Dice la canción

Cap in hand de The Proclaimers

album

Sunshine on leith

14 de diciembre de 2011

Significado de Cap in hand

collapse icon

La canción "Cap in Hand" interpretada por The Proclaimers, perteneciente al álbum "Sunshine on Leith", se adentra en un análisis agudo sobre la identidad, la sumisión y la lucha por la libertad en el contexto de una tierra gobernada por otros. La lírica comienza con un tono casi confesional al describir habilidades cotidianas como reconocer la serenidad o diferenciar entre margarina y mantequilla, mostrando una familiaridad mundana pero cultivada. Sin embargo, esta destreza contrasta profundamente con la incapacidad de comprender por qué permitimos que alguien más gobierne nuestra tierra, expresado de manera potente con el verso repetido "we're cap in hand".

A medida que avanza la canción, se revelan capas más profundas de descontento y resignación. Se menciona la posibilidad de sufrir una mandíbula rota en una pelea y se aclara el saber reconocer cuándo atardece y llega la noche. Se hace alusión a Stranraer, un equipo de fútbol humilde que podría mejorar fichando al portero del Hibernian; esta referencia deportiva sirve para ilustrar cómo pequeños cambios podrían marcar grandes diferencias. La sensación de impotencia ante los gobernantes externos queda patente en todo momento: luchamos cuando nos lo piden, presumimos y luego nos encogemos, rogamos por obtener una parte de lo que ya es nuestro.

El tono irónico e incluso cáustico aparece en versos como "Once I thought I could make God a bribe/ so I said I was in his lost tribe" donde se destaca el absurdo de intentar sobornar a Dios con falsedades. El narrador refleja su frustración al buscar ayuda externa solo para encontrarse con largas colas ("get in line son, there's five million waiting"). La contradicción entre sentirse parte de algo tan grande como un tribu perdida y aún así ser ignorado masivamente arroja luz sobre las complejidades psicológicas individuales y colectivas.

La canción invita a reflexionar sobre los sistemas políticos opresivos o extranjeros que pueden controlar nuestra existencia sin nuestra plena conciencia o consentimiento. A través de metáforas sencillas pero poderosas, The Proclaimers hacen una crítica mordaz a las injusticias estructurales que limitan nuestras libertades fundamentales. La imagen del sombrero en mano simboliza tanto aceptación pasiva como apelación desesperada, mostrando la dualidad inherente a enfrentarse a fuerzas mayores.

En cuanto a información adicional, destacaría que The Proclaimers son conocidos por sus letras políticamente conscientes y socialmente comprometidas, usando su música como vehículo para transmitir mensajes importantes para ellos. Esta canción se inserta perfectamente dentro de ese patrón temático.

En resumen, "Cap in Hand" es mucho más que una simple canción pop-rock; es un llamado a despertar social y reflexión individual sobre cómo permitimos que otros determinen nuestro destino colectivo. Con influencias amargas pero acompañadas de melodías contagiosas típicas de los años 80s, The Proclaimers logran combinar inteligencia emocional con crítica aguda en esta pieza musical icónica.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

I could tell the meaning of a word like serene
i got some 'o' grades when i was sixteen
i can tell the difference between magarine and butter
i can say "saskatchewan" without starting to stutter
But i can't understand why we let someone else rule our land
we're cap in hand
I could get a broken jaw from being in a fight
i know its evening when day turns to night
i can understand why stranraer lie so lowly
they could save a lot of points by signing hibs goalie
But i can't understand why we let someone else rule our land
we're cap in hand
We fight - when they ask us
we boast - then we cower
we beg
for a piece of
whats already ours
Once i thought i could make god a bribe
so i said i was in his lost tribe
getting handouts can be so frustrating
"get in line son, there's five million waiting"
I can't understand why you let someone else rule your land
you're cap in hand.

Letra traducida a Español

Podría explicar el significado de una palabra como sereno
saqué algunos "notables" cuando tenía dieciséis
puedo notar la diferencia entre margarina y mantequilla
puedo decir "Saskatchewan" sin empezar a tartamudear
Pero no entiendo por qué permitimos que alguien más gobierne nuestra tierra
estamos pidiendo limosna
Podría tener la mandíbula rota por estar en una pelea
sé que es tarde cuando el día se convierte en noche
puedo entender por qué Stranraer está tan por debajo
podrían ahorrar muchos puntos fichando al portero del Hibs
Pero no entiendo por qué permitimos que alguien más gobierne nuestra tierra
estamos pidiendo limosna
Luchamos - cuando nos lo piden
nos jactamos - luego nos acobardamos
mendigamos
por un trozo de
lo que ya es nuestro
Una vez pensé que podría sobornar a Dios
así que dije que estaba en su tribu perdida
recibir donaciones puede ser muy frustrante
"ponte en la fila, hijo, hay cinco millones esperando"
No puedo entender por qué dejas que alguien más gobierne tu tierra
estás pidiendo limosna.

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0