Dice la canción

One day you'll be mine de Usher

album

My Way

10 de diciembre de 2011

Significado de One day you'll be mine

collapse icon

La canción "One Day You'll Be Mine" de Usher es una delicada fusión de R&B y pop que encapsula el deseo ardiente y la esperanza romántica. Forma parte del álbum "My Way", lanzado en 1997, un trabajo que marcó un antes y un después en la carrera del artista, estableciendo su sello distintivo en la música. La letra habla sobre los anhelos del protagonista hacia una mujer que, a pesar de estar en una relación con otro hombre, provoca en él sentimientos profundos e incontrolables.

Desde el primer verso, se percibe una conexión casi instantánea entre el protagonista y la mujer que desea. La expresión "es algo en tus ojos" deja entrever que hay algo más allá de lo físico; es como si se reconocieran mutuamente a través de un espacio emocional compartido. Este choque inicial de vitalidad y magnetismo encierra una vulnerabilidad emocional. Aquí, Usher muestra su habilidad para abordar temas románticos desde una perspectiva muy personal: resalta las posibilidades de enamoramiento sin olvidar las realidades complicadas que implica.

El uso recurrente del hook o estribillo – "One day you'll be mine" – es particularmente significativo. Es un mantra lleno de fe y optimismo que refleja el anhelo persistente del protagonista por un futuro juntos. Esta declaración se contrasta curiosamente con el dolor implícito de su situación actual; aunque sabe que ella está con otro, mantiene la creencia ferviente de que algún día sus caminos se cruzarán completamente y no habrá más conflictos ni secretos entre ellos.

Otro aspecto notable es cómo Usher juega con la expectativa romántica al hablar sobre “la química” entre ellos dos. Este término se repite varias veces, sugiriendo que hay fuerzas poderosas trabajando fuera de su control. A través del uso hábil del lenguaje coloquial y diversas metáforas relacionadas con el afecto físico y emocional, Usher logra transmitir esa sensación agridulce típica del amor no correspondido o complicado: los sentimientos puros están endurecidos por las circunstancias.

En cuanto al contexto cultural, cuando "One Day You'll Be Mine" salió al mercado en los años noventa, el sonido R&B estaba experimentando un renacimiento gracias a artistas como Usher. Su estilo emocionalmente cargado resonaba profundamente con una audiencia joven deseosa de sentir ese tipo de conectividad íntima a través de la música. Además, este período fue crucial para muchos artistas negros emergentes buscando desvincularse completamente de tópicos simplemente superficiales en favor de narrativas más personales y auténticas.

La producción musical detrás esta canción también destaca. Con ritmos suaves y melodías que fluyen fácilmente entre sí, crea una atmósfera donde queda claro cuál es la intención: capturar esos momentos sinceros llenos tanto de deseo como esperanza futura. Los arreglos vocales permiten a Usher mostrar su talento individual mientras mantiene ese sentimiento colectivo característico del género.

Desde luego hay ironía presente: aunque cada verso afirma la convicción del protagonista sobre su conexión especial, también subraya lo efímero e inalcanzable de sus deseos actuales. Hay un tira y afloja entre seguir luchando por alguien quien actualmente pertenece a otra persona versus aceptar la realidad presente.

Así pues, "One Day You'll Be Mine" se despliega como una poderosa balada no solo centrada en el amor ansioso; también aborda las complejidades inherentes a tales emociones humanas universales. Con tintes melancólicos pero esperanzadores al mismo tiempo, añade profundidad a lo que podría considerarse simplemente otra historia romántica común—aquí encontramos el eco resonante del anhelo humano por conexión auténtica frente al obstáculo inmediato pero transitorio llamado vida cotidiana.

Usher ha demostrado ser efectivo no solo comentando sobre sus sentimientos sino invitándonos junto con él a explorar esas dinámicas emocionales particulares donde el amor verdadero puede parecer tan necesario pero tan distante al mismo tiempo.

Interpretación del significado de la letra.

Check it out
Come on
I'm sayin'
You gon' be mine

Fist time I saw you baby
You did something to me
That no else has ever done
Oh - it's something in your eyes
Caught me by surprise
And told me that you were the one
Oh - but what's bad is I know you get on man

And he'll never understand
The chemistry between me and you - Ah baby
Something inside of me
It's saying you and I were meant to be
If you can think it you can have it
That why I believe

(Hook)

One day you'll be mine (mine)
No more creepin' , sleepin' around
One day you'll be mine

Now every time I see you baby
It's plain to see
That I'm everything you've been missin at
Home baby
So much love to share
It's something in the air
Tellin' me I should never leave you alone
But even through
I know you gotta man
He'll never understand
The chemistry between me and you - Ah baby
You can try to stop it but it won't quit
You say you don't when you know that you want It
I know, one day well be mine

(Hook)

Letra traducida a Español

Échale un ojo
Vamos
Te digo
Vas a ser mía

La primera vez que te vi, cariño
Hiciste algo en mí
Que nadie más ha hecho
Oh, hay algo en tus ojos
Me tomó por sorpresa
Y me dijo que tú eras la indicada
Oh, pero lo malo es que sé que tienes a un chico

Y él nunca entenderá
La química entre tú y yo - Ah, cariño
Algo dentro de mí
Está diciendo que tú y yo estábamos destinados a estar juntos
Si puedes pensarlo, lo puedes tener
Por eso creo

(Estribillo)

Un día serás mía (mía)
No más salir de caza, ni durmiendo por ahí
Un día serás mía

Ahora cada vez que te veo, cariño
Es evidente
Que soy todo lo que te ha faltado en casa, cariño
Tanto amor para compartir
Hay algo en el aire
Diciéndome que nunca debería dejarte sola
Pero a pesar de todo
Sé que tienes a un chico
Él nunca entenderá
La química entre tú y yo - Ah, cariño
Puedes intentar detenerlo pero no se va a acabar
Dices que no lo quieres cuando sabes que lo anhelas
Lo sé, un día seremos míos

(Estribillo)

Traducción de la letra.

0

0

Trending Flame Icon

Tendencias de esta semana

Datos no encontrados