Lo Stadio de Tiziano Ferro
Letra de Lo Stadio
Solo tu sai superarmi
Se si parla di confini
Se si parla di limiti umani
Di pazienza, di amare, di urlare
E mi sono promesso che non ti cercherò
Forse mai più
Il destino mi osserva stavolta
No non posso fermarmi
Stavolta sarai tu a guardarmi
Oh oh
Come un concerto in piena estate e il mondo che aspetta
Oh oh
Come una luce che si accende...e il mondo mi guarda
E in ogni stadio c’e’ una storia
Il timore, l’amore
La fine di una vita, il principio di altre mille
Ed una voce, un coro che spaccano il cielo
E cambieremo il mondo ma cambierà davvero
E in ogni stadio c’e’ la musica tutta la notte
Persone vere, di cuore o corrotte
Al confine di un solo universo d’amore
D’amore... lo stadio!
Saranno diecimila gallerie
A dividermi da te
Eppure non riesco a immaginare
Che un giorno in fondo al buio
Possa stagliarsi il mare
Ho promesso a me stesso non penserò più a te
Forse mai più
Ho promesso all’universo che si parlerà di me per le strade
Come un profeta e ciò in cui crede
Oh oh
Alla ricerca di uno spazio, una piazza, un’arena
Oh oh
Dove chi ama può gridarlo a voce piena
E in ogni stadio c’e’ una storia
Il timore, l’amore
La fine di una vita, il principio di altre mille
Ed una voce, un coro che spaccano il cielo
E cambieremo il mondo ma cambierà davvero
E in ogni stadio c’e’ la musica tutta la notte
Persone vere, di cuore o corrotte
Al confine di un solo universo d’amore
D’amore... lo stadio!
Lo stadio c’e’ la musica tutta la notte
Persone vere, di cuore o corrotte
Al confine di un solo universo d’amore
D’amore... lo stadio!
E in ogni stadio c’e’ una storia
Il timore, l’amore
La fine di una vita, il principio di altre mille
Ed una voce, un coro che spaccano il cielo
E cambieremo il mondo ma cambierà davvero
E in ogni stadio c’e’ la musica tutta la notte
Persone vere, di cuore o corrotte
Al confine di un solo universo d’amore
D’amore... lo stadio!
Traducción de Lo Stadio
Letra traducida a Español
Solo tú sabes superarme
Si se habla de fronteras
Si se habla de límites humanos
De paciencia, de amar, de gritar
Y me he prometido que no te buscaré
Quizás nunca más
El destino me observa esta vez
No, no puedo detenerme
Esta vez serás tú quien me mire
Oh oh
Como un concierto en pleno verano y el mundo que espera
Oh oh
Como una luz que se enciende... y el mundo me mira
Y en cada estadio hay una historia
El temor, el amor
El final de una vida, el principio de otras mil
Y una voz, un coro que rompen el cielo
Y cambiaríamos el mundo, pero realmente cambiará?
Y en cada estadio está la música toda la noche
Personas reales, de corazón o corruptas
En la frontera de un solo universo de amor
De amor... ¡el estadio!
Serán diez mil galerías
Las que me separan de ti
Sin embargo, no consigo imaginar
Que un día al fondo de la oscuridad
Pueda dibujarse el mar
Me he prometido a mí mismo que no pensaré más en ti
Quizás nunca más
Le he prometido al universo que hablarán de mí por las calles
Como un profeta y aquello en lo que cree
Oh oh
En busca de un espacio, una plaza, una arena
Oh oh
Donde quien ama pueda gritarlo a voz plena
Y en cada estadio hay una historia
El temor, el amor
El final de una vida, el principio de otras mil
Y una voz, un coro que rompen el cielo
Y cambiaríamos el mundo pero realmente cambiará?
Y en cada estadio está la música toda la noche
Personas reales, de corazón o corruptas
En la frontera de un solo universo de amor
De amor... ¡el estadio!
¡En el estadio hay música toda la noche!
Personas reales, de corazón o corruptas
En la frontera de un solo universo de amor
De amor... ¡el estadio!
Y en cada estadio hay una historia
El temor, el amor
El final de una vida, el principio de otras mil
Y una voz, un coro que rompen el cielo
Y cambiaríamos el mundo pero realmente cambiará?
Y en cada estadio hay música toda la noche
Personas reales, de corazón o corruptas
En la frontera de un solo universo de amor
De amor... ¡el estadio!
0
0
Tendencias de esta semana
Datos no encontrados












