Dice la canción

Lo Stadio de Tiziano Ferro

album

TZN: The Best Of Tiziano Ferro

26 de mayo de 2015

Significado de Lo Stadio

collapse icon

La canción "Lo Stadio" es interpretada por el talentoso artista italiano Tiziano Ferro, incluida en su álbum "TZN: The Best Of Tiziano Ferro". Pertenece al género pop y fue publicada en el año 2014.

En cuanto al significado de la letra, la canción parece hablar sobre la conexión única y profunda que existe entre dos personas a pesar de los obstáculos que puedan separarlas. En la primera estrofa, se menciona que solo esa persona especial puede superarte, incluso cuando se habla de límites y paciencia. La promesa de no buscarla nuevamente muestra una especie de renuncia al amor, pero al mismo tiempo, se vislumbra un destino que los une inevitablemente.

El estribillo compara el amor con un concierto en plena temporada estival, donde el mundo espera expectante. La idea de cambiar el mundo a través del amor se presenta como una posibilidad real pero cuestionable. La referencia a "cambiaremos el mundo pero realmente cambiará?" invita a reflexionar sobre las promesas y aspiraciones del amor en medio de un contexto más amplio.

La metáfora del estadio parece simbolizar un espacio donde se desarrollan historias emocionantes y diversos sentimientos como el temor y el amor. Se menciona la presencia de una voz o coro que trasciende el cielo, implicando que esa relación o conexión tiene un impacto significativo tanto en los protagonistas como en quienes les rodean.

El verso "Saranno diecimila gallerie A dividermi da te" sugiere una distancia física o emocional entre los amantes inexplicable incluso en medio de la oscuridad. Sin embargo, la idea de que algún día aparezca el mar en ese lugar oscuro representa la esperanza de que lo imposible pueda hacerse realidad.

En definitiva, "Lo Stadio" parece explorar la complejidad del amor, sus altibajos emocionales y su capacidad para trascender barreras físicas o mentales. A través de metáforas poderosas como el estadio y la música nocturna, Tiziano Ferro logra transmitir una sensación de universalidad en las experiencias humanas relacionadas con este sentimiento tan profundo.

En cuanto a información adicional relevante, cabe destacar que Tiziano Ferro es conocido por sus letras profundas y emotivas que abordan temas universales como el amor y las relaciones interpersonales. "Lo Stadio" se destaca por su emotividad y fuerza lírica dentro del repertorio del cantante italiano.

Comparativamente con otras canciones del artista italiano, esta pieza destaca por su tono reflexivo e introspectivo sobre el amor y las conexiones humanas. A través de melodías atrapantes y letras cautivadoras, Tiziano Ferro logra conectar con su audiencia y transmitir mensajes poderosos a través de su música.

En resumen, "Lo Stadio" es una canción cargada de emoción y simbología sobre las dificultades y bellezas del amor humano, representando una exploración profunda sobre nuestras relaciones sentimentales más íntimas.

Interpretación del significado de la letra.

Solo tu sai superarmi
Se si parla di confini
Se si parla di limiti umani
Di pazienza, di amare, di urlare
E mi sono promesso che non ti cercherò
Forse mai più
Il destino mi osserva stavolta
No non posso fermarmi
Stavolta sarai tu a guardarmi
Oh oh
Come un concerto in piena estate e il mondo che aspetta
Oh oh
Come una luce che si accende...e il mondo mi guarda

E in ogni stadio c’e’ una storia
Il timore, l’amore
La fine di una vita, il principio di altre mille
Ed una voce, un coro che spaccano il cielo
E cambieremo il mondo ma cambierà davvero
E in ogni stadio c’e’ la musica tutta la notte
Persone vere, di cuore o corrotte
Al confine di un solo universo d’amore
D’amore... lo stadio!

Saranno diecimila gallerie
A dividermi da te
Eppure non riesco a immaginare
Che un giorno in fondo al buio
Possa stagliarsi il mare
Ho promesso a me stesso non penserò più a te
Forse mai più
Ho promesso all’universo che si parlerà di me per le strade
Come un profeta e ciò in cui crede
Oh oh
Alla ricerca di uno spazio, una piazza, un’arena
Oh oh
Dove chi ama può gridarlo a voce piena

E in ogni stadio c’e’ una storia
Il timore, l’amore
La fine di una vita, il principio di altre mille
Ed una voce, un coro che spaccano il cielo
E cambieremo il mondo ma cambierà davvero
E in ogni stadio c’e’ la musica tutta la notte
Persone vere, di cuore o corrotte
Al confine di un solo universo d’amore
D’amore... lo stadio!

Lo stadio c’e’ la musica tutta la notte
Persone vere, di cuore o corrotte
Al confine di un solo universo d’amore
D’amore... lo stadio!

E in ogni stadio c’e’ una storia
Il timore, l’amore
La fine di una vita, il principio di altre mille
Ed una voce, un coro che spaccano il cielo
E cambieremo il mondo ma cambierà davvero
E in ogni stadio c’e’ la musica tutta la notte
Persone vere, di cuore o corrotte
Al confine di un solo universo d’amore
D’amore... lo stadio!

Letra traducida a Español

Solo tú sabes superarme
Si se habla de fronteras
Si se habla de límites humanos
De paciencia, de amar, de gritar
Y me he prometido que no te buscaré
Quizás nunca más
El destino me observa esta vez
No, no puedo detenerme
Esta vez serás tú quien me mire
Oh oh
Como un concierto en pleno verano y el mundo que espera
Oh oh
Como una luz que se enciende... y el mundo me mira

Y en cada estadio hay una historia
El temor, el amor
El final de una vida, el principio de otras mil
Y una voz, un coro que rompen el cielo
Y cambiaríamos el mundo, pero realmente cambiará?
Y en cada estadio está la música toda la noche
Personas reales, de corazón o corruptas
En la frontera de un solo universo de amor
De amor... ¡el estadio!

Serán diez mil galerías
Las que me separan de ti
Sin embargo, no consigo imaginar
Que un día al fondo de la oscuridad
Pueda dibujarse el mar
Me he prometido a mí mismo que no pensaré más en ti
Quizás nunca más
Le he prometido al universo que hablarán de mí por las calles
Como un profeta y aquello en lo que cree
Oh oh
En busca de un espacio, una plaza, una arena
Oh oh
Donde quien ama pueda gritarlo a voz plena

Y en cada estadio hay una historia
El temor, el amor
El final de una vida, el principio de otras mil
Y una voz, un coro que rompen el cielo
Y cambiaríamos el mundo pero realmente cambiará?
Y en cada estadio está la música toda la noche
Personas reales, de corazón o corruptas
En la frontera de un solo universo de amor
De amor... ¡el estadio!

¡En el estadio hay música toda la noche!
Personas reales, de corazón o corruptas
En la frontera de un solo universo de amor
De amor... ¡el estadio!

Y en cada estadio hay una historia
El temor, el amor
El final de una vida, el principio de otras mil
Y una voz, un coro que rompen el cielo
Y cambiaríamos el mundo pero realmente cambiará?
Y en cada estadio hay música toda la noche
Personas reales, de corazón o corruptas
En la frontera de un solo universo de amor
De amor... ¡el estadio!

Traducción de la letra.

0

0

Trending Flame Icon

Tendencias de esta semana

Datos no encontrados