Dice la canción

Not Allowed de Tv Girl

album

Who Really Cares

21 de noviembre de 2024

Significado de Not Allowed

collapse icon

La canción "Not Allowed" de Tv Girl, incluida en su álbum "Who Really Cares", es una exploración desinhibida y provocativa del deseo sexual y la frustración que acompaña a la juventud. Publicada en 2016, esta pieza nos sumerge en un contexto donde se quiere hablar abiertamente sobre el sexo, pero las normas sociales parecen imponer límites. A través de sus letras, la banda logra capturar la tensión entre la necesidad de expresar sentimientos más allá de los convencionalismos y el miedo a las repercusiones que esto puede acarrear.

El protagonista se siente atraído por una figura que se encuentra atrapada en una relación insatisfactoria. Aquí se desata un conflicto interno: el deseo de conectarse íntimamente choca con los miedos y dudas que emanan de esa situación. Frases como “Well, you may not like it, but you'd better learn how 'cause it's your turn now” revelan una confrontación directa con estas expectativas masculinas sobre el sexo y las relaciones; hay un tono casi sarcástico que señala lo absurdo de no hablar abiertamente sobre temas tan fundamentales.

A medida que avanza la letra, surge una crítica hacia ciertas dinámicas dentro de las relaciones amorosas. La pregunta repetida "Did he ever make you cum?" pone en entredicho no solo la calidad del vínculo anterior de ella, sino también critica las barreras emocionales que impiden explorar esos deseos reprimidos. Esto plantea cuestiones profundas acerca de lo que realmente significa tener una conexión significativa y si el placer es parte integral del amor.

La estructura lírica utiliza un lenguaje crudo y directo para manifestar ese deseo carnal sin filtros; cada verso parece diseñado para romper tabúes relacionados con la sexualidad juvenil y al mismo tiempo abordando los rencores acumulados en situaciones pasadas. Con metáforas potentes, como "I dreamt I was standing in your doorstep / Licking sweat off of your forehead”, se da vida a escenas vívidas llenas de carga sensual; sin embargo, existe también un aire melancólico perpetrado por esas fantasías no correspondidas.

El estribillo refuerza esta idea central: “We wanna talk about sex, but we're not allowed”. Aquí queda patente el choque entre los anhelos internos del protagonista y las limitaciones externas impuestos por su entorno social o cultural. El uso repetido de esta línea provoca reflexión sobre cómo muchas veces cargamos con deseos no expresados debido a restricciones sociales.

Emocionalmente, la canción transita desde la euforia del deseo hasta momentos más introspectivos donde el protagonista toma conciencia del vacío emocional dejado por alguien que parece desconectado. Se ve un cambio tonal cuando habla sobre ser “all by yourself”, dejando al oyente ante la verdad cruda de estar solo en medio de un torbellino emocional causado por relaciones complicadas.

En cuanto al contexto cultural al momento de su lanzamiento, "Not Allowed" coincide con un periodo donde las discusiones sobre sexualidad han cobrado mayor relevancia gracias a movimientos contemporáneos enfocados en romper mitos y educar respecto al placer femenino. Este ambiente social ha permitido canciones así resonar fuertemente entre jóvenes ávidos por escuchar voces auténticas que desafían lo establecido.

Tv Girl aplica referencias modernas mezcladas con influencias estéticas vintage para dar forma a su sonido distintivo; eso hace eco también en otros trabajos dentro del mismo álbum donde continúan explorando temáticas relacionadas con las complejidades emocionales derivadas del amor joven.

En resumen, "Not Allowed" actúa como un espejo imperfecto pero honesto destinado a revelar tanto las pasiones ocultas como los miedos asociados con ellas. A través de sus letras provocativas y directas, Tv Girl invita a quienes escuchan a reflexionar sobre sus propias experiencias mientras cuestionan las normas sociales alrededor del deseo sexual. Tal entrega artística resulta ser tanto liberadora como desafiante: un retrato esperanzador sobre descubrirse uno mismo dentro del caos emocional propio del crecimiento personal.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

Now you suck
We wanna talk about sex, but we're not allowed
Well, you may not like it, but you'd better learn how 'cause it's your turn now
Boy, you're wasting your tongue with lame excuses and lies
Now, what's on your nasty old mind?

So how should I begin this?
I guess it started when you were with him
And how he never even took you out to dance
But did he fuck with any rhythm?
But now he's playing with your head
But did he ever make you cum?
Did he ever make you cry?
Do the wires in your mind get sewn together?
Rubbed and severed by the heat
You don't know how long I could stare into your picture
And wish that it was me
I guess it's different 'cause you love him
But I've got an interactive
Sick and twisted imagination
And that's gotta count for something

We wanna talk about sex, but we're not allowed
Well, you may not like it, but you'd better learn how 'cause it's your turn now
Boy, you're wasting your tongue with lame excuses and lies
Get your face between my thighs

I dreamt I was standing in your doorstep
Licking sweat off of your forehead
With your finger in my mouth
And the sound when leather jackets hit the ground
You should hear when you're not around
When it's just us horny poets
Who can't wait to write it down
And swear we were only being honest
Do you like these little sonnets?
'Cause I wrote them just for you
But how quickly they turn sour
So be careful who you screw
And never call
And I'm starting to suspect
You don't intend to do anything you say at all

We wanna talk about sex, but we're not allowed
Well, you may not like it, but you'd better learn how 'cause it's your turn now
Boy, you're wasting your tongue with lame excuses and lies
Now, what's on your nasty old mind?

All by yourself, sittin' alone
I hope we're still friends, yeah, I hope you don't mind
All by yourself, sittin' alone
I hope we're still friends, yeah, I hope you don't mind
All by yourself, sittin' alone
I hope we're still friends, yeah, I hope you don't mind
All by yourself, sittin' alone
I hope we're still friends, yeah, I hope you don't mind
All by yourself, sittin' alone
I hope we're still friends, yeah, I hope you don't mind
All by yourself, sittin' alone
I hope we're still friends, yeah, I hope you don't mind
All by yourself, sittin' alone
I hope we're still friends, yeah, I hope you don't mind
All by yourself, sittin' alone
I hope we're still friends, yeah, I hope you don't mind

Letra traducida a Español

Ahora te va a costar
Queremos hablar de sexo, pero no nos dejan
Bueno, puede que no te guste, pero más te vale aprender cómo porque ahora es tu turno
Chico, estás desperdiciando la lengua con excusas y mentiras patéticas
Ahora, qué pasa por tu mente sucia y vieja?

Por dónde debería empezar?
Supongo que todo comenzó cuando estabas con él
Y cómo nunca te sacó a bailar
Pero, acaso lo hizo con ritmo?
Pero ahora está jugando contigo
Él alguna vez te hizo llegar al clímax?
Él alguna vez te hizo llorar?
Los cables en tu mente se entrelazan?
Frotados y desgastados por el calor
No sabes cuánto tiempo podría quedarme mirando tu foto
Y desear que fuera yo
Supongo que es diferente porque lo amas
Pero yo tengo una imaginación interactiva
Enferma y retorcida
Y eso tiene que contar para algo

Queremos hablar de sexo, pero no nos dejan
Bueno, puede que no te guste, pero más te vale aprender cómo porque ahora es tu turno
Chico, estás desperdiciando la lengua con excusas y mentiras patéticas
Coloca tu cara entre mis muslos

Soñé que estaba en tu puerta
Lamiendo el sudor de tu frente
Con tu dedo en mi boca
Y el sonido cuando las chaquetas de cuero tocan el suelo
Deberías escuchar cuando no estás cerca
Cuando solo estamos nosotros,
Los poetas calenturientos
Que no pueden esperar para anotarlo
Y jurar que solo estábamos siendo honestos
Te gustan estos pequeños sonetos?
Porque los escribí solo para ti
Pero qué rápido se vuelven amargos "
Así que ten cuidado con quién te acuestas
Y nunca llames
Y empiezo a sospechar
Que no tienes intención de hacer nada de lo que dices.

Queremos hablar de sexo, pero no nos dejan
Bueno, puede que no te guste, pero más te vale aprender cómo porque ahora es tu turno. Chicos, están desperdiciando su lengua con excusas y mentiras.< br/ > Ahora, qué pasa por su mente sucia y vieja?

Tú solito, sentado solo. Espero que sigamos siendo amigos; sí, espero que no te importe. Tú solito, sentado solo. Espero que sigamos siendo amigos; sí, espero que no te importe. Tú solito sentado solo. Espero que sigamos siendo amigos; sí , espero que no le importe.< / p >

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0