sound)
(Shout) yeah, yeah, yeah (good sound)
(Shout) all-alright (good sound)
(Shout) it's all-alright (good sound)
(Shout) all-alright (good sound)
(Shout) all-alright (aah)

Now wait a minute!
I feel allright!
(Yeah-Yeah, Yeah-Yeah!)
(OOOOOOOOW)
Now that I got my woman
I feel allright!
(Yeah-Yeah, Yeah-Yeah, Yeah-Yeah)
Every time I think about you
You been so good to me
You know you make me wanna
(Shout-wooo) lift my heels up and
(Shout-wooo) throw my head back and
(Shout-wooo) kick my heels up and
(Shout-wooo) come on now
(Shout-wooo) take it easy
(Shout-wooo) take it easy
(Shout-wooo) take it easy (higher)

(Shout) a little bit softer now (wooo)
(Shout) a little bit softer now
(Shout) a little bit softer now
(Shout) a little bit softer now
(Shout) a little bit softer now
(Shout) a little bit softer now
(Shout) a little bit softer now
(Shout) a little bit softer now
(Shout) a little bit softer now
(Shout) a little bit softer now
(Shout) a little bit softer now
(Shout) a little bit softer now
(Shout) a little bit softer now
(Shout) a little bit softer now
(Shout) a little bit softer now
(Shout) a little bit softer now
(Shout) a little bit softer now

(Shout) a little bit louder now
(Shout) a little bit louder now
(Shout) a little bit louder now (ooo)
(Shout) a little bit louder now
(Shout) a little bit louder now
(Shout) a little bit louder now
(Shout) a little bit louder now (wooo)
(Shout) a little bit louder now (wooo)
(Shout) a little bit louder now (wooo)
(Shout) a little bit louder now (wooo)
(Shout) a little bit louder now (wooo)
(Shout) a little bit louder now
(Shout)
Hey-Hey-A-Hey
(Hey-Hey-A-Hey)
Hey-A-Hey-A
(Hey-A-Hey-A)
Hey-A-Hey-A)
(Hey-A-Hey-A)
Hey-A-A-Hey)
(Hey-A-A-Hey)

Jump Now!
Jump up and shout now (wooo)
Jump up and shout now (wooo)
Jump up and shout now (wooo)
Jump up and shout now (wooo)
Jump up and shout now (wooo)
Everybody shout now
Everybody shout now
Everybody, shout, shout
Shout, shout, shout
Shout, shout, shout
Shout, shout, shout
Shout, shout, shout, shout (oh-whoa-yeah)
Shout, shout, shout, shout (oh yeah)
Shout, shout, shout, shout
Everybody shout now (ooo)
Shout, shout, shout...

0

0

The Isley Brothers

Más canciones de The Isley Brothers